![Zelmer ZIR3210 Скачать руководство пользователя страница 57](http://html1.mh-extra.com/html/zelmer/zir3210/zir3210_user-manual_3372051057.webp)
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
Перед використанням парової праски переконайтеся, що ви прочитали інструкцію користувача і
розумієте всі частини і функції парової праски. Перед першим використанням переконайтеся, що ви
видалили пакувальний матеріал і етикетки.
За першого використання вони можуть випромінювати запахи або випари, які швидко
поширюються. Не розпилюйте засіб на одяг уперше, оскільки на підошві праски можуть залишитися
сліди бруду.
ПОРЯДОК ВИКОРИСТАННЯ
Завжди перевіряйте, чи прикріплено до речі, яку ви збираєтеся прасувати, ярлик з інструкцією з
прасування. У всіх випадках дотримуйтесь даних інструкцій.
Поверніть регулятор температури, щоб встановити відповідну температуру, зазначену в інструкціях
з прасування або на ярлику тканини.
Вставте вилку мережевого шнура в розетку. Загориться світловий індикатор та почне блимати. Коли
буде досягнено відповідної температури, світло зафіксується, а ви почуєте звуковий сигнал, що
означає, що можна починати прасувати.
НАПОВНЕННЯ РЕЗЕРВУАРА ДЛЯ ВОДИ
Перед наповненням резервуара для води вимкніть праску з мережі.
Прилад розраховано на використання водопровідної води. Якщо вода в вашому районі жорстка або
напівжорстка, використовуйте суміш водопровідної води з дистильованою або демінералізованою
водою, що купується в магазинах, у відношенні 2:1 та 1:1 відповідно (дистильована вода:
водопровідна вода). Проконсультуйтеся з постачальником води, щоб визначити тип води у вашому
районі. Ніколи не використовуйте 100% дистильовану або демінералізовану воду, дощову воду,
пом'якшену воду, ароматизовану воду, воду з інших приладів, таких як холодильники, кондиціонери,
сушарки, або інші види води, підготовані в домашніх умовах.
Відкрийте кришку для наповнення.
Повільно влийте воду через отвір для подачі води.
Щоб не пролити воду, не заливайте її вище від позначки на резервуарі для води. Резервуар для
води слід спорожняти після кожного використання.
РОЗПИЛЕННЯ
Поки в резервуарі достатньо води, ви можете використовувати кнопку розпилення за будь-якого
налаштування температури під час парового або сухого прасування.
Під час прасування кілька разів натисніть кнопку розпилення, щоб задіяти насос.
ПАРОВЕ ПРАСУВАННЯ
Встановіть регулятор температури в бажане положення відповідно до етикетки виробника.
Світлодіод обраної температури почне блимати, поки температури не буде досягнуто. Потім
світлодіод загориться, і ви почуєте звуковий сигнал.
Встановіть регулятор пари в бажане положення.
Перед наповненням резервуара для води необхідно
вийняти вилку з розетки.
Праску слід використовувати і розташовувати на
рівній стійкій поверхні. Ставлячи праску на підставку,
переконайтеся, що поверхня, на якій встановлено
підставку, є стійкою.
Забороняється використовувати праску, якщо її
впустили, якщо є видимі ознаки пошкодження або
якщо вона протікає.
Зберігайте праску і шнур живлення в місці,
недоступному для дітей, молодших за 8 років, коли
вона перебуває під напругою або охолоджується.
Цей пристрій призначено для використання на
максимальній висоті до 2000 м над рівнем моря.
УВАГА Гарячі поверхні. Під час використання
поверхні можуть нагріватись.
ВАЖЛИВІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Цей прилад призначений лише для домашнього використання і за жодних обставин не повинен
використовуватися в комерційних або промислових цілях. Будь-яке неправильне використання або
неправильне поводження з виробом анулює гарантію.
Перед підключенням приладу до електромережі переконайтеся, що напруга в мережі відповідає
вимогам, зазначеним на ярликові виробу.
Якщо ви використовуєте один адаптер, переконайтеся, що він може досягати 16 А і
укомплектований роз’ємом заземлення.
Під час експлуатації мережевий кабель не повинен сплутуватися або намотуватися на прилад.
Не використовуйте, не підключайте і не відключайте прилад від мережі мокрими руками або ногами.
Не тягніть за кабель, щоб відключити прилад від розетки або перенести виріб.
Не спрямовуйте пару на людей і тварин.
Щоб наповнити резервуар для води, не розміщуйте прилад під краном, не занурюйте його у воду
або інші рідини. У разі поломки або пошкодження приладу негайно вимкніть його з мережі і
зверніться до офіційної служби технічної підтримки. Щоб уникнути нещасних випадків, не
відкривайте пристрою. Виконувати ремонтні роботи або технічне обслуговування приладу може
тільки вповноважений персонал офіційної служби технічної підтримки бренду. Ремонт цього
приладу може виконувати тільки вповноважений персонал офіційної служби технічної підтримки
бренду.
Для очищення дійте згідно з розділом «Техобслуговування і очищення» цієї інструкції.
Компанія «
B & B TRENDS S.L
.» не несе жодної відповідальності за шкоду, яка може бути заподіяна
людям, тваринам або предметам у результаті недотримання інструкцій.
57
ДЯКУЄМО ВАМ ЗА ВИБІР ПРОДУКЦІЇ КОМПАНІЇ «ЗЕЛМЕР» («ZELMER»), МИ СПОДІВАЄМОСЯ,
ЩО ВИКОРИСТАННЯ НАШОЇ ПРОДУКЦІЇ ПРИНЕСЕ ВАМ МАКСИМАЛЬНУ КОРИСТЬ І ВИ
ЗАВЖДИ БУДЕТЕ ЗАДОВОЛЕНІ РЕЗУЛЬТАТОМ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ПРИЛАДУ УВАЖНО ОЗНАЙОМТЕСЯ З ІНСТРУКЦІЄЮ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ. ЗБЕРІГАЙТЕ ІНСТРУКЦІЮ В НАДІЙНОМУ МІСЦІ ДЛЯ ПОДАЛЬШОГО
ВИКОРИСТАННЯ.
ОПИС
1. Кнопка розпилення
2. Кнопка випуску пари
3. егулятор пари
4. Кришка отвору для наповнення
5. Вихідний розпилювач води
6. Кнопка самоочищення
7. Регулятор температури
8. Світловий температурний індикатор
9. Позначка рівня для максимального заповнення
10. Шнур живлення
11. Підошва праски
12. Індикатор автоматичного вимкнення
13. Ручка з датчиком
ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Цей прилад може використовуватись дітьми віком 8
років і більше, особами з обмеженими фізичними,
сенсорними чи розумовими здібностями або особами
без досвіду і знань, якщо вони пройшли контроль або
інструктаж щодо безпечного застосування приладу і
розуміють пов'язані з цим небезпеки. Не дозволяйте
дітям гратися з приладом. Очищення та
обслуговування приладу не повинні проводитись
дітьми без нагляду.
Якщо шнур пошкоджено, то задля уникнення
небезпеки його має замінити виробник, служба
гарантійного обслуговування або кваліфіковані
особи.
Не можна залишати праску без нагляду, поки її
підключено до мережі живлення.
UA
У приладі є інтелектуальна система управління парою, яка автоматично регулює пару, щоб
забезпечити її відповідність обраному рівню температури. Це означає, що навіть коли регулятор
пари встановлено у високому положенні, якщо рівень температури перебуває в найнижчому
положенні, прилад автоматично регулює пару відповідно до рівня температури, щоб уникнути
пошкодження одягу.
УВАГА: Уникайте контакту з парою, що випускається.
СУХЕ ПРАСУВАННЯ
Парову праску можна використовувати в сухому режимі з наявною водою в резервуарі або без неї,
під час сухого прасування краще уникати заповнення резервуара для води.
Поверніть регулятор пари на мінімальне положення.
Виберіть налаштування на регуляторі температури, що найкраще підходить для тканини, яку
збираєтесь прасувати.
УВАГА: Якщо парова праска використовувалась протягом довгого часу, значить, вона гаряча і в ній
немає води. Не доливайте воду, поки парова праска не охолоне.
ПОДАЧА ПАРИ
Функція подачі пари дає додаткову пару для видалення зморщок, що важко видаляються. Поверніть
ручку регулятора температури щонайменше в положення •• (2 крапки).
Щоб випустити пару, натисніть на функціональну кнопку подачі пари.
ПРИМІТКА: Щоб уникнути витоку води через підошву праски, не тримайте функціональну кнопку
подачі пари в постійно натиснутому стані і вичікуйте майже 5 секунд між натисканнями.
ВЕРТИКАЛЬНЕ ПРАСУВАННЯ
Натискаючи кнопку подачі пари з інтервалами, ви можете прасувати у вертикальному положенні
(фіранки, підвішений одяг та ін.)
ПРИМІТКА: Щоб уникнути витоку води через підошву праски, не тримайте функціональну кнопку
подачі пари в постійно натиснутому стані і вичікуйте майже 5 секунд між натисканнями.
ПІСЛЯ ЗАВЕРШЕННЯ ПРАСУВАННЯ
Встановіть регулятор температури на мінімальне положення. Витягніть вилку мережевого шнура з
розетки.
Розмістіть праску на опорі, що регулюється.
ТЕХОБСЛУГОВУВАННЯ ТА ОЧИЩЕННЯ
Якщо вода в даній місцевості жорстка або напівжорстка, у разі частого використання приладу
рекомендується проводити самоочищення кожні два тижні.
Перед очищенням парової праски переконайтеся, що її відключено від мережі і вона повністю
охолонула.
Не використовуйте абразивних засобів для чищення.
Для очищення зовнішніх поверхонь використовуйте вологу м’яку тканину і витирайте насухо. Не
використовуйте хімічні розчинники, оскільки вони можуть пошкодити поверхню.
Очищення підошви праски; не використовуйте металевих скребків або жорстких засобів для
чищення підошви праски, оскільки вони можуть пошкодити поверхню. Щоб видалити пригорілі
залишки, попрасуйте вологу тканину, поки праска ще гаряча. Для очищення підошви праски просто
протріть її вологою м'якою тканиною і витріть насухо.
САМООЧИЩЕННЯ
Наполовину наповніть резервуар для води.
Встановіть регулятор температури на максимальне положення. Вставте вилку шнура живлення в
розетку.
Дайте прасці нагрітися, поки не зафіксується світловий індикатор. Вимкніть парову праску.
Тримаючи праску горизонтально над раковиною, натисніть кнопку самоочищення; у разі, якщо цієї
кнопки немає, встановіть регулятор пари в максимальне положення.
Кипляча вода і пара будуть виходити з отворів підошви праски, вимиваючи забруднення. Проведіть
праскою по шматку старої (бажано) тканини. Це гарантує, що підошва праски буде сухою під час
зберігання. Проводити самоочищення рекомендується хоча б кожні два тижні.
СИСТЕМА ЗАХИСТУ ВІД НАКИПУ
Спеціальний полімерний фільтр усередині резервуару для води пом'якшує воду і запобігає
утворенню накипу на пластині. Полімерний фільтр є постійним і не потребує заміни.
Зверніть увагу: Не використовуйте хімічних добавок, ароматизованих речовин та препаратів для
видалення накипу. Недотримання вищезазначених правил призводить до втрати гарантії.
АВТОМАТИЧНЕ ВИМКНЕННЯ
Електронний пристрій безпеки автоматично відключить нагрівальний елемент, якщо праска досягла
обраної температури, а до датчика ручки не торкались протягом більш ніж 10 секунд в
горизонтальному положенні. У вертикальному положенні це так само відбудеться приблизно через
10 секунд, за умови досягнення обраної температури, якщо до датчика ручки не торкались. Щоб
указати, що нагрівальний елемент вимкнений, індикатор автоматичного вимкнення почне блимати.
Коли ви знову піднімете праску, індикатор автоматичного вимкнення згасне. Загориться індикатор
живлення. Це говорить про те, що праска знову нагрівається.
Зачекайте, поки індикатор живлення не зафіксується, тоді праска готова до роботи.
СЕНСОРНА ТЕХНОЛОГІЯ
Ручку праски оснащений датчиком, який при виборі регульованої пари ввімкне функцію
регульованої пари, коли руки торкаються ручки у верхній частині. Якщо праски не торкатися,
функцію регульованої пари буде зупинено.
ВПОРСКУВАННЯ ПАРИ
Пристрій оснащено системою впорскування пари, яка впорскує воду в підошву праски для кращого
проникнення пари в одяг. Ви помітите цю функцію як невелику вібрацію під час роботи виробу в
режимі парового прасування.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
AF-MANUAL_Plancha-ZIR3210 performance.pdf 57 8/4/21 15:09
Содержание ZIR3210
Страница 46: ...46 8 2000 16 B B TRENDS S L RU C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 46 8 4 21 15 09...
Страница 47: ...47 2 1 1 1 100 RU 1 2 3 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 47 8 4 21 15 09...
Страница 48: ...48 2 5 5 RU C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 48 8 4 21 15 09...
Страница 49: ...49 RU 10 10 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 49 8 4 21 15 09...
Страница 50: ...50 2012 19 EU WEEE RU 0 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 50 8 4 21 15 09...
Страница 52: ...52 8 2000 o 16A B B TRENDS SL BG C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 52 8 4 21 15 09...
Страница 54: ...54 2 5 5 BG C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 54 8 4 21 15 09...
Страница 55: ...55 BG 10 10 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 55 8 4 21 15 09...
Страница 56: ...56 2012 19 BG min 0 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 56 8 4 21 15 09...
Страница 58: ...58 8 2000 16 B B TRENDS S L UA C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 58 8 4 21 15 09...
Страница 59: ...59 2 1 1 1 100 UA 1 2 3 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 59 8 4 21 15 09...
Страница 60: ...60 2 5 5 UA C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 60 8 4 21 15 09...
Страница 61: ...61 UA 10 10 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 61 8 4 21 15 09...
Страница 62: ...62 2012 19 EU WEEE UA 2 0 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 62 8 4 21 15 09...
Страница 70: ...C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 70 8 4 21 15 09...
Страница 71: ...C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 71 8 4 21 15 09...