background image

4

GW29-029_v03

MONTAŻ SZKLANEGO TALERZA OBROTOWEGO

1.  Szklanego talerza nie należy stawiać w pozycji odwróconej. Nie należy 

ograniczać ruchu talerza.

2.  Podczas gotowania w kuchence powinien zawsze znajdować się szkla

-

ny talerz jak i zestaw pierścienia obrotowego.

3.  Podczas  gotowania  żywność,  pojemniki  z  żywnością  należy  zawsze 

umieszczać na szklanym talerzu.

4.  W  przypadku  pęknięcia  lub  uszkodzenia  szklanego  talerza,  należy 

skontaktować się z najbliższym punktem serwisowym.

PANEL STEROWANIA

I.  Pokrętło ●○ 

POWER

Służy do ustawiania programu mikrofalowego wraz z poziomem mocy 

 

(6 programów).

1.  ○○○○ (Niski poziom mocy – 17%)
2. 

 (Rozmrażanie – 40%)

3.  ●○○○ (Średnio niski poziom mocy – 48%)

4.  ●●○○ (Średni poziom mocy – 66%)

5.  ●●●○ (Średnio wysoki poziom mocy – 85%)

6.  ●●●● (Wysoki poziom mocy – 100%)
II.  Pokrętło 

 

TIME

Służy do ustawiania czasu działania wybranego programu. 

 

Maksymal

-

ny czas dla jednego cyklu pracy wynosi 30 minut.

GOTOWANIE MIKROFALOWE

Funkcja ta może odbywać się na 6 poziomach, które dobiera się zgodnie 

z wybraną potrawą.
Aby wybrać odpowiedni poziom mocy gotowania (tabela poniżej), przekręć 

pokrętło 

POWER (I)

 zgodnie z ruchem wskazówek zegara, ustawiając na 

wybranym wcześniej symbolu.

Opis

Moc gotowania (poziom)

○○○○

17%
40%

●○○○

48%

●●○○

66%

●●●○

85%

●●●●

100%

Następnie przekręć pokrętło 

 

Time (II)

 zgodnie z ruchem wskazówek 

zegara,  aby  ustawić  żądany  czas  pracy. 

Maksymalny  czas  gotowania 

dla jednego cyklu pracy wynosi 30 minut.
UWAGA! Bezpośrednio po ustawieniu czasu, kuchenka rozpoczyna 

pracę.

ROZMRAŻANIE (Defrost)

Funkcja ta umożliwia rozmrażanie żywności uprzednio zamrożonej.

Aby wybrać funkcję rozmrażanie, przekręć pokrętło ●○ 

Power (I)

 ustawia

-

jąc je w pozycji 

  

(2)

.

Następnie przekręć pokrętło 

 

TIME (II)

 zgodnie z ruchem wskazówek 

zegara,  aby  ustawić  żądany  czas  pracy  lub  odpowiednią  wagę  potrawy.

 

Maksymalny czas rozmrażania dla jednego cyklu pracy wynosi 30 minut.
UWAGA! Bezpośrednio po ustawieniu czasu, kuchenka rozpoczyna 

pracę.

ZAKOŃCZENIE PRACY KUCHENKI

Po każdorazowym zakończeniu funkcji rozlegnie się sygnał dźwięko

-

wy, oznajmujący koniec pracy.

Aby zatrzymać kuchenkę w trakcie pracy otwórz drzwiczki pociąga

-

jąc klamkę. Ponowne ich zamknięcie automatycznie uruchomi pracę 

kuchenki wg wcześniej wybranych ustawień.

Jeżeli potrawa została wyjęta z kuchenki zanim minął ustawiony czas 

programu, BEZWZGLĘDNIE COFNIJ POKRĘTŁO DO POZYCJI ZERO

-

WEJ.

Włączanie kuchenki bez potrawy we wnętrzu jej komory grozi uszko

-

dzeniem urządzenia.

EKOLOGIA – ZADBAJMY O ŚRODOWISKO

Każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowiska. Nie jest to 

ani trudne, ani zbyt kosztowne. W tym celu:
Opakowania  kartonowe  przekaż  na  makulaturę.  Worki  z  poli

-

etylenu (PE) wrzuć do kontenera na plastik. Zużyte urządzenie 

oddaj do odpowiedniego punktu składowania, gdyż znajdujące 

się  w  urządzeniu  niebezpieczne  składniki  mogą  być  zagroże

-

niem dla środowiska.

Nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi!!!

Importer: Zelmer Market Sp. z o.o. – Polska

Importer/producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane zastosowa-

niem urządzenia niezgodnym z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą.
Importer/producent zastrzega sobie prawo modyfikacji wyrobu w każdej chwili, bez 

wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania do przepisów prawnych, norm, 

dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyjnych, handlowych, estetycznych i innych.

WŁĄCZANIE KUCHENKI

Podłącz urządzenie do odpowiedniego źródła zasilania.

Przed rozpoczęciem programowania kuchenki mikrofalowej najpierw 

umieść potrawę w jej komorze i zamknij drzwiczki.

DANE KONTAKTOWE:

zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów

 

 

http://www.zelmer.pl/akcesoria-agd/

salon firmowy – sprzedaż internetowa

 

 

[email protected] 

wykaz punktów serwisowych

 

 

http://www.zelmer.pl/punkty_serwisowe/ 

infolinia (sprzedaż, reklamacje, serwis)

 

 

  801 005 500

 

 

  22 20 55 259

Содержание 29Z023

Страница 1: ...NERGII MIKROFAL 1 Nie korzystaj z kuchenki przy otwartych drzwiczkach Grozi to bezpo rednim kontaktem z promieniowaniem mikrofalo wym W adnym przypadku nie wolno omija ani samodzielnie mo dyfikowa mec...

Страница 2: ...yzyko poparzenia pora enia pr dem elektrycznym po aru obra e lub nara enia na dzia anie ener gii mikrofal przestrzegaj zasad 1 Kuchenka mikrofalowa przeznaczona jest tylko do u ytku domowego 2 Kuchenk...

Страница 3: ...NALE Y SAMODZIELNIE REGULOWA LUB NAPRAWIA KU CHENKI DANE TECHNICZNE Zu ycie energii 230 V 50 Hz 1200 W Mikrofale Znamionowa moc wyj ciowa mikrofali 700 W Cz stotliwo 2450 MHz Wymiary zewn trzne mm 26...

Страница 4: ...ania dla jednego cyklu pracy wynosi 30 minut UWAGA Bezpo rednio po ustawieniu czasu kuchenka rozpoczyna prac ZAKO CZENIE PRACY KUCHENKI Po ka dorazowym zako czeniu funkcji rozlegnie si sygna d wi ko...

Страница 5: ...n d ly Zjist te li d m vypn te a odpojte p stroj ze zdroje nap jen Neo tev rejte dve e aby nedo lo k zes len plamen Nepou vejte vnit ku mikrovlnn trouby k p echov v n produkt Neponech vejte pap rov pr...

Страница 6: ...vis 12 Mikrovlnnou troubu pravideln myjte a odstra ujte zbytky potravin Nedodr ov n v e uveden ch pokyn m e v st k po kozen povr chu a n sledn mu omezen ivotnosti a vzniku nebezpe n ch situac NE ZAVOL...

Страница 7: ...su ROZMRAZOV N Defrost Tato funkce je ur ena k rozmrazov n zmra en ch potravin Pro zvolen funkce rozmrazov n oto te ovl dac m kole kem Power I do polohy 2 Pot oto te kole ko TIME II ve sm ru hodinov c...

Страница 8: ...stvo vznietenia n doby Pred vlo en m papierov ch alebo plastov ch vreciek do r ry od str te z nich v etky dr ten viazacie prvky V pr pade spozorovania dymu vypnite zariadenie a odpojte ho od zdroja na...

Страница 9: ...iske vhodnej na pou itie v mikrovlnnej r re Vn tro d kladne utrite pomocou suchej m kkej prachovky 11 Ak je potrebn vymeni vn torn iarovku obr te sa na SERVIS 12 Pravidelne istite r ru a odstra ujte p...

Страница 10: ...ste vybrali jedlo z mikrovlnnej r ry pred uplynut m nastaven ho asu programu V DY OTO TE REGUL TOR DO POLOHY NULA Zapnutie pr zdnej mikrovlnnej r ry sa sp ja s nebezpe enstvom po kodenia zariadenia EK...

Страница 11: ...a gyer mek a s t t biztons gosan haszn lja tudat ban a helytelen haszn lat b l ered vesz lyeknek 7 A s t bels ter ben keletkezhet t z vesz ly nek az elker l se c lj b l K s rje figyelemmel a s t m k...

Страница 12: ...bekap csol s nak a megakad lyoz sa c lj b l a kezel panel tiszt t s t a s t nyitott ajtaja mellett v gezze 7 Ha a v zg z az ajt bels vagy k ls oldal n kezd lecsap dni t r lje le puha ruh val A p ra l...

Страница 13: ...va betenni Nem szabad a t ny r mozg s t korl tozni 2 A f z s sor n az vegt ny rnak s a forg gy r knek mindig a s t r szben kell lenni k 3 A f z s sor n az lelmiszert az telek ed nyeit mindig az vegt n...

Страница 14: ...m s t res terhel s n lk li bekapcsol sa a k sz l k s r l s t okozhatja K RNYEZETV DELEM VJUK K RNYEZET NKET A karton csomagol s javasoljuk leadni a hullad kgy jt helyre A polietil n PE zs kot dobja m...

Страница 15: ...permit s utilizeze cuptorul ntr un mod sigur cu n e legerea exact a pericolelor ce decurg din folosirea sa incorect 7 Pentru a mic ora riscul de incendiu n interiorul cuptorului n timpul nc zirii m nc...

Страница 16: ...eveni punerea n func iune ac cidental a cuptorului cu microunde cur a i panoul de comand cu u i a deschis 7 Dac se abure te u i a pe partea interioar sau exterioar terge i o cu o c rp moale Aburirea s...

Страница 17: ...mi ta i mi carea platoului 2 n timpul g tirii ntotdeauna trebuie s se afle n cuptor platoul de sticl precum i ansamblul inelului rotativ 3 n timpul g tirii alimentelor recipientele cu alimente trebuie...

Страница 18: ...e preparat n interio rul s u poate conduce la deteriorarea aparatului ECOLOGIA AI GRIJ DE MEDIUL NCONJUR TOR Fiecare consumator poate contribui la protec ia mediului nconjur tor Acest lucru nu este ni...

Страница 19: ...19 GW29 029_v03 RU Zelmer Zelmer 19 19 19 20 20 20 20 20 20 21 21 21 21 21 22 22 22 22 22 1 2 230 V 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 18 19 c 20 1 2...

Страница 20: ...4 5 20 5 c 10 6 7 8 9 1 2 3 4 O 5 KO 1 2 3 4 pe p o 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230 V 50 Hz 1200 W 700 W 2450 MHz 262 H x 452 W x 352 D 198 H x 315 W x 297 D 20 245 10 5 ZELMER LVD 2006 95 EC...

Страница 21: ...21 GW29 029_v03 1 2 3 4 I POWER 6 1 17 2 40 3 58 4 66 5 85 6 100 II TIME Ma 30 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 2 O 3 4 5 6...

Страница 22: ...22 GW29 029_v03 6 POWER I 17 40 48 66 85 100 Time II Ma 30 Defrost Power I 2 TIME II Ma 30 0 K PE...

Страница 23: ...23 GW29 029_v03 BG Zelmer Zelmer 23 23 23 24 24 24 24 24 24 24 25 25 25 25 25 25 26 26 26 1 2 230 V 3 4 5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3...

Страница 24: ...v03 4 5 20 5 10 6 7 8 9 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230 V 50 Hz 1200 W 700 W 2450 MHz 262 H x 452 W x 352 D 198 H x 315 W x 297 D 20 245 10 5 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 1...

Страница 25: ...25 GW29 029_v03 3 4 5 1 2 3 4 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 I POWER 6 1 17 2 40 3 48 4 66 5 85 6 100 II TIME 30 6 POWER I 17 40 48 66 85 100...

Страница 26: ...26 GW29 029_v03 Time II 30 Defrost Power I 2 TIME II 30...

Страница 27: ...27 GW29 029_v03 UA Zelmer Zelmer 27 27 27 28 28 28 28 28 28 28 29 29 29 29 29 29 30 30 30 30 1 2 230 V 3 4 5 1 2 3 i 4 6 7 i 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 18 19 20 1 2...

Страница 28: ...4 5 20 5 10 6 7 8 9 E 1 2 3 4 5 1 i 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230 V 50 Hz 1200 W 700 W 2450 MHz 262 H x 452 W x 352 D 198 H x 315 W x 297 D 20 245 10 5 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 1...

Страница 29: ...29 GW29 029_v03 1 2 i 3 4 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 I POWER 6 1 17 2 40 3 48 4 66 5 85 6 100 II TIME 30 2 Time II 2 Time II 6 POWER I...

Страница 30: ...30 GW29 029_v03 17 40 48 66 85 100 Time II 30 Defrost Power I 2 TIME II 30 26663 19848 5 40 1 15150...

Страница 31: ...ven If smoke is observed switch off and unplug the appliance Do not open the door in order to stifle any flames Do not use the oven cavity for storage purposes Do not leave pa per products dishes and...

Страница 32: ...egularly clean the oven and remove food deposits Failure to follow these instructions may lead to a degradation of the surface which may affect the lifespan of the appliance and lead to a dangerous si...

Страница 33: ...DEFROSTING This function allows defrosting frozen food To select defrosting turn the Power I knob setting it in position 2 Next turn the TIME II knob clockwise to set the desired time or the appropria...

Страница 34: ...GW29 029_v03...

Страница 35: ...GW29 029_v03...

Страница 36: ...GW29 029_v03...

Отзывы: