background image

18

19

Fabricado na China

H.B.F

Z.I Bonzom

09270 Mazères - France

Powerbank = Carregador de emergência

a recarga inicia-se automaticamente.

- Solução 2 // Pode também usar o seu próprio cabo USB para conectar o Powerbank 

ao seu aparelho a recarregar.

Para um melhor desempenho, usar regularmente o seu Powerbank. Se não for o 

caso, recarregar o seu Powerbank no mínimo uma vez a cada três meses.

Przenośny bank energii do smartfona i mp3/mp4 jest doskonałym rozwiązaniem w 

trakcie podróży i długich dni pracy lub odpoczynku z dala od sieci energetycznej.  Sty-

lowy i kieszonkowy, powerbank pozwoli naładować urządzenia gdziekolwiek będziesz

Ważne informacje

Przed pierwszym użyciem urządzenia, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. 

Należy bezwzględnie przestrzegać podanych wskazówek, aby zachować sprawność 

i długą trwałość urządzenia. Firma HBF nie może być pociągnięta do odpowiedzial-

ności, jeżeli urządzenie było nieprawidłowo użytkowane lub niezgodnie z zaleceniami 

dotyczącymi bezpieczeństwa i instrukcjami poniżej. Należy zachować niniejszą ins-

trukcję do wglądu lub dla przyszłych użytkowników tego urządzenia.

Ze względów bezpieczeństwa i w celu zapewnienia trwałości urządzenia, dzieci oraz 

osoby, które nie zapoznały się z niniejszą instrukcją nie powinny używać urządzenia.

Użytkowanie urządzenia

Bank energii (lub powerbank) jest przeznaczony wyłącznie do zasilania energią i 

ładowania urządzeń pracujących pod napięciem 5V  (smartfon, odtwarzacz mp3/

mp4 itp.). Każde inne użycie jest uważane za niewłaściwe i może spowodować szko-

dy i/lub zranienia. Reklamacja urządzenia, które było użytkowane w sposób niewłaś-

ciwy, nie będzie  uwzględniana.

Aby uniknąć błędów, nie należy podłączać wyjść banku energii przeznaczonych do 

ładowania urządzeń do portu USB komputera lub do ładowarki USB (gniazdo sie-

ciowe, samochodowe...).

Nie należy demontować ani próbować naprawiać urządzenia, ponieważ nie posia-

da ono części do naprawy. Jakakolwiek zmiana, modyfikacja lub próba naprawy 

urządzenia spowoduje anulowanie gwarancji.

Nie powodować zwarcia urządzeniem. Nie podłączać urządzeń ani przedmiotów 

nieprzeznaczonych do podłączenia do banku energii. Ryzyko zwarcia. Nie manipu-

lować urządzeniem mokrymi rękoma. Nie używać wody lub środka chemicznego do 

czyszczenia urządzenia. Używać wyłącznie suchej szmatki.

Nie zakrywać urządzenia. Urządzenie w czasie pracy wytwarza ciepło.

Nie używać urządzenia, jeżeli posiada widoczne uszkodzenia lub jest mokre. Nie 

używać urządzenia w wodzie.

Przed ponownym ładowaniem, urządzenie powinno być całkowicie rozładowane. 

Podczas ładowania akumulatora, w ramach możliwości, wykonać pełne ładowanie. 

Jeżeli urządzenie jest nieużywane przez dłuższy czas, należy ładować akumulator 

co 3 miesiące.

Instrukcja obsługi

PL

Em conformidade com a(s) diretiva(s) europeia(s) aplicável(eis)

Usar unicamente no interior

Produto cuja embalagem está sujeita a uma ordem de classificação 

para reciclagem.

Aparelho de classe III

Aparelho em que a proteção contra choques elétricos depende de 

sua segurança de tensão extra baixa (SELV) e na qual não são gera-

das voltagens superiores a SELV

Os produtos elétricos usados não devem ser eliminados junto com 

o lixo doméstico. Usar os meios específicos previstos para a sua re-

ciclagem. Informe-se junto das autoridades locais ou do revendedor 

para conhecer os trâmites a seguir em matéria de reciclagem.

ELIMINAÇÃO DAS BATERIAS: Este símbolo indica que as baterias e 

acumuladores fornecidos com este produto não devem ser tratados 

como lixo doméstico simples.

Para se livrar deles com segurança, você pode levá-los ao seu re-

vendedor ou deixá-los nos pontos de coleta das lojas do ponto de 

venda ou nos depósitos de coleta de lixo da sua comunidade. No final 

da sua vida, lembre-se de remover as baterias.

Содержание S16

Страница 1: ...Powerbank Chargeur de secours Cargador auxiliar Carregador de emerg ncia Bank energii Nood oplader Notladeger t POWERBANK EN 3 FR 7 ES 11 PT 15 PL 19 NL 23 DE 27...

Страница 2: ...ns car etc Do not disassemble or attempt to repair the product it does not contain any user re pairable parts Any alteration modification or attempt to repair the product will void the warranty Do not...

Страница 3: ...from children Use only the supplied cord or equivalent cord with the same cha racteristics DC Voltage Contents 1 x 2500mAh backup charger 1 micro USB USB power cable male male 1 Instructions for use...

Страница 4: ...appareils au port USB de votre ordinateur ou sur un chargeur USB secteur voiture Ne pas d monter ni tenter de r parer le produit car celui ci ne contient pas de pi ces r parables Toute alt ration modi...

Страница 5: ...sions L 23 x H 96 x P 23mm Poids 62g Avant de charger un p riph rique assurez vous qu il soit compatible avec le PowerBank N installez pas le produit proximit d une quelconque source de chaleur telle...

Страница 6: ...al puerto USB de su ordenador o a un cargador USB sector coche No desmontar ni intentar reparar el producto ya que ste contiene piezas reparables Cualquier alteraci n modificaci n o intento de repara...

Страница 7: ...ga 10 C 60 C Color Negro Dimensiones L 23 x A 96 x P 23mm Peso 62g Antes de cargar un aparato aseg rese que sea compatible con el PowerBank No instale el aparato cerca de una fuente de calor como un r...

Страница 8: ...tentar reparar o produto uma vez que n o cont m pe as re par veis Qualquer altera o modifica o ou tentativa de repara o do produto anula todos os direitos da garantia N o colocar o aparelho em curto c...

Страница 9: ...3mm Peso 62g Antes de colocar a carga qualquer perif rico USB certifique se que este compat vel com o PowerBank N o instale o artigo na proximidade de qualquer fonte de calor como um radiador uma entr...

Страница 10: ...adowarki USB gniazdo sie ciowe samochodowe Nie nale y demontowa ani pr bowa naprawia urz dzenia poniewa nie posia da ono cz ci do naprawy Jakakolwiek zmiana modyfikacja lub pr ba naprawy urz dzenia s...

Страница 11: ...ura adowania 0 C 40 C Temperatura przekazywania energii 10 C 60 C Kolor Czarny Wymiary d 23 x sz 96 x g 23 mm Masa 62 g Przed pod czeniem urz dzenia do adowania nale y upewni si czy jest ono kompatybi...

Страница 12: ...to enz Probeer het product niet te repareren of te demonteren aangezien dit product geen onderdelen bevat die kunnen worden gerepareerd Elke aanpassing wijziging of po ging om het product te repareren...

Страница 13: ...4 uur met een lader 5V 1A Laadtemperatuur 0 C 40 C Ontladingstemperatuur 10 C 60 C Kleuren Zwart Afmetingen B 23 x L 96 x D 23mm Gewicht 62 g Voordat u een USB apparaat oplaadt controleer of deze comp...

Страница 14: ...chlie en Das Produkt weder zerlegen noch reparieren da es keine reparierf higen Teile en th lt Bei einer Besch digung oder Ver nderung des Produkts oder einem Reparatur versuch wird die Garantie hinf...

Страница 15: ...A Ladetemperatur 0 C 40 C Entladetemperatur 10 C 40 C Farbe Schwarz Abmessungen B 23 x H 96 x T 23mm Gewicht 62g Stellen Sie vor dem Laden eines USB Ger ts sicher dass es mit der PowerBank kompatibel...

Страница 16: ...das Recy cling unterliegt Schutzklasse III Ger te bei denen der Schutz gegen elektrischen Schlag von seiner Sicherheitskleinspannungsversorgung SELV abh ngt und in der keine Spannungen erzeugt werden...

Отзывы: