background image

2

GW33-050_v01

Szanowni Klienci!

Gratulujemy  wyboru  naszego  urządzenia  i  witamy  wśród 

użytkowników produktów Zelmer.

W  celu  uzyskania  najlepszych  rezultatów  rekomendujemy 

używanie  tylko  oryginalnych  akcesoriów  firmy  Zelmer. 

Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu.

Prosimy  o  uważne  przeczytanie  niniejszej  instrukcji 

użytkowania.  Szczególną  uwagę  należy  poświęcić  wska-

zówkom  bezpieczeństwa.  Instrukcję  użytkowania  prosimy 

zachować,  aby  mogli  Państwo  z  niej  korzystać  również 

w trakcie późniejszej eksploatacji suszarki.

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Niniejsze  informacje  dotyczą  Twojego  zdrowia 

i  bezpieczeństwa.  Przed  pierwszym  użyciem  suszarki  do 

włosów obowiązkowo zapoznaj się ze wszystkimi instrukcjami 

użytkowania i informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa.

OSTRZEŻENIE: Przestrzegaj poniższych zasad w celu 

uniknięcia  ryzyka  oparzenia,  porażenia  prądem  lub 

pożaru.

wórcy  lub  w  specjalistycznym  zakładzie  naprawczym 

albo  przez  wykwalifikowaną  osobę  w  celu  uniknięcia 

zagrożenia.

Napraw urządzenia może dokonywać jedynie przeszkol-

 

ony personel. Nieprawidłowo wykonana naprawa może 

spowodować  poważne  zagrożenia  dla  użytkownika. 

W  razie  wystąpienia  usterek  radzimy  zwrócić  się  do 

specjalistycznego punktu serwisowego ZELMER.

Podczas pracy, suszarka staje się gorąca. Nie umieszc-

 

zaj suszarki w pobliżu materiałów łatwopalnych.

Nie kieruj gorącego powietrza w kierunku oczu, rąk lub 

 

innych miejsc wrażliwych na ciepło.

Zagrożenia istnieją również przy wyłączonej suszarce. 

 

Zawsze należy odłączyć suszarkę od zasilania po jej 

użyciu lub w celu jej czyszczenia.

Tam gdzie występują nasadki, mogą stać się gorące 

 

podczas  i  po  użyciu.  Przed  ich  dotykaniem,  należy 

pozwolić na ich ostygnięcie.

Gdy suszarka do włosów jest używana w łazience, 

 

po użyciu wyjmij wtyczkę z gniazdka, gdyż bliskość 

wody stanowi zagrożenie nawet wtedy, kiedy sus

-

zarka do włosów jest wyłączona.

OSTRZEŻENIE:  Nie  używać  ninie

-

jszego  urządzenia  w  pobliżu  wanien, 

pryszniców, basenów i podobnych zbi

-

orników z wodą.

Uwaga!

Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia

Gdy suszarka jest włączona, nigdy nie pozostawiaj jej 

 

bez nadzoru. Ryzyko pożaru.

Upewnij się, że otwory wlotowy i wylotowy nigdy nie są 

 

zablokowane.

Nigdy  nie  zanurzaj  suszarki,  przewodu  zasilającego 

 

lub wtyczki w wodzie. Nigdy nie odkładaj podręcznej 

suszarki do dołu, w taki sposób, że może ona wpaść 

do wody będąc wciąż włączona.

Nie umieszczaj ani nie przechowuj urządzenia w mie-

 

jscu, gdzie może ono wpaść do wody lub być nią och-

lapane.

Nigdy nie próbuj usuwać pyłu lub ciał obcych z wnętrza 

 

suszarki  do  włosów  używając  ostrych  przedmiotów 

(np. grzebienia).

Nigdy nie blokuj otworów wlotu lub wylotu powietrza, 

 

ani nie kładź suszarki na miękkim podłożu, takim jak 

łóżku  lub  kanapa,  gdzie  mogą  zostać  zablokowane 

otwory przepływu powietrza.

Sprzęt  nie  jest  przeznaczony  do  pracy  z  użyciem 

 

zewnętrznych  wyłączników  czasowych  lub  oddziel-

nego układu zdalnej regulacji.

Trzymaj przewód zasilający z dala od gorących powi-

 

erzchni.

Przed odłożeniem podręcznej suszarki, pozwól na jej 

 

ostygnięcie.

PL

Niebezpieczeństwo! / Ostrzeżenie!

Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami

Niebezpieczeństwo  oparzenia!  Nie  dotykaj  gorących 

 

powierzchni urządzenia.

Podczas  pracy  nie  kładź  suszarki  na  mokrej  powi-

 

erzchni lub ubraniu.

Nie używaj podczas kąpieli.

 

Jeżeli  podczas  jej  używania  wystąpi  uszkodzenie, 

 

wyciągnij natychmiast wtyczkę zasilania i odeślij ją do 

serwisu.

Nigdy  nie  wkładaj  lub  nie  wsuwaj  żadnych  przedmi-

 

otów do otworów suszarki.

Nie używaj na zewnątrz lub tam, gdzie są stosowane 

 

produkty w aerozolu (atomizerze) lub gdzie podawany 

jest tlen.

Jeżeli suszarka wpadnie do wody, przed jej wyjęciem 

 

wyciągnij wtyczkę zasilania. Nie sięgaj po nią do wody. 

Nie wolno później używać suszarki.

Niniejszy  sprzęt  może  być  użytkowany  przez  dzieci 

 

powyżej  8  roku  życia  oraz  osoby  o  ograniczonej 

zdolności  fizycznej,  czuciowej  lub  psychicznej,  lub 

osoby  nie  mające  doświadczenia  lub  znajomości 

sprzętu,  jeśli  odbywa  się  to  pod  nadzorem  osoby 

odpowiadającej  za  ich  bezpieczeństwo  lub  zostały 

im  udzielone  wskazówki  na  temat  bezpiecznego 

użytkowania  urządzenia  i  mają  świadomość 

niebezpieczeństwa związanego z jego użytkowaniem.

Dzieci nie powinny bawić się sprzętem.

 

Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinna być 

 

wykonywana przez dzieci pozostawione bez nadzoru.

Jeżeli  przewód  zasilający  nieodłączalny  ulegnie 

 

uszkodzeniu,  to  powinien  on  być  wymieniony  u  wyt-

Содержание 33Z017

Страница 1: ...33Z017 9 11 HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS HAJSZÁRÍTÓ 33Z017 Típus 12 14 RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE USCĂTOR DE PĂR Tip 33Z017 15 17 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ФЕН ДЛЯ ВОЛОС Tип 33Z017 18 21 BG ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА СЕШОАР ЗА КОСА Тип 33Z017 22 25 UA ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ ФЕН ДЛЯ ВОЛОССЯ Тип 33Z017 26 29 EN USER MANUAL HAIR DRYER Type 33Z017 30 32 ...

Страница 2: ...ostawiaj jej bez nadzoru Ryzyko pożaru Upewnij się że otwory wlotowy i wylotowy nigdy nie są zablokowane Nigdy nie zanurzaj suszarki przewodu zasilającego lub wtyczki w wodzie Nigdy nie odkładaj podręcznej suszarki do dołu w taki sposób że może ona wpaść do wody będąc wciąż włączona Nie umieszczaj ani nie przechowuj urządzenia w mie jscu gdzie może ono wpaść do wody lub być nią och lapane Nigdy ni...

Страница 3: ...wanie w obwodzie ele ktrycznym zasilającym łazienkę urządzenia różnicowoprądowego RCD o znamionowym prądzie różnicowym nie przekraczającym 30 mA W tym zakresie należy zwrócić się do specjalisty elektryka Dane techniczne Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej wyrobu Suszarka ZELMER spełnia wymagania obowiązujących norm Poziom mocy akustycznej 71 dB A Urządzenie jest zgodne z wymaga...

Страница 4: ...sów Nasadka jest w prosty sposób nakładana na przednią część suszarki do włosów Czyszczenie i konserwacja suszarki Suszarka jest przeznaczona wyłącznie do użytku domo wego Zawsze wyłączaj suszarkę przełącznikiem prędkości przepływu powietrza 4 i wyciągaj wtyczkę z gniazdka Obudowę suszarki można przecierać wilgotną szmatką po czym należy przetrzeć ją na sucho Przechowywanie Jeżeli nie używa się su...

Страница 5: ...i bez wcześniejszego powiadamiania w celu dostosowania do przepisów prawnych norm dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyj nych handlowych estetycznych i innych Importer Zelmer Market Sp z o o Polska DANE KONTAKTOWE zakup części eksploatacyjnych akcesoriów http www zelmer pl akcesoria agd salon firmowy sprzedaż internetowa salon zelmer pl wykaz punktów serwisowych http www zelmer pl punkty_serwisowe i...

Страница 6: ...tí otvorů pro průchod vzduchu Přístroj není určen pro použití s vnejšími časovými vypínači nebo vnějšími systémy dálkového ovládání Udržujte napájecí kabel ve vzdálenosti od horkých povrchů Před uskladněním vysoušeče nechte jej vychladnout Nevytahujte vidlici napájecího přívodu taháním za kabel Neomotávejte napájecí kabel kolem přístroje riziko přetrhnutí kabelu Nikdy ničím nepřikrývejte vysoušeč ...

Страница 7: ...spo dářství Po použití vysoušeč vždy odpojte z elektrické sítě Používejte přístroj pouze v souladu s jejím určením dle tohoto návodu POZNÁMKA Pro zajištění dodatečné ochrany dopo ručujeme abyste v napájecím vedení koupelny nain stalovali proudový chranič RCD s citlivostí do 30 mA Za tímto účelem se obraťte na elektromontéra Pokyny týkající se bezpečnosti Vysoušeč je vybaven ochranou proti přehřátí...

Страница 8: ...í nebo kroucení kabele zejména při vytahování ze zásuvky Dojde li během používání ke zkroucení napájecího kabele je potřeba jej vyrovnat Ekologicky vhodná likvidace Obalový materiál jednoduše neodhoďte Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů Twist jsou recyklovatelné a zásadně by měly být vráceny k novému zhodnocení Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru Pytlík z polyetylénu PE P...

Страница 9: ... do vody alebo zostať poliaty vodou Nikdy neodstraňujte prach alebo cudzie predmety z vnútra sušiča na vlasy pomocou strých predmetov napr hrebeňa Nikdy neupchávajte nasávací otvor alebo výfukový otvor vzduchu ani neklaďte sušič na mäkkom pod klade ako napr posteľ alebo kanapa kde sa prieto kové otvory vzduchu môžu zablokovať Prístroj nie je určený na prácu s použitím vonkajších časových vypínačov...

Страница 10: ... musíte odovzdať v súlade s platnými predpismi ochrany životného prostredia a v súlade so zákonom o zaob chádzaní s odpadmi Sušič nesmiete vyhodiť spolu s domácimi odpadkami Prosím spojte sa s miestnym strediskom odpadového hospodárstva Vždy odpojte sušič od siete po ukončení používania Sušič používajte výlučne v súlade s jeho určením tak ako je to napísané v tomto návode POZOR Za účelom doplnkove...

Страница 11: ...zástrčky Ak počas prevádzky sa Vám kábel skrúti občas ho vyrovnajte Ekologicky vhodná likvidácia Obalový materiál nevyhadzujte Obaly a baliace prostriedky elektrospotrebičov ZELMER sú recyklovateľné a zásadne by mali byť vrátené na nové zhodnotenie Kartónový obal odovzdajte do zberne starého papiera Vrecká z polyetylénu PE PE HD PE LD odovzdajte do zberne PE na opätovné zužitkovanie Po ukončení ži...

Страница 12: ... ahol az vízbeeshet vagy összefrücskölődhet Soha ne próbálja éles eszközök pl fésű segítségé vel eltávolítani az esetleges port vagy idegen testeket a hajszárító belsejéből Soha ne zárja el a kifúvó és légbeömlő nyílásokat valamint ne tegye a hajszárítót olyan puha felületekre mint ágy fotel vagy más olyan hely melyre rátéve a nyílások elzáródhatnak A készülék nem használható külső időkapcsolóval ...

Страница 13: ... fedje be a légáramló nyílásokat és ügyeljen arra hogy ne kerüljön haj a hajszárító belsejébe Műszaki adatok A műszaki paramétereket a termék névleges adattáblája tar talmazza A ZELMER hajszárító az érvényes szabványoknak megfelel Maximális zajszint 71 dB A A készülék az alábbi irányelveknek megfelelő Kisfeszültségű elektromos berendezések LVD 2006 95 EC Elektromágneses kompatibilitás EMC 2004 108...

Страница 14: ...nálja a hálózati dugóját min dig húzza ki a konnektorból A készülék használata után várja meg míg az kihűl és tegye el száraz hűvös helyre ahol gyermekek nem fér hetnek a közelébe A hálózati kábelt sohasem tekerje a hajszárító köré mert az a korai elhasználódását és a vezeték megtörését okozhatja A kábellel óvatosan bánjon hogy hosszú ideig működőképes maradjon ne rángassa ne csavarja és ne húzza ...

Страница 15: ...Nu aşezaţi şi nu depozitaţi aparatul într un loc de unde poate cădea în apă sau în care poate fi stropit Nu încercaţi niciodată să scoateţi praful sau să înde părtaţi corpuri străine din interiorul uscătorului cu obiecte ascuţite de ex pieptene Nu blocaţi niciodată orificiul de intrare sau de ieşire a aerului şi nici nu aşezaţi uscătorul pe o suprafaţă moale cum ar fi patul sau canapeaua unde orif...

Страница 16: ...a utiliza mai departe uscătorul verificaţi dacă orificiile de intrare şi de ieşire a aerului nu sunt astupate Dacă este necesar scoateţi ştecărul din priză şi curăţaţi orificiile În tim pul utilizării nu obturaţi orificile pentru circulaţia aerului şi nu lăsaţi să intre fire de păr în uscător Date tehnice Parametrii tehnici sunt înscrişi pe eticheta cu specificaţii teh nice a produsului Uscătorul ...

Страница 17: ...na uscată Păstrarea uscătorului de păr Dacă nu utilizaţi uscătorul de păr trebuie să scoateţi întotdeauna cablul de alimentare din priză După utilizare aşteptaţi întotdeauna până ce uscătorul de păr se răceşte şi puneţi l într un loc uscat răcoros unde să nu fie la îndemâna copiilor Nu înfăşuraţi niciodată cablul de alimentare în jurul uscă torului pentru că provoacă riscul uzării premature şi al ...

Страница 18: ...рибор вблизи ванн душей бассей нов и иных подобных резервуаров с водой Внимание Несоблюдение этих требований может при вести к нанесению ущерба собственности Если фен включен никогда не оставляйте его без присмотра Риск возникновения пожара Убедитесь в том что воздухозаборники и выпуск ные отверстия не заблокированы Никогда не погружайте в воду фен шнур и вилку Никогда не кладите фен таким образом...

Страница 19: ...е в негодность должны быть утилизированы в соответствии с действующими экологическими нормами и в соответствии с законом об отходах Не выбрасывайте фен вместе с бытовыми отходами Пожалуйста проконсультируйтесь с местным цен тром по утилизации отходов Всегда выключайте фен из сети после использова ния Используйте фен только по назначению так как это описано в данной инструкции ПРИМЕЧАНИЕ Дляобеспеч...

Страница 20: ...устите кнопку подачи холодного воздуха 5 чтобы возвратиться к режиму нормальной работы фена с нагревом Насадка концентратор для укладки волос 2 Насадка для укладки волос создает концентрированный поток воздуха который можно направить на определен ный участок головы Насадка без усилия надевается на переднюю часть фена для волос Очистка и консервация фена Фен для волос предназначен исключительно для...

Страница 21: ...тивами или в связи с конструктор скими торговыми эстетическими или другими причинами Экология Позаботимся об окружающей среде Каждый пользователь может поспособствовать охране окружающей среды Это не является ни трудным ни слишком дорогостоящим С этой целью картонную упаковку сдайте на макулатуру мешочки из полиэти лена PE бросьте в контейнер для пластика использованное устройство отдайте в соотве...

Страница 22: ...зо до вани душове басейни и подобни резервоари на вода Внимание Опасност от имуществени вреди вследствие на неспазването Ако фенът е включен никога не го оставяйте без надзор Опасност от пожар Осигурете се че входният и изходният отвор никога не са блокирани Никога не потапяйте фена захранващия кабел или щепсела във вода Никога не слагайте фена така че да може да падне във вода като остава включен...

Страница 23: ... на предназначението му както е описано в настоящата инструкция ВНИМАНИЕ За да осигурите допълнителна защита препоръчва се да инсталирате в електрическата верига захранваща банята устройство за диференциален ток RCD с номинален диференциален ток не превиша ващ 30 мА За тази цел трябва да се обърнете към специалист електрик Технически данни Техническите параметри са дадени на информационната табелк...

Страница 24: ...шна струя 5 за да се върнете към нормалния режим на работа на сешоара с нагряване Приставка концентратор на въздуха за стилизиране на косата 2 Приставката за стилизиране на косата концентрира въз душната струя с цел изсушаване на определени части от косата Приставката се слага по лесен начин на пред ната част на сешоара Почистване и поддръжка на сешоара Сешоарът е предназначен само за домашно изпо...

Страница 25: ...ви разпоредби норми директиви или по конструкторски търговски естетически и други причини Eкология Пазете околната среда Всеки ползувател може да се причини към опазване на околната среда Това не е трудно нито много скъпо Затова картонната опаковка предадете за макулатура торби от полиетилен PE хвърлете в контейнера за пластмаса износеното устройство предадете в съответно място за складиране тъй к...

Страница 26: ... ванни душових кабін басей нів та подібних водних резервуарів Увага Недотримання правил безпеки загрожує пошкодженням майна Коли фен увімкнений ніколи не залишайте його без нагляду Це загрожує пожежею Переконайтеся у тому що впускний та випускний отвори ніколи не заблоковані Ніколи не занурюйте фен кабель електроживлення або штепсельну вилку у воду Ніколи не відкла дайте ручний фен униз таким чино...

Страница 27: ...истовуйте фен виключно у відповідності до його призначення таким способом який описаний у даній інструкції ПРИМІТКА Для забезпечення додаткового захисту рекомендується установити в елек тричній схемі подачі електроживлення до ван ної кімнати пристій захисного відключення що управляється диференціальним залишковим струмом RCD з номінальним диференціальним залишковим струмом котрий не перевищує 30 м...

Страница 28: ... натисніть кнопку однин раз щоб повернути до нормального робочого режиму фена з нагрівом Насадка концентратор повітря для укладки волосся 2 Насадка для укладки волосся приводить до концентра ції повітря для надання можливості висушення вибраних зон волосся Насадка легко встановлюється на передню частину фена для волосся Очищення і зберігання фена Фен призначений виключно для домашнього викорис тан...

Страница 29: ...ізницею перевезення повинно здійснюватися у критих вагонах або контей нерах дрібними чи повагонними відправками Під час транспортування виробів на пласких піддо нах вимоги до транспортування повинні відповідати ГОСТ 26663 або ГОСТ 19848 в разі завстосування ящикових піддонів Способи і засоби кріплення схеми рзміщення упко ваних виробів кількість ярусів рядів у транспортних засобах зазначені на упа...

Страница 30: ...urn the power supply cord around hair dryer risk of cord damaging Never cover hair dryer as it can lead to accumulation of heat inside it Do not use not recommended caps Suggestion Information on the product and suggestions for its use Hair dryer should be used exclusively to dry hair Hair dryer is to be used exclusively for domestic purposes If hair dryer is made available to a different person p...

Страница 31: ...06 95 EC Electromagnetic compatibility EMC 2004 108 EC The appliance was marked by the CE sign on the rating label Product features 1 Air outlet 2 Concentrator 3 Air inlet 4 Airflow speed switch 5 Cold shot button 6 Movable handle 7 Hang loop Air speed switch 0 off 1 low 2 high Safety instructions This hair dryer is equipped with an overheating protection device which turns off the appliance when ...

Страница 32: ...he appliance After use allow the hair dryer to cool and store out of reach of children in a dry and cool place Never wrap the cord around the appliance as this will cause the cord to wear prematurely and break Handle the cord carefully to ensure its long efficiency Avoid jerking twisting or straining it especially while unplugging If the cord becomes twisted due to use periodically straighten it E...

Отзывы: