Zgonc Yellow Garden Line New Generation 56833 Скачать руководство пользователя страница 17

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

17 І 56

Spezielle Sicherheitsbestimmungen beim Ge-

brauch von Verbrennungsmotoren

GEFAHR

Verbrennungsmotoren stellen während des Betrie-
bes und beim Auftanken eine besondere Gefahr dar. 
Lesen und beachten Sie immer die Warnhinweise. 
Bei Nichtbeachtung kann es zu schweren oder sogar 
tödlichen Verletzungen kommen.
1.  Es dürfen keine Veränderungen am Gerät vorge-

nommen werden.

2.   

ACHTUNG!

 Vergiftungsgefahr, Abgase, Kraftstof-

fe, Schmieröldampf, Sägestaub und Schmierstoffe 
sind giftig, Abgase dürfen nicht eingeatmet werden.

3.   

m

 

ACHTUNG!

 Verbrennungsgefahr, Abgasanla-

ge und Antriebsmotor nicht berühren

4.  Das Gerät nicht in unbelüfteten Räumen oder in 

leicht entflammbarer Umgebung betreiben. 

5. 

 

m

 

Explosionsgefahr!

 Das Gerät niemals in Räu-

men mit leicht entzündlichen Stoffen betreiben.

6. 

Während des Transports ist das Gerät gegen 
Verrutschen und Kippen zu sichern.

7.  Darauf achten, dass beim Auftanken kein Kraft-

stoff auf den Motor oder Auspuff verschüttet wird.

8.  Reparatur- und Einstellarbeiten dürfen nur durch 

autorisiertes Fachpersonal ausgeführt werden.

9.  Berühren Sie keine mechanisch bewegten oder hei-

ßen Teile. Entfernen Sie keine Schutzabdeckungen.

10. Bei den technischen Daten unter Schallleistungs-

pegel (L

wA

) und Schalldruckpegel (L

pA

) angege-

bene Werte stellen Emissionspegel dar und sind 

nicht zwangsläufig sichere Arbeitspegel. Da es ei

-

nen Zusammenhang zwischen Emissions- und 
Immissionspegeln gibt, kann dieser nicht zuver-
lässig zur Bestimmung eventuell erforderlicher, 
zusätzlicher Vorsichtsmaßnahmen herangezogen 

werden. Einflussfaktoren auf den aktuellen Immis

-

sionspegel der Arbeitskraft schließen die Eigen-
schaften des Arbeitsraumes, andere Geräusch-
quellen, etc., wie z.B. die Anzahl der Maschinen 
und anderer angrenzender Prozesse und die Zeit-
spanne, die ein Bediener dem Lärm ausgesetzt 
ist, ein. Ebenfalls kann der zulässige Immissions-
pegel von Land zu Land abweichen. Dennoch wird 
diese Information dem Betreiber der Maschine die 
Möglichkeit bieten, eine bessere Abschätzung der 
Risiken und Gefährdungen durchzuführen.

11. Stecken Sie niemals Gegenstände in die Lüf-

tungsschlitze. Das gilt auch, wenn das Gerät aus-
geschaltet ist. Die Nichteinhaltung kann zu Ver-
letzungen oder Schäden am Gerät führen. 

12. Halten Sie das Gerät frei von Öl, Schmutz und 

anderen Verunreinigungen.

13. Stellen Sie sicher, dass Schalldämpfer und Luft-

filter  ordnungsgemäß  funktionieren.  Diese  Teile 

dienen als Flammschutz bei einer Fehlzündung.

14. Stellen Sie den Motor ab: 

- Immer, wenn Sie die Maschine verlassen 
- Vor dem Nachfüllen von Kraftstoff

15. 

Benutzen Sie niemals den Choke, um den Motor 
zu stoppen.

5.2 Sicherheit von Personen

•  Arbeiten Sie mit der Kettensäge nicht einhändig! An-

dernfalls besteht die Gefahr, dass Bedienungsper-
son, Helfer oder Zuschauer verletzt werden kön-
nen. Diese Kettensäge ist für einen zweihändigen 
Betrieb ausgelegt.

•  Tragen Sie Ihre persönliche Schutzausrüstung 

(PSA), bestehend aus: Schnittfesten Schuhen, 
Schnittschutzhose, gut sichtbare Weste oder Ja-
cke in Signalfarben, Handschuhe und einen Helm 
mit Visier und Gehörschutz.

•  Wenn Sie die Kettensäge starten oder mit ihr 

schneiden, dürfen sich keine anderen Personen 
in der Nähe aufhalten. Verwehren Sie Zuschauern 
und Tieren den Zutritt zum Arbeitsbereich.

•  Wenn der Motor läuft müssen alle Körperteile von 

der Kettensäge wegweisen.

5.3 Sicherheitshinweise im Umgang mit entzünd-

lichen Betriebsstoffen

1.   

m

 

WARNUNG!

: Benzin ist leicht entflammbar

2.  Lagern Sie Benzin in Behältern, die speziell für 

diesen Zweck konzipiert sind.

3.  Füllen Sie Benzin nur im Freien nach und rau-

chen Sie dabei nicht.

4.  Füllen Sie Benzin nach, bevor Sie den Motor an-

lassen. Entfernen Sie niemals den Kraftstoff-
Tankdeckel oder füllen Sie Benzin nach, während 
der Motor läuft oder noch heiß ist.

5. 

Wenn Kraftstoff verschüttet wird, versuchen Sie 
nicht, den Motor anzulassen, sondern bewegen 
Sie die Maschine aus dem Bereich des verschüt-
teten Kraftstoffs heraus, und vermeiden Sie alle 
Zündquellen, bis alle Kraftstoffdämpfe sich ver-

flüchtigt haben. Bringen Sie den Kraftstoff-Tank

-

deckel und den Verschluss des Kanisters wieder 
sicher an.

Auffüllen von Kraftstoff

•  Vor dem Befüllen ist immer der Motor abzustellen.

m

 

ACHTUNG!

 Tankverschluss immer vorsichtig öff-

nen, damit sich der bestehende Überdruck langsam 
abbauen kann.
•  Beim Arbeiten mit dem Gerät entstehen hohe Tem-

peraturen am Gehäuse. Lassen Sie das Gerät vor 
dem Betanken vollständig abkühlen.

m

 

ACHTUNG!

 Bei unzureichender Abkühlung des 

Gerätes könnte sich der Kraftstoff beim Betanken 
entzünden und zu schweren Verbrennungen führen.
•  Darauf achten, dass der Tank mit nicht Zuviel 

Kraftstoff aufgefüllt wird. Wenn Sie Kraftstoff ver-
schütten, dann ist der Kraftstoff sofort zu entfernen 
und das Gerät zu säubern.

•  Den Kraftstoff-Tankdeckel immer gut verschließen, 

um ein Lösen durch die entstehenden Vibrationen 
beim Betrieb des Gerätes zu verhindern.

GEFAHR

Betanken Sie die Maschine nicht in der Nähe einer 
offenen Flamme.

Содержание Yellow Garden Line New Generation 56833

Страница 1: ...Kettens ge Originalbetriebsanleitung 10 32 GB Petrol Chain Saw Translation of the original instruction manual 33 53 ACHTUNG Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen CAUTION Read th...

Страница 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Страница 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 56 1 2 5 6 13 4 8 21 22 16 4 4 12 7 9 11 14 17 10 23 19 3 1 15 18 20...

Страница 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 4 6 8 3 5 7 9 4 56 4 A A A A 1 B C 2 1 X1 X2 X3 3 18 3...

Страница 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 9 H 9 9 9 12 14 16 11 13 15 17 5 56 1 5 6 10 2 5 6 9 D E F G J MIN MAX...

Страница 6: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 20 22 24 21 23 B 6 56 1 2 17 17 18 I 0 10 10 19 17 10 19 11 K L 6 7 M 6 25 Z1 Z2...

Страница 7: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 26 27 7 56 5 30 28 29...

Страница 8: ...s 1 Pos 4 Pos 3 Pos 2 A B Scharnier h lt den Baum auf seinem Stumpf und steuert die Fallrichtung Fallschnitt ffnet sich Keil schlie t sich Pos 2 Pos 4 Oberschnitt Unterschnitt Pos 2 Pos 1 Mit Stammsei...

Страница 9: ...8223 4002 99 49 08223 4002 58 Erster Schnitt Zweiter Schnitt Dritter Schnitt berstand Stutzmethode Pos 1 Pos 2 Pos 3 Pos 1 Pos 3 Pos 2 K 1 Schnitt 2 Schnitt Mit St tzbock 1 Schnitt 2 Schnitt Pos 1 Pos...

Страница 10: ...Sie unbedingt die Sicherheitsvorschriften Diese Motors ge darf nur von Personen mit entsprechender Unterweisung und Gefahrenschulung Teilnahmebescheinigung Motors gen Lehrgang mit landes typischem Aus...

Страница 11: ...ckback H ten Sie sich vor einem R ckschlag der Kettens ge und vermeiden Sie den Kontakt mit der Schienenspitze Benutzen Sie das Ger t nicht einh ndig Lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung bevor...

Страница 12: ...rehzahl H hohe Drehzahl T Leerlaufdrehzahl Choke Knopf Einf ll ffnung f r Treibstoff Einstellung der Kettenspannung Wei er Pfeil Kette l sen Schwarzer Pfeil Kette spannen Einbaurichtung der S gekette...

Страница 13: ...com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 13 56 Schwertl nge Schnittl nge Gewicht Vermeiden Sie den Kontakt mit der Schienenspitze Feuer verboten Hei e Oberfl chen Start Stop Hebel M...

Страница 14: ...earbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Verehrter Kunde Wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Ger t Hinweis Der Hersteller dieses Ger tes...

Страница 15: ...ge nicht beim Arbei ten auf einem Baum Das Ger t darf nur nach seiner Bestimmung verwen det werden Jede weitere dar ber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgem F r dar aus hervorgerufene Sc...

Страница 16: ...H nde bei kaltem Wetter warm Machen Sie regelm ig Pausen und bewegen Sie dabei die H nde um die Durchblutung zu f rdern SorgenSief reinem glichstgeringeVibrationderMaschi ne durch regelm ige Wartung u...

Страница 17: ...Schalld mpfer und Luft filter ordnungsgem funktionieren Diese Teile dienen als Flammschutz bei einer Fehlz ndung 14 Stellen Sie den Motor ab Immer wenn Sie die Maschine verlassen Vor dem Nachf llen v...

Страница 18: ...ellung in der Sie den R ck schlagkr ften standhalten k nnen Wenn geeig nete Ma nahmen getroffen werden kann der Be diener die R ckschlagkr fte beherrschen Niemals die Kettens ge loslassen Vermeiden Si...

Страница 19: ...schienenspitze vermieden und eine bessere Kon trolle der Kettens ge in unerwarteten Situationen erm glicht Verwenden Sie stets vom Hersteller vorgeschrie bene Ersatzf hrungsschienen und S geketten Fal...

Страница 20: ...ns ge an legen Sie diese ab und entfernen Sie sich umgehend auf Ihrem Fluchtweg Schneiden Sie keine teilweise gef llten B ume mit Ihrer Kettens ge um Verletzungen zu vermeiden Achten Sie besonders auf...

Страница 21: ...Sie mit dem Ast oder der Kettens ge in Ber hrung zu kommen wenn die Spannung des Holzes nachgibt me die nicht gest tzt sind Wenn ein Baum nicht vollst ndig f llt setzen Sie die Kettens ge ab und helfe...

Страница 22: ...an fordern machen Sie folgende Angaben 1 Ort des Unfalls 2 Art des Unfalls 3 Zahl der Verletzten 4 Art der Verletzungen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und An weisungen f r die Zukunft auf Halte...

Страница 23: ...werden kann wenn die Kettenbremse 5 gel st ist m WARNUNG Tragen Sie beim Umgang mit der S gekette oder bei ihrer Einstellung stets hochfeste Handschuhe m Wenn sich die Kette nur schwer um das Schwert...

Страница 24: ...dennoch eng an liegt Abb 4 Pos X2 Erh hen Sie die Kettenspan nung durch Drehen des Kettenspannrades IM UHR ZEIGERSINN 2 Wenn die Spannung der S gekette richtig eingestellt ist halten Sie das Schwert m...

Страница 25: ...19 und warten Sie bis der Motor seine Leerlaufdrehzahl erreicht hat Bringen Sie anschlie end den Stopp schalter Abb 19 links in die Stellung 0 Stopp F hren Sie alle Arbeitsschritte bei ausgeschaltete...

Страница 26: ...Kettenbremse berpr fen Sie regelm ig ob die Kettenbremse ord nungsgem funktioniert Testen Sie die Kettenbremse vor dem ersten Schnitt nach mehrmaligem Schneiden und auf jeden Fall nach Wartungsarbeite...

Страница 27: ...dkerze muss alle 20 Betriebsstunden gereinigt bzw ersetzt werden 1 Stellen Sie den Stoppschalter auf Stop 0 ein 2 Entfernen Sie die obere Abdeckung 3 Ziehen Sie den Z ndkerzenstecker Abb 15 Pos D von...

Страница 28: ...enen Benutzer von Kettens gen empfeh len wir die S gekette von einem Fachmann des n chst gelegenen Kundendienstes sch rfen zu lassen Wenn Sie sich das Sch rfen Ihrer eigenen S gekette zutrau en erwerb...

Страница 29: ...weit entfernt von m glichen Entz ndungsquellen wie z B fen oder gasbetriebenen Hei wasserboilern bzw Trocknern Sch rfen der Kette Sch rfen Sie die Kette mit Schutzhandschuhen Nach dem Sch rfen m ssen...

Страница 30: ...leisten Reinigen berpr fen ggf erneuern Auf Zusetzung berpr fen Auf Besch digungen pr fen ggf erneuern Zustand und festen Sitz pr fen viertelj hrlich Saugkopf Kraftstoff Ketten ltank Auswechseln Reini...

Страница 31: ...e f r den Betrieb vor 5 Bef llen Sie den Kraftstofftank mit der richtigen Kraftstoff l Mischung 6 F llen Sie das Ketten l im Ketten ltank auf 12 Transport Um die S ge zu transportieren leeren Sie den...

Страница 32: ...et aber er l uft nicht mit voller Leistung Verschmutzter Luftfilter Luftfilter entfernen reinigen und erneut einsetzen Falsch eingestellte Vergasermischung Lassen Sie den Vergaser vom autorisierten Ku...

Страница 33: ...all safety regulations before first using This petrol chain saw may only be operated by persons with appropriate training and risk education participation certificate of chainsaw training course with...

Страница 34: ...ance of kickback kickback Beware of a check of the chain saw and avoid contact with the tip of the bar Do not use the device with one hand Read the complete user guide before using the appliance Use t...

Страница 35: ...w scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 35 56 Blade lenght Cutting length Weight Avoid contact with the blade top Fire forbidden Hot surface Start Stop manual Mixing ra...

Страница 36: ...for carburettor L Low Speed H High Speed T Idle Speed Choke knob Fuel filler cap Setting the chain tension White arrow Loosen chain Black arrow Tighten chain Installation direction of chain Declaratio...

Страница 37: ...chenhausen Dear Customer we hope your new tool brings you much enjoyment and success Note According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liabili ty f...

Страница 38: ...wer tool produces poisonous exhaust fumes as soon as the motor starts Never work in closed or badly ventilated rooms 18 In order to locate significant damage or faults it is necessary to inspect the m...

Страница 39: ...be cleaned As a chainsaw user you must follow several points in order to carry out your sawing work without accidents and injuries 1 A basic understanding of kickback can reduce or exclude the elemen...

Страница 40: ...s dry clean and free from oil and grease Greasy oily handles are slippery and cause loss of control Only ever saw timber Do not use the chainsaw for work for which it is not intended Example Do not us...

Страница 41: ...ects Check the saw and if ap plicable repair it or building materials which are not made of wood Using the chainsaw for work for which it is not in tended can lead to hazardous situations Causes and p...

Страница 42: ...mpletely remove the saw and help the process along with a cable winch a pulley or a towing vehicle Sawing a felled tree log division The term log division describes the cutting up of a felled tree int...

Страница 43: ...For the first cut Pos 1 cut 1 3 of the way into the lower part of the branch m CAUTION Do not stand on the log you are currently cutting The log could roll away and you may lose your foot ing and con...

Страница 44: ...3 is a top cut with which you separate the branch from the trunk at a distance of 2 5 to 5cm 5 8 Remaining risks m DANGER Mechanical hazards created by cutting and impact related to the saw chain Ele...

Страница 45: ...not move into either position do not use your saw Take it immediately to a professional Service Centre for repair 5 Fuel and oil Recommended fuels Use only a mixture of unleaded petrol and special 2 s...

Страница 46: ...As a result of this friction the starter line will become frayed and will wear away faster Always hold the starter cable when the starter line retracts Starting the engine when warm The equipment has...

Страница 47: ...after it has been used This applies particu larly to the chain and bar Keep the air vents and the motor housing free of dirt and dust as far as possible Wipe the equip ment with a clean damp cloth or...

Страница 48: ...e Stop switch is set to Stop 0 2 Remove the top cover Fig 12 pos 9 by remov ing the clips on the cover as shown in figure 12 You can then remove the cover Fig 13 pos 9 3 Disconnect the spark plug boot...

Страница 49: ...saw chain special tools are available from the professional Ser vice Centre Chain sharpening Sharpen the chain using protective gloves After sharpening the cutting links must all have the same width a...

Страница 50: ...Never have more than 3 links removed from a loop of chain This could cause damage to the sprocket Chain lubrication Always make sure the automat ic oiler system is working properly Keep the oil tank...

Страница 51: ...lter Fuel oil tank Replace Clean Storage Chain saw Guide bar chain Fuel oil tank Carburretor Clean exterior check for damage In case of damage have repaired by a qualified service center immediately D...

Страница 52: ...nistration 14 Troubleshooting The table below contains a list of fault symptoms and explains what you can do to remedy the problem if your equipment fails to work properly If the problem still persist...

Страница 53: ...e carburetor adjusted by an Authorized Service Center No power under load Incorrectly gapped spark plug Clean gap or replace plug Runs erratically Incorrect carburetor mixture adjustment setting Have...

Страница 54: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 54 56...

Страница 55: ...u NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o segui...

Страница 56: ...uons pas nous m mes ne sont garanties que si nous avons la possibilit d un recours en garantie aupr s des fournisseurs respectifs Les frais de main d uvre occasionn s par le remplacement des pi ces so...

Отзывы: