Pg 12 of 13
IS9657
19.
Q
R
N
Mounting Instructions:
It is imperative that unit be fastened to
the wall for safety reasons.
WARNING:
BEFORE CUTTING OR DRILLING
INTO ANY WALL SURFACE, VERIFY
THE LOCATION OF ELECTRICAL,
PLUMBING, AND GAS LINES.
CUTTING ANY OF THESE MAY
CAUSE SERIOUS INJURY.
Fasten the mounting screw (Q) to the
top of the unit using one washer (N)
and the nylon strap (R) as shown.
Fasten the nylon strap (R) to the wall
using the appropriate mounting hardware
(Not Provided). We recommend using
a mounting screw of at least two inches
in length.
Instrucciones de Montaje:
Por razones de seguridad es imperativo
que la unidad se asegure a la pared.
ADVERTENCIA:
ANTES DE CORTAR O TALADRAR
EN CUALQUIER SUPERFICIE DE
PARED, VERIFIQUE LA UBICACIÓN
DE LAS LÍNEAS ELÉCTRICAS, DE
PLOMERÍA Y DE GAS. CORTAR
CUALQUIERA DE ESTAS LÍNEAS
PUEDE CAUSAR UNA LESIÓN
GRAVE.
Asegure el tornillo de montaje (Q) a la
parte superior de la unidad utilizando
un empaque o arandela (N) y la tira de
nylon (R) como se muestra en la figura.
Asegure la tira de nylon (R) a la pared
utilizando el artículo de ferretería de
montaje (no proporcionado) apropiado.
Le recomendamos utilizar un tornillo de
montaje de por lo menos dos pulgadas
(5.08 cms.) de largo.
Instructions de montage :
Il est impératif que le meuble soit fixé
au mur.
AVERTISSEMENT :
AVANT DE DÉCOUPER OU DE
PERCER TOUTE SURFACE
MURALE, VÉRIFIEZ L'EMPLACEMENT
DES CANALISATIONS ÉLECTRIQUES,
DE PLOMBERIE ET DE GAZ. DES
BLESSURES GRAVES POURRAIENT
SURVENIR SI L'UNE DE CES
CANALISATIONS ÉTAIT SECTIONNÉE.
Installez la vis de montage (Q) sur le
dessus du meuble à l'aide d'une rondelle
(N) et de la bande de nylon (R),
comme indiqué. Fixez la bande de
nylon (R) au mur à l'aide d'une pièce
de montage appropriée (non fournie). Il
est recommandé d'utiliser une vis d'au
moins 5 cm (2 po) de long.
Not Included
No Incluido
Non incluse
Top of the unit
Parte superior de la unidad
Haut du meuble