Pg 13 of 14
Attach door knobs (L) to doors (5). Apply
stickers (R) to unused holes on each side of
unit. Apply screw caps (L) to large screws
(A) on exterior of unit.
Asegure las perillas para puertas (L) a las
puertas (5). Aplique los círculos adhesivos
(R) a los orificios no utilizados en cada lado
de la unidad. Coloque tapas de tornillo (L) a
los tornillos (A) en la parte exterior del mueble.
Fixez les boutons de portes (L) aux portes
(5). Appliquez une pastille adhésive (R) sur
les trous non utilisés de chaque côté du
meuble. Placez les capuchons (L) sur les vis
(A) à l'extérieur de l’armoire.
16.
5
M
L
5
Stickers (R) to be placed here.
Los adhesivos (R) se deben colocar aquí.
Emplacement des pastilles adhésives (R) .
IS9199
15.
5
5
K
I
L
Set bottom hinge (I) into hinge bushing (J).
Fit top hinge (I) into top hinge bushing (J)
and fasten top hinge (I) to door (5). Repeat
for other door.
NOTE:
hinges may be
adjusted by loosening hinge screws (K).
Fije la bisagra inferior (I) en el cojinete para
bisagras (J). Ajuste la bisagra superior (I) en
el cojinete para la bisagra superior (J) y
asegure la bisagra superior (I) a la puerta
(5). Repita el paso para la otra puerta.
NOTA:
las bisagras se pueden ajustar aflojando los
tornillos para bisagras (K).
Introduisez la charnière inférieure (I) dans la
rondelle inférieure (J) et la charnière
supérieure (I) dans la rondelle supérieure
(J), puis fixez la charnière supérieure (I) à la
porte (5). Répétez pour l'autre porte.
REMARQUE :
les charnières peuvent être
réglées en desserrant les vis (K).