Zenna Home 9447W Скачать руководство пользователя страница 11

www.zennahome.com     IS7452

Pg 11 of 11

12.

It is imperative that unit be fastened
to the wall for safety reasons.

Il est impératif que le meuble
soit fixé au mur.

Mounting Instructions:

WARNING: 
BEFORE CUTTING OR DRILLING INTO ANY
WALL SURFACE, VERIFY THE LOCATION
OF ELECTRICAL, PLUMBING, AND GAS
LINES. CUTTING ANY OF THESE MAY
CAUSE SERIOUS INJURY. 

Carefully stand the unit up and fasten
the nylon strap (16) to the top of the
unit using one washer (15) and the 
anti-topple screw (18) as shown. Fasten
nylon strap to wall, using appropriate
mounting hardware 

(not provided)

. We

recommend using a mounting screw of
at least two inches in length. If you do
not screw directly into wall studs, 
appropriate wall anchors should be
used.

Insert adjustable shelves (F) in the
desired locations using shelf clips (19).

Instrucciones de Montaje:

ADVERTENCIA: 
ANTES DE CORTAR O TALADRAR EN
CUALQUIER SUPERFICIE DE PARED, 
VERIFIQUE LA UBICACIÓN DE LAS
LÍNEAS ELÉCTRICAS, DE PLOMERÍA Y DE
GAS. CORTAR CUALQUIERA DE ESTAS
LÍNEAS PUEDE CAUSAR UNA LESIÓN
GRAVE.

Ponga con cuidado la unidad en 
posición vertical y fije la correa de
nylon (16) a la parte superior de la
unidad con una arandela (15) y el
tornillo antivolcante (18) como se ilustra.
Asegure la tira de nylon a la pared 
utilizando el artículo de ferretería de
montaje apropiado 

(no proporcionado)

.

Le recomendamos utilizar un tornillo 
de montaje de por lo menos dos 
pulgadas (5.08 cms.) de largo.
Sedeben utilizar anclas para pared
apropiadas si usted no atornillará 
directamente en los soportes de pared.

Inserte las repisas ajustables (F) en los
lugares deseados, usando los soportes
de repisa (19).

Instructions de montage :

AVERTISSEMENT : 
AVANT DE DÉCOUPER OU DE PERCER
TOUTE SURFACE MURALE, VÉRIFIEZ 
L'EMPLACEMENT DES CANALISATIONS
ÉLECTRIQUES, DE PLOMBERIE ET DE
GAZ. DES BLESSURES GRAVES POUR-
RAIENT SURVENIR SI L'UNE DE CES C
ANALISATIONS ÉTAIT SECTIONNÉE.

Redressez délicatement le meuble et
fixez la bande en nylon (16) en haut du
meuble à l’aide d’une rondelle (15) et
de la vis de retenue (18), comme illustré.
Fixez la bande de nylon au mur à l'aide
d'une pièce de montage appropriée

(non fournie)

Il est recommandé d'utiliser des vis de
montage d'au moins 5 cm (2 po) de long.
Si vous ne vissez pas directement dans
des poteaux muraux, utilisez de
chevilles murales.

Insérez les étagères amovibles (F) à
l’endroit désiré à l’aide des attaches
pour étagère (19).

Por razones de seguridad es
imperativo que la unidad se 
asegure a la pared.

Not Included

No Incluido

Non incluse

Top of the unit

Parte superior de la unidad 

Haut du meuble

17

16

18

Содержание 9447W

Страница 1: ...ezas llame a nuestro n mero gratuito 1 800 892 3986 entre las 8 00 a m 5 00 p m hora del este de lunes a viernes o cont ctenos a trav s de nuestro sitio web en www zennahome com para solicitar mas inf...

Страница 2: ...eles Laterales Superiores 2 panneaux lat raux sup rieurs A 2 Fixed Shelves 2 Repisas fijas 2 tag res fixes D 1 Bottom Shelf 1 Repisa inferior 1 tag re inf rieure F 3 Adjustable Shelves 3 Repisas ajust...

Страница 3: ...n 18 1 Anti topple Screw 1 Tornillo antivolcante 1 vis de retenue 8 1 Knob Screw 1 Tornillo para perilla 1 vis pour boutons de porte 7 1 Knob 1 Perilla 1 bouton 12 1 Magnet Strike 1 Contrachapa de im...

Страница 4: ...e ilustra Fixez l tag re fixe A aux panneaux lat raux sup rieurs B comme illustr 1 1 B B A Attach the cambolts 2 and the wood dowels 3 to the other fixed shelf A as shown Fije los pernos de levas 2 y...

Страница 5: ...bottom shelf D to the bottom side panel C as shown Inserte las clavijas de madera 3 en el panel lateral inferior C Fije la pieza de terminaci n E y la repisa inferior D al panel lateral inferior C com...

Страница 6: ...str REMARQUE si vous d sirez que la porte C s ouvre vers la droite installez l aimant 5 sur le panneau lat ral inf rieur l tape 4 L illustration montre la porte s ouvrant sur la gauche 5 C finished ed...

Страница 7: ...esi n 4 en los orificios de los paneles laterales inferiores C NOTA Si fuese necesario golpee los pernos de leva a presi n con un martillo para asegurar el ensamble superior con el ensamble inferior A...

Страница 8: ...ije con clavos un panel posterior H a la parte superior de la unidad 14 A continuaci n con el lado blanco hacia abajo fije el otro panel posterior H a la parte inferior de la unidad NOTA Este panel po...

Страница 9: ...la puerta como se ilustra NOTA Si desea que la puerta G se abra hacia la derecha instale la contrachapa de im n 12 en el otro extremo de la puerta G Fixez la g che d aimant 12 la porte G l aide de la...

Страница 10: ...uese necesario agregue una arandela 17 a la bisagra inferior para levantar la puerta Las bisagras se pueden ajustar aflojando los tornillos de las bisagras 11 Enfilez les douilles pour charni res 10 d...

Страница 11: ...illo antivolcante 18 como se ilustra Asegure la tira de nylon a la pared utilizando el art culo de ferreter a de montaje apropiado no proporcionado Le recomendamos utilizar un tornillo de montaje de p...

Отзывы: