background image

Pg 5 of 14

www.zenith-products.com     IS9209

If this unit does not fit around your 
toilet to your satisfaction, you may
order leg extensions (be sure to
include the model number and the
color). To pay by VISA or MASTER-
CARD call toll free 1-800-892-3986
between 8:00AM-5:00PM EST Monday
through Friday.

Si esta unidad no se ajusta alrededor de
su inodoro a su satisfacción, usted puede
ordenar extensiones de soportes ("leg
extensions") (asegúrese de incluir el número
de modelo y el color). Para pagar con
VISA o MASTERCARD llame, sin costo por
la llamada, al 1-800-892-3986 entre las
8:00AM y las 5:00PM hora del Este.

S'il n'y a pas assez de place autour des
toilettes pour loger le meuble, vous
pouvez commander des rallonges de
pieds (assurez-vous de bien préciser le
numéro de modèle et la couleur). Pour
payer par carte VISA ou MASTERCARD,
appelez le numéro vert 1.800.892.3986
entre 8 h et 17 h (heure normale de l'Est
des Etats-Unis), du lundi au vendredi.

Step 2 

Paso 2 

Étape 2

• Place the bottom assembly in the
desired location. 
• Install the other support (F) with the

unfinished

edge

facing down.

• Coloque el conjunto inferior en la ubicación
deseada.  
• Instale el otro soporte (F) con el 

borde sin

acabar mirando hacia abajo.

• Placez l’ensemble inférieur à l’emplacement
souhaité. 
• Installez l’autre support (F) avec le bord

inachevé

la 

face vers le bas.

Unfinished edge of the 

support (F)

faces down.

Los extremos no terminados del riel de

soporte (F) van 

hacia arriba

.

Bord 

inachevé

du soutien (F) 

fait 

face vers le bas.

F

G

H 2

G

x 4

H 1

H 2

x 1

Содержание 694181

Страница 1: ...a del este de lunes a viernes o cont ctenos Avant de commencer Merci d avoir achet ce produit Veuillez identifier toutes les pi ces et les accessoires de montage avant de commencer Lorsque vous d ball...

Страница 2: ...Tablero Lateral Inferior Panneaux lat raux inf rieur 2 Doors D actual style may differ Puertas D el modelo exacto puede diferir portes D le style peut varier D D A A B B F E C F F Doors D actual styl...

Страница 3: ...A x 1 x 24 x 2 x 4 x 4 x 4 x 1 x 2 Nail Clavo Clou x 40 Plastic Snap Cam C mara de pl stico Came snap en plastique x 2 H 10 H 1 H 2 H 3 H 4 H 5 H 6 H 7 H 8 H 9 List of Hardware Continuaci n de lista d...

Страница 4: ...F Unfinished edge facing up Los extremos no terminados hacia arriba bord non fini vers le haut G F H 2 NOTE Support rail F can be fastened in the back location according to your preference NOTA el rie...

Страница 5: ...es pour loger le meuble vous pouvez commander des rallonges de pieds assurez vous de bien pr ciser le num ro de mod le et la couleur Pour payer par carte VISA ou MASTERCARD appelez le num ro vert 1 80...

Страница 6: ...r side panel C Fije un panel lateral superior C al estante superior A NOTA Aseg rese de que el lateral del estante superior A con mayor cantidad de perforaciones mire hacia el panel lateral superior C...

Страница 7: ...nel C to the support F Attach upper side panel C to the top shelf A Fije el otro panel lateral superior C al soporte F Fije el panel lateral superior C al estante superior A Attachez l autre panneau s...

Страница 8: ...shelf B to the upper side panels C NOTE Make sure the side of the fixed shelf B with the most holes is facing away from the upper side panels C Fije el estante fijo B a los paneles laterales superiore...

Страница 9: ...ri re E se trouve sur le dessous Cet ensemble constitue l unit sup rieure Screw in 2 cambolts H4 into the center holes of the bottom shelf A Atornille 2 tornillos de c mara H4 en las perforaciones del...

Страница 10: ...2 levas H5 en las perforaciones de los paneles laterales inferiores G Placez soigneusement l assemblage sup rieur sur l assemblage inf rieur REMARQUE Assurez vous d aligner les boulons cames H4 avec...

Страница 11: ...r D Asegure una bisagra H7 a la parte supe rior de cada puerta D Fixez une charni re H7 au sup rieure de chaque porte D H 8 H 7 D D H 8 H 7 Correct Correcto Correct Incorrect Incorrecto Incorrect pre...

Страница 12: ...t for the right side door D Fije la puerta lateral izquierda a la bisagra superior con cojinete Ajuste la bisagra inferior H7 en la bisagra inferior con cojinete y sujete la bisagra inferior H7 a la p...

Страница 13: ...tilizados en cada lado de la unidad Coloque tapas de tornillo H14 a los tornillos H2 en la parte exterior del mueble Fixez les boutons de portes H11 aux portes D Appliquez une pastille adh sive H15 su...

Страница 14: ...emplacement des canalisations lectriques de plomberie et de gaz Des blessures graves pourraient survenir si l une de ces canalisations tait sectionn e Fixez la bande de nylon en haut du meuble l aide...

Отзывы: