background image

26

CE - Konformitätserklärung 

Originalkonformitätserklärung

CE - Declaration of Conformity 

CE - Déclaration de conformité

scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen

DE

erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für den 

Artikel

GB

hereby declares the following conformity under the EU Directive and 

standards for the following article

FR

déclare la conformité suivante selon la directive UE et les normes pour 

l’article

IT

dichiara la seguente conformità  secondo le direttive e le normative UE per 

l‘articolo

ES

declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y las normas 

para el artículo

PT

declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para 

o seguinte artigo

DK

erklærer hermed, at følgende produkt er i overensstemmelse med neden-

stående EUdirektiver og standarder

NL

verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrek-

king  hebbende EG-richtlijnen en normen

FI

vakuuttaa täten, että seuraava tuote täyttää ala esitetyt EU-direktiivit ja 

standardit

SE

försäkrar härmed följande överensstämmelse enligt EU-direktiv och stan-

darder för följande artikeln

PL

deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami UE i 

normami

LT

pareiškia, taip atitiktis pagal ES direktyvos ir standartai šį straipsnį

HU

az EU-irányelv és a vonatkozó szabványok szerinti következo megfelelo-

ségi nyilatkozatot teszi a termékre

SI

izjavlja sledeco skladnost z EU-direktivo in normami za artikel

CZ

prohlašuje následující shodu podle smernice EU a norem pro výrobek

SK

prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a noriem pre výrobok

HR

ovime izjavljuje da postoji  sukladnost prema EU-smjernica i normama za 

sljedece artikle

RS

potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal

RO

declară următoarea conformitate corespunzător directivelor şi  normelor 

UE pentru articolul

BG

декларира съответното съответствие съгласно Дирек-тива на ЕС и 

норми за артикул

2014/29/EU

X

2014/35/EU

X

2014/30/EU

2004/22/EC

2014/68/EU

X

2011/65/EU*

89/686/EC_96/58/EC

90/396/EC

*  Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und 

des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten. 

 

The object of the declaration described above fulfils the regulations of the directive 2011/65/EU of the European Parliament and Council 

from 8th June 2011, on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment.  

 

L’appareil décrit ci-dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du 

Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l’utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques.

Ichenhausen, den 12.06.2020 

__________________________

Unterschrift / Markus Bindhammer / Technical Director

 

First CE: 2018

Subject to change without notice

Documents registar:

 Viktor Härtl

Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen

X

2000/14/EC_2005/88/EC

X Annex V

Annex VI

Noise: measured L

WA 

= xx dB(A); guaranteed L

WA 

= xx dB(A)

P = xx KW; L/Ø = cm

Notified Body: 

Notified Body No.:

2010/26/EC

Emission. No: 

X

2006/42/EC 

Annex IV

Notified Body:

 

Notified Body No.: 

Certificate No.: 

Standard references:

EN 55014-1:2017; EN 55014-2:2015; EN61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013; EN12151:2007; 

EN 60204-1:2006+A1:2009+AC:2010

Art.-Bezeichnung / 

Article name:

  

 

BETONMISCHER - YPL 120-1

      

CONCRETE MIXER - YPL 120-1

Art.-Nr. / 

Art. no.:

 

   

902-33 / 3908404972

 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller.

 

This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. 
Le fabricant assume seul la responsabilité d‘établir la présente déclaration de conformité. 

Содержание PROFILINE YPL 120-

Страница 1: ...ng Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft DE Betonmischer Originalbedienungsanleitung 7 GB Concrete mixer Translation from the original instruction manual 15 Art Nr 902 33 390840497...

Страница 2: ...2 1 1 2 3 4 5 a c d e j l m f h i 2 b g k...

Страница 3: ...3 A B C D E F G 2 6 2 2 2 2 4 M8 70 M8 70 M8 70 M8 70 M8 20 M8 16 M8 20 1 M10 65 3 H 1 42 1 4 5 3 g A f k j B...

Страница 4: ...7 8 9 10 6 j C f D e d m a E F l G b E...

Страница 5: ...11 H c...

Страница 6: ...12a 12b 13a 13b F r M rtel F r Beton Entleerungsposition Lagerposition...

Страница 7: ...mfang Abb 2 9 4 Bestimmungsgem e Verwendung 9 5 Sicherheitshinweise 10 6 Technische Daten 11 7 Auspacken 11 8 Aufbau Vor Inbetriebnahme 11 9 In Betrieb nehmen 12 10 Reinigung 13 11 Transport 13 12 Lag...

Страница 8: ...asse bleibt nur erhalten wenn im Service fall Originalisolierstoffe verwendet werden und die Isolationsab st nde nicht ver ndert werden Vor Reinigung oder Wartung Netzstecker ziehen Size 20 mm 40 mm 2...

Страница 9: ...Wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Ger t Hinweis Der Hersteller dieses Ger tes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht f r Sch den die an diesem G...

Страница 10: ...e Bedienungsanleitung ins gesamt beachtet werden Die zutreffenden Unfallverh tungsvorschriften und die sonstigen allgemein anerkannten sicherheits technischen Regeln m ssen beachtet werden Die Maschin...

Страница 11: ...elunterteil e mit 2 Scheiben und 2 Muttern sichern Zwischen Mischwerk und Trommel je eine Gummi scheibe einlegen Vermeiden Sie zuf llige Inbetriebsetzungen der Ma schine beim Einf hren des Steckers in...

Страница 12: ...nsgef hrlich Montage Trommeloberteil Beipackbeutel F Abb 9 Trommeloberteil aufsetzen Achtung Die aufgeklebten Pfeile markieren die exakte Ausrichtung des Trommelunter und ober teils Trommeloberteil au...

Страница 13: ...rpa ckung auf Decken Sie das Werkzeug ab um es vor Staub oder Feuchtigkeit zu sch tzen Bewahren Sie die Bedie nungsanleitung bei dem Werkzeug auf 13 Wartung Achtung Ziehen Sie vor allen Wartungssarbei...

Страница 14: ...en darf Dieses Produkt muss bei einer daf r vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden Dies kann z B durch R ckgabe beim Kauf eines hnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer au torisierten Sammels...

Страница 15: ...1 17 3 Scope of delivery Fig 2 17 4 Proper use 17 5 Safety instructions 18 6 Technical data 19 7 Unpacking 19 8 Assembly Before commissioning 19 9 Start up 20 10 Cleaning 21 11 Transport 21 12 Storage...

Страница 16: ...ion class is retained only if original insulating material is used during maintenance and the insulation distances are not changed Pull the power plug out before cleaning or maintenance Size 20 mm 40...

Страница 17: ...nhausen Dear Customer We hope your new tool brings you much enjoyment and success NOTE According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liability for d...

Страница 18: ...an and the manu facturer of the medical implant prior to operating the electric tool Any use beyond this is improper use The manufac turer is not responsible for the resulting damages the user solely...

Страница 19: ...he lower section of the drum with M8x20 hexagon screws washers and spring washers and tighten it Secure the mixing drum m to the drum upper sec tion a with 2 washers and 2 nuts using 2 hexagon screws...

Страница 20: ...ng cable is mandatory For single phase AC motors we recommend a fuse rating of C 16A or K 16A for machines with a high starting current from 3000 watts Fitting swivel front wheel enclosed accessories...

Страница 21: ...ctrical equipment should be performed by electricians only Please quote the following information in your queries Current type of the motor Data on the machine ratings plate Data on the engine ratings...

Страница 22: ...n the event of your machine failing to work properly If you cannot localise and rectify the problem with this please contact your service workshop Fault Possible cause Remedy Motor switches off Motor...

Страница 23: ......

Страница 24: ...24 PARTS SCHEMATIC...

Страница 25: ......

Страница 26: ...normama za artikal RO declar urm toarea conformitate corespunz tor directivelor i normelor UE pentru articolul BG 2014 29 EU X 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 5...

Страница 27: ...seLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbeleg...

Страница 28: ...nicht auf einen Material oder Herstellungsfehler sondern auf Verschlei unsachgem en Gebrauch oder mangelnde Wartung und Pflege zur ckzuf hren sind Hierbei sind die Garantiebestimmungen der Hersteller...

Отзывы: