Zenna Home 35605SS04 Скачать руководство пользователя страница 5

Pg 5 of 9

2.

www.zennahome.com     IS35667-I2

3.

Hold the 1 in. mounting bracket (C)
against the wall so that the mark 

(from

step 2)

is centered in the top screw hole

as shown. Mark the location of the other
screw hole along the vertical line you
drew in step 2. 

Repeat this entire step for

the other end of the tub, using the 7/8 in.
mounting bracket (D).

Sostenga la placa de montaje de 1 in. (C) 
contra la pared de tal manera que la
marca (del paso 2) esté centrada en el
orificio del tornillo superior como se
muestra. Marque la ubicación del otro
orificio para tornillo junto a la línea vertical
que usted trazó en el paso 2. 

Repita este

paso completo para el otro extremo de
la bañera, utilizando la placa de montaje
de 7/8 in. (D).

Maintenez la plaque de montage de 
2,5 cm (1 po) (C) contre le mur pour que
le repère (de l’étape 2) soit centré dans
le trou supérieur, comme indiqué.
Marquez l’emplacement de l’autre trou
de vis le long de la ligne verticale tracée
à l’étape 2. 

Répétez cette étape pour

l’autre extrémité de la baignoire, avec la
plaque de montage de 2,2 cm (7/8 po) (D).

Drill the 2 marked spots for each mounting
braket. Insert drywall anchors (P) in the
holes (unless screw will go directly into a
stud).

Taladre los 2 puntos marcados para cada
placa de montaje. Inserte anclas (P)
para pared de tablaroca (drywall) en los
orificios (a menos que el tornillo vaya
directamente en un soporte o stud).

Percez aux deux endroits indiqués pour
chaque plaque de montage. Introduisez
les chevilles pour cloison sèche (P) dans
les trous (à moins que les vis soient intro-
duites directement dans un poteau
mural).

NOTE:

Use a 9/32 in. (7mm) drill bit for drywall anchor installation. Use a 5/64 in. (2mm) drill bit for direct stud installation.

If installing into a material other than drywall or into stud, consult a professional for proper installation.

NOTA:

Utilice una broca de 9/32 in. (7mm) para instalar puntos de soporte en la mampostería (drywall.)

Utilice una broca de 5/64 in. (2mm) para instalar directamente los travesaños metálicos. 

Consulte con un

profesional para instalaciones en materiales diferentes a mampostería (drywall) o en travesaños.

REMARQUE

: utilisez un foret de 7 mm (9/32 po) si des chevilles sont installées dans une cloison sèche. Utilisez

un foret de 2 mm (5/64 po) s’il s’agit d’un poteau mural. 

S’il s’agit d’un matériau différent (autre qu’une

cloison sèche ou un poteau mural), consultez un professionnel pour garantir une bonne installation.

C,D

Mark location of bottom

screw hole. 

Marque la ubicación del 

orificio para el tornillo inferior.

Indiquez l’emplacement

du trou de vis inférieure.

Содержание 35605SS04

Страница 1: ...acias por comprar este producto Identifique todas las piezas y las piezas de ferreter a antes de comenzar Al distribuir las piezas col quelas sobre una superficie suave para evitar que se rayen Si fal...

Страница 2: ...will fit into the mounting plate C D NOTA Para las partes C y D 1 y 7 8 se refiere al recorte del tubo en donde ya sea el tubo con di metro de 1 A el tubo con di metro de 7 8 B respectivamente se aju...

Страница 3: ...ing drilling or ham mering into any wall surface verify the location of electrical plumbing and gas lines Cutting any of these may cause serious injury Advertencia Antes de cortar taladrar o martillar...

Страница 4: ...st ndares de ba eras de 38 in a 63 in Marque la pared 65 in sobre el centro del borde de la ba era NOTA Esta ubicaci n debe ser m s alta que la cabeza de la regadera en la mayor a de las regaderas est...

Страница 5: ...stud Taladre los 2 puntos marcados para cada placa de montaje Inserte anclas P para pared de tablaroca drywall en los orificios a menos que el tornillo vaya directamente en un soporte o stud Percez au...

Страница 6: ...de of tub orientado hacia el exterior de la ba era vers l ext rieur de la baignoire C O D O Fasten the 7 8 in mounting plate D to the wall using 2 mounting screws O Asegure la placa de montaje de 7 8...

Страница 7: ...cm 7 8 po de diam tre B 6 Line up cut outs in tube plug with top and bottom holes Alinee los recortes en el tap n del tubo con los orificios superior e inferior Alignez les d coupes du bouchon de tub...

Страница 8: ...mme indiqu Introduisez l extr mit du tube de 2 2 cm 7 8 po B l extr mit du tube de 2 5 cm 1 po de diam tre A comme indiqu tirez les tubes la longueur d sir e pour qu ils s embo tent entre les plaques...

Страница 9: ...tornillo del ensamble N vis de montage N E B D J I tighten set screws to level the rod assembly apriete los tornillos de fijaci n para nivelar el ensamble de tubo resserrez les vis de r glage pour met...

Отзывы: