Zgonc Yellow Garden Line New Generation 56833 Скачать руководство пользователя страница 55

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

DE

erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtline 

und Normen für den Artikel

GB

hereby declares the following conformity under the 

EU Directive and standards for the following article

FR

déclare la conformité suivante selon la directive UE 

et les normes pour l’article

IT

dichiara la seguente conformità  secondo le diretti-

ve e le normative UE per l‘articolo

CZ

prohlašuje následující shodu podle smernice EU a 

norem pro výrobek

HU

az EU-irányelv és a vonatkozó szabványok szerinti 

következo megfeleloségi nyilatkozatot teszi a 

termékre

HR

ovime izjavljuje da postoji  sukladnost prema EU-

smjernica i normama za sljedece artikle

RO

declară următoarea conformitate corespunzător 

directivelor şi  normelor UE pentru articolul

TR

Normları geregince asagıdaki  uygunluk açıkla 

masını sunar.

FIN

vakuuttaa täten, että seuraava tuote täyttää ala 

esitetyt EU-direktiivit ja standardit

PL

deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi 

dyrektywami UE i normami

SLO

izjavlja sledeco skladnost z EU-direktivo in nor-

mami za artikel

SK

prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU 

a noriem pre výrobok

EST

kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi 

ja standardite järgmist artiklinumbrit

LT

pareiškia, taip atitiktis pagal ES direktyvos ir 

standartai šį straipsnį

LV

apliecina šādu saskaņā ar ES direktīvu atbilstības 

un standarti šādu rakstu

NL

verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet 

aan de daarop betrekking  hebbende EG-richtlijnen 

en normen

RUS

заявляет о соответствии товара следующим 

директивам и нормам ЕС

PT

declara o seguinte conformidade com a Directiva 

da UE e as normas para o seguinte artigo

ES

declara la conformidad siguiente según la directiva 

la UE y las normas para el artículo

DK

erklærer hermed, at følgende produkt er ioverens-

stemmelse med nedenstående EUdirektiver og 

standarder:

SE

försäkrar härmed följande överensstämmelse en-

ligt EU-direktiv och standarder för följande artikeln

NO

erklærer herved følgende samsvar under EU-

direktiv og standarder for følgende artikkel

BG

искането за съответствие със следните 

директиви и стандарти на ЕС

BE-VLG

verklaart de volgende conformiteit volgens EU-

richtlijn en normen voor het artikel

Kettensäge mit Benzinmotor YGL N.G. 4140

Standard references: 

EN ISO 11681-1:2011; EN ISO 14982:2009

Konformitätserklärung

scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH 

 

Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen

Ichenhausen, den 02.01.2018                         _____________________       

Unterschrift / Markus Bindhammer / Technical Director

     

Art.-No.: 568-33 (3910104972)

Subject to change without notice

2009/105/EC 

2014/35/EU

2006/28/EC 

2005/32/EC 

X

2014/30/EU

2004/22/EC 

1999/5/EC 

97/23/EC 

90/396/EC 

X

2011/65/EU

89/686/EC_96/58/EC 

X

2006/42/EC 

X

Annex IV

Notified Body:

 Intertek Deutschland GmbH

Stangenstraße 1, D-70771 Leinfelden - Echterdingen

Notified Body No.: 0905

Certificate No.: 12SHW2051-51

X

2000/14/EC_2005/88/EC

X Annex V

Annex VI

Noise: measured L

WA

=xxdB(A); guaranteed L

WA

=xxdB(A)

Notified Body: 

X

2012/46/EU

Emission. No: e11*97/68SA*2012/46*/2698*01

Documents registar:

 Christian Wilhelm

Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen

Содержание Yellow Garden Line New Generation 56833

Страница 1: ...Kettens ge Originalbetriebsanleitung 10 32 GB Petrol Chain Saw Translation of the original instruction manual 33 53 ACHTUNG Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen CAUTION Read th...

Страница 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Страница 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 56 1 2 5 6 13 4 8 21 22 16 4 4 12 7 9 11 14 17 10 23 19 3 1 15 18 20...

Страница 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 4 6 8 3 5 7 9 4 56 4 A A A A 1 B C 2 1 X1 X2 X3 3 18 3...

Страница 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 9 H 9 9 9 12 14 16 11 13 15 17 5 56 1 5 6 10 2 5 6 9 D E F G J MIN MAX...

Страница 6: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 20 22 24 21 23 B 6 56 1 2 17 17 18 I 0 10 10 19 17 10 19 11 K L 6 7 M 6 25 Z1 Z2...

Страница 7: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 26 27 7 56 5 30 28 29...

Страница 8: ...s 1 Pos 4 Pos 3 Pos 2 A B Scharnier h lt den Baum auf seinem Stumpf und steuert die Fallrichtung Fallschnitt ffnet sich Keil schlie t sich Pos 2 Pos 4 Oberschnitt Unterschnitt Pos 2 Pos 1 Mit Stammsei...

Страница 9: ...8223 4002 99 49 08223 4002 58 Erster Schnitt Zweiter Schnitt Dritter Schnitt berstand Stutzmethode Pos 1 Pos 2 Pos 3 Pos 1 Pos 3 Pos 2 K 1 Schnitt 2 Schnitt Mit St tzbock 1 Schnitt 2 Schnitt Pos 1 Pos...

Страница 10: ...Sie unbedingt die Sicherheitsvorschriften Diese Motors ge darf nur von Personen mit entsprechender Unterweisung und Gefahrenschulung Teilnahmebescheinigung Motors gen Lehrgang mit landes typischem Aus...

Страница 11: ...ckback H ten Sie sich vor einem R ckschlag der Kettens ge und vermeiden Sie den Kontakt mit der Schienenspitze Benutzen Sie das Ger t nicht einh ndig Lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung bevor...

Страница 12: ...rehzahl H hohe Drehzahl T Leerlaufdrehzahl Choke Knopf Einf ll ffnung f r Treibstoff Einstellung der Kettenspannung Wei er Pfeil Kette l sen Schwarzer Pfeil Kette spannen Einbaurichtung der S gekette...

Страница 13: ...com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 13 56 Schwertl nge Schnittl nge Gewicht Vermeiden Sie den Kontakt mit der Schienenspitze Feuer verboten Hei e Oberfl chen Start Stop Hebel M...

Страница 14: ...earbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Verehrter Kunde Wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Ger t Hinweis Der Hersteller dieses Ger tes...

Страница 15: ...ge nicht beim Arbei ten auf einem Baum Das Ger t darf nur nach seiner Bestimmung verwen det werden Jede weitere dar ber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgem F r dar aus hervorgerufene Sc...

Страница 16: ...H nde bei kaltem Wetter warm Machen Sie regelm ig Pausen und bewegen Sie dabei die H nde um die Durchblutung zu f rdern SorgenSief reinem glichstgeringeVibrationderMaschi ne durch regelm ige Wartung u...

Страница 17: ...Schalld mpfer und Luft filter ordnungsgem funktionieren Diese Teile dienen als Flammschutz bei einer Fehlz ndung 14 Stellen Sie den Motor ab Immer wenn Sie die Maschine verlassen Vor dem Nachf llen v...

Страница 18: ...ellung in der Sie den R ck schlagkr ften standhalten k nnen Wenn geeig nete Ma nahmen getroffen werden kann der Be diener die R ckschlagkr fte beherrschen Niemals die Kettens ge loslassen Vermeiden Si...

Страница 19: ...schienenspitze vermieden und eine bessere Kon trolle der Kettens ge in unerwarteten Situationen erm glicht Verwenden Sie stets vom Hersteller vorgeschrie bene Ersatzf hrungsschienen und S geketten Fal...

Страница 20: ...ns ge an legen Sie diese ab und entfernen Sie sich umgehend auf Ihrem Fluchtweg Schneiden Sie keine teilweise gef llten B ume mit Ihrer Kettens ge um Verletzungen zu vermeiden Achten Sie besonders auf...

Страница 21: ...Sie mit dem Ast oder der Kettens ge in Ber hrung zu kommen wenn die Spannung des Holzes nachgibt me die nicht gest tzt sind Wenn ein Baum nicht vollst ndig f llt setzen Sie die Kettens ge ab und helfe...

Страница 22: ...an fordern machen Sie folgende Angaben 1 Ort des Unfalls 2 Art des Unfalls 3 Zahl der Verletzten 4 Art der Verletzungen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und An weisungen f r die Zukunft auf Halte...

Страница 23: ...werden kann wenn die Kettenbremse 5 gel st ist m WARNUNG Tragen Sie beim Umgang mit der S gekette oder bei ihrer Einstellung stets hochfeste Handschuhe m Wenn sich die Kette nur schwer um das Schwert...

Страница 24: ...dennoch eng an liegt Abb 4 Pos X2 Erh hen Sie die Kettenspan nung durch Drehen des Kettenspannrades IM UHR ZEIGERSINN 2 Wenn die Spannung der S gekette richtig eingestellt ist halten Sie das Schwert m...

Страница 25: ...19 und warten Sie bis der Motor seine Leerlaufdrehzahl erreicht hat Bringen Sie anschlie end den Stopp schalter Abb 19 links in die Stellung 0 Stopp F hren Sie alle Arbeitsschritte bei ausgeschaltete...

Страница 26: ...Kettenbremse berpr fen Sie regelm ig ob die Kettenbremse ord nungsgem funktioniert Testen Sie die Kettenbremse vor dem ersten Schnitt nach mehrmaligem Schneiden und auf jeden Fall nach Wartungsarbeite...

Страница 27: ...dkerze muss alle 20 Betriebsstunden gereinigt bzw ersetzt werden 1 Stellen Sie den Stoppschalter auf Stop 0 ein 2 Entfernen Sie die obere Abdeckung 3 Ziehen Sie den Z ndkerzenstecker Abb 15 Pos D von...

Страница 28: ...enen Benutzer von Kettens gen empfeh len wir die S gekette von einem Fachmann des n chst gelegenen Kundendienstes sch rfen zu lassen Wenn Sie sich das Sch rfen Ihrer eigenen S gekette zutrau en erwerb...

Страница 29: ...weit entfernt von m glichen Entz ndungsquellen wie z B fen oder gasbetriebenen Hei wasserboilern bzw Trocknern Sch rfen der Kette Sch rfen Sie die Kette mit Schutzhandschuhen Nach dem Sch rfen m ssen...

Страница 30: ...leisten Reinigen berpr fen ggf erneuern Auf Zusetzung berpr fen Auf Besch digungen pr fen ggf erneuern Zustand und festen Sitz pr fen viertelj hrlich Saugkopf Kraftstoff Ketten ltank Auswechseln Reini...

Страница 31: ...e f r den Betrieb vor 5 Bef llen Sie den Kraftstofftank mit der richtigen Kraftstoff l Mischung 6 F llen Sie das Ketten l im Ketten ltank auf 12 Transport Um die S ge zu transportieren leeren Sie den...

Страница 32: ...et aber er l uft nicht mit voller Leistung Verschmutzter Luftfilter Luftfilter entfernen reinigen und erneut einsetzen Falsch eingestellte Vergasermischung Lassen Sie den Vergaser vom autorisierten Ku...

Страница 33: ...all safety regulations before first using This petrol chain saw may only be operated by persons with appropriate training and risk education participation certificate of chainsaw training course with...

Страница 34: ...ance of kickback kickback Beware of a check of the chain saw and avoid contact with the tip of the bar Do not use the device with one hand Read the complete user guide before using the appliance Use t...

Страница 35: ...w scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 35 56 Blade lenght Cutting length Weight Avoid contact with the blade top Fire forbidden Hot surface Start Stop manual Mixing ra...

Страница 36: ...for carburettor L Low Speed H High Speed T Idle Speed Choke knob Fuel filler cap Setting the chain tension White arrow Loosen chain Black arrow Tighten chain Installation direction of chain Declaratio...

Страница 37: ...chenhausen Dear Customer we hope your new tool brings you much enjoyment and success Note According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liabili ty f...

Страница 38: ...wer tool produces poisonous exhaust fumes as soon as the motor starts Never work in closed or badly ventilated rooms 18 In order to locate significant damage or faults it is necessary to inspect the m...

Страница 39: ...be cleaned As a chainsaw user you must follow several points in order to carry out your sawing work without accidents and injuries 1 A basic understanding of kickback can reduce or exclude the elemen...

Страница 40: ...s dry clean and free from oil and grease Greasy oily handles are slippery and cause loss of control Only ever saw timber Do not use the chainsaw for work for which it is not intended Example Do not us...

Страница 41: ...ects Check the saw and if ap plicable repair it or building materials which are not made of wood Using the chainsaw for work for which it is not in tended can lead to hazardous situations Causes and p...

Страница 42: ...mpletely remove the saw and help the process along with a cable winch a pulley or a towing vehicle Sawing a felled tree log division The term log division describes the cutting up of a felled tree int...

Страница 43: ...For the first cut Pos 1 cut 1 3 of the way into the lower part of the branch m CAUTION Do not stand on the log you are currently cutting The log could roll away and you may lose your foot ing and con...

Страница 44: ...3 is a top cut with which you separate the branch from the trunk at a distance of 2 5 to 5cm 5 8 Remaining risks m DANGER Mechanical hazards created by cutting and impact related to the saw chain Ele...

Страница 45: ...not move into either position do not use your saw Take it immediately to a professional Service Centre for repair 5 Fuel and oil Recommended fuels Use only a mixture of unleaded petrol and special 2 s...

Страница 46: ...As a result of this friction the starter line will become frayed and will wear away faster Always hold the starter cable when the starter line retracts Starting the engine when warm The equipment has...

Страница 47: ...after it has been used This applies particu larly to the chain and bar Keep the air vents and the motor housing free of dirt and dust as far as possible Wipe the equip ment with a clean damp cloth or...

Страница 48: ...e Stop switch is set to Stop 0 2 Remove the top cover Fig 12 pos 9 by remov ing the clips on the cover as shown in figure 12 You can then remove the cover Fig 13 pos 9 3 Disconnect the spark plug boot...

Страница 49: ...saw chain special tools are available from the professional Ser vice Centre Chain sharpening Sharpen the chain using protective gloves After sharpening the cutting links must all have the same width a...

Страница 50: ...Never have more than 3 links removed from a loop of chain This could cause damage to the sprocket Chain lubrication Always make sure the automat ic oiler system is working properly Keep the oil tank...

Страница 51: ...lter Fuel oil tank Replace Clean Storage Chain saw Guide bar chain Fuel oil tank Carburretor Clean exterior check for damage In case of damage have repaired by a qualified service center immediately D...

Страница 52: ...nistration 14 Troubleshooting The table below contains a list of fault symptoms and explains what you can do to remedy the problem if your equipment fails to work properly If the problem still persist...

Страница 53: ...e carburetor adjusted by an Authorized Service Center No power under load Incorrectly gapped spark plug Clean gap or replace plug Runs erratically Incorrect carburetor mixture adjustment setting Have...

Страница 54: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 54 56...

Страница 55: ...u NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o segui...

Страница 56: ...uons pas nous m mes ne sont garanties que si nous avons la possibilit d un recours en garantie aupr s des fournisseurs respectifs Les frais de main d uvre occasionn s par le remplacement des pi ces so...

Отзывы: