background image

5

water solutions

IT

DN30

DN40

500

360

305

190

30

410

310

140

180

80

nanoBOX - Istruzioni originali

• 

Lasciare salire il galleggiante fino all’avviamento dell’elettropompa;

• 

Controllare la tenuta stagna di tutti i giunti dei tubi.

attenzione

!

Quando il galleggiante si abbassa e l’elettropompa si arresta, non 

deve refluire acqua dal tubo di mandata.

Manutenzione

È compito dell’utilizzatore controllare con regolarità il perfetto funzio-

namento dell’elettropompa e l’assenza di rumori durante il suo funzio-

namento. 

Questo serve come misura preventiva per evitare possibili gravi danni. 

A prescindere dalla composizione del liquido convogliato, l’elettropom-

pa deve essere controllata e pulita almeno una volta l’anno.

Guida alla risoluzione dei problemi

Anomalia

Causa

Rimedio

L’elettropompa non funziona

Tensione 

di rete assente 

Controllare la presa, verificare che la spina sia inserita correttamen-

te, controllare il fusibile

Girante bloccata

Rimuovere eventuali corpi estranei; se l’anomalia si ripresenta, 

rivolgersi al proprio partner commerciale/rivenditore.

Motore sovraccarico, la protezione 

termica

del motore ha spento la pompa 

Temperatura del motore troppo alta. Far raffreddare l’elettropompa. 

Se il problema di ripete, rivolgersi al proprio partner commerciale/

rivenditore.

Interruttore galleggiante bloccato

o difettoso 

Controllare ma mobilità del galleggiante. 

Se l’interruttore galleggiante è difettoso, rivolgersi al proprio partner 

commerciale/rivenditore.

Guasto al motore

Rivolgersi al proprio partner commerciale/rivenditore.

L’elettropompa funziona ma la 

portata è ridotta o nulla

Tubo di mandata ostruito o schiac-

ciato

Rimuovere le ostruzioni e gli schiacciamenti; eseguire un ciclo di 

prova con acqua pulita.

Saracinesca di mandata chiusa

Aprire la saracinesca

Sfiato ostruito

Sostituire il filtro a carboni attivi, pulire lo sfiato

L’elettropompa funziona a inter-

valli brevi

Valvola di ritegno non  stagna

Pulire o sostituire la valvola di ritegno

Sfiato ostruito

Pulire il condotto di sfiato

Presenza di vibrazioni o rumore 

eccessivo

Corpo 

estraneo nell’impianto

Rivolgersi al proprio partner commerciale/rivenditore.

Manutenzione e cura dell’apparecchio

Procedere periodicamente al controllo ed alla pulizia della stazione di 

sollevamento.

Immettere acqua pulita e fare eseguire all’elettropompa alcuni cicli di 

svuotamento.

Quindi, staccare l’alimentazione elettrica e procedere al controllo 

dell’impianto:

• 

Togliere il coperchio;

• 

Rimuovere lo sporco e le impurità dalle pareti del serbatoio e dalla 

pompa;

• 

Pulire la valvola di sfiato, il condotto di sfiato, sostituire il filtro a 

carboni attivi.

• 

Rimontare il coperchio.

Dimensioni di ingombro (mm)

Содержание Nanobox

Страница 1: ...water solutions IT EN FR Manuale uso e manutenzione User and maintenance manual Manuel d utilisation et d entretien...

Страница 2: ...ay not match the actual product Details given here may differ from the actual product Zenit reserves the right to modify the product without prior warning For more information consult the website www...

Страница 3: ...le tipologie di installazione consigliate e ritenute standard Nel caso di una in stallazione diversa contattare Zenit Per la richiesta di parti di ricambio specificare sempre il numero di serie e il...

Страница 4: ...o nanoBOX possono essere collegate fino a due tubazioni di ingresso delle acque reflue Schema di allacciamento 1 Stazione di sollevamento nanoBOX 2 Ingresso scarichi da lavabo con sifone 3 Ingresso sc...

Страница 5: ...gersi al proprio partner commerciale rivenditore Interruttore galleggiante bloccato o difettoso Controllare ma mobilit del galleggiante Se l interruttore galleggiante difettoso rivolgersi al proprio p...

Страница 6: ...tions in this manual refer to the types of installation re commended and considered standard In the event of different in stallation modes contact Zenit When ordering spare parts always state the prod...

Страница 7: ...no BOX lifting station The intake connections are on the cover and allow the connection of DN40 and DN30 pipelines by means of a rubber seal To connect the intake pipeline to the lifting station proce...

Страница 8: ...ecurs contact your business partner dealer Float switch jammed or faulty Check that float switch moves freely If the float switch is faulty contact your business partner dealer Motor failure Contact y...

Страница 9: ...rd Pour un autre type d installation s adresser Zenit Pour commander les pi ces d tach es pr ciser toujours le num ro de s rie et le code complet du produit figurant sur la plaque si gnal tique En tou...

Страница 10: ...en U Le raccord doit se situer au dessus du niveau de stagnation Raccordement des tuyaux d arriv e La station de relevage nanoBOX peut tre raccord e deux tuyaux d arriv e des eaux us es Sch ma de rac...

Страница 11: ...Si le probl me persiste s adresser au partenaire commercial distri buteur Flotteur bloqu ou d fectueux Contr ler la mobilit du flotteur Si le flotteur est d fectueux s adresser au partenaire commerci...

Страница 12: ...12 water solutions...

Страница 13: ...13 water solutions...

Страница 14: ...14 water solutions...

Страница 15: ......

Страница 16: ...zenit com Cod 27270100554100001 Rev 2 01 12 16 water solutions...

Отзывы: