Pg 17 of 17
(800) 892-3986 IS035645-I
Troubleshooting /
Solución de problemas / Dépannage
1.
Twist the tubes towards you to make
the rod longer
(fig. 1)
or away from
you to make the rod shorter
(fig 2)
.
2.
After the mounting brackets (A) and (B)
are touching your walls, twist the 7/8 in.
diameter tube assembly (C) until tight.
1.
Gire los tubos acercándolos a usted para
hacer el tubo más largo
(fig.1)
o alejándolos
de usted para que sea más corto
(fig.2)
.
2.
Después de que los soportes de montaje
(A) y (B) estén tocando las paredes, gire el
ensamble del tubo (C) de 7/8 de pulgada
de diámetro hasta que esté bien apretado.
1.
Vissez les tubes pour rallonger la tringle
(fig. 1)
ou dévissez les tubes pour raccourcir
la tringle
(fig. 2)
.
2.
Une fois que les plaques de montage (A)
et (B) touchent les parois, tournez l’ensemble
de tubes de 22 mm (7/8 po) de diamètre (C)
jusqu’à ce qu’il soit bien serré.
Fig 2.
to shorten the rod /
para acortar el tubo / pour raccourcir la tringle
Fig 1.
to extend the rod /
para extender el tubo / pour rallonger la tringle
C
C
C
C