background image

Page 5 of 32

     

Zauber PRO-270  

© ZAU Grupp 2011 (SVE)

att ingen skall kunna snubbla över den. Försök aldrig att 

korta ner eller förlänga ångslangen. Låt aldrig elsladden 

anligga vassa kanter eller varma ytor. Försök aldrig 

fästa ångslangens koppling medan apparaten är igång. 

Brännskada föreligger om man försöker ta loss ångslangen 

medan apparaten är igång. Dra alltid ut stickkontakten ur 

vägguttaget innan du fyller i eller häller ut vattnet samt 

om apparaten inte används.

Almänna användaranvisningar

Montering (före användning)

•Läs noga igenom instruktionen

•Ta av förpackningsmaterialet

•Starta  inte  och  öppna  inte  apparaten  förrän  den  blivit 

fullständigt uppmonterad

•Apparatens komponenter, bild 1

•Sätt i det teleskopiska röret, bild 2

•Förvissa dig att röret sitter fast, bild 3

•Öppna upp och dra ut aluminiumröret, bild 4

•Lås igen, bild 6

•Placera borsten på hållaren, bild 7

Vattenbehållare

•Stäng locket genom att vrida det medurs, bild 8

•Använd rent dricksvatten

•Efter användning skall behållaren torkas av med en torr 

handduk

•Häll aldrig i varmvatten

Strykning

•Häll i vatten i behållaren, bild 12, bild 13, bild 14

•Sätt  på  vattenbehållarlocket  och  sätt  in  behållaren  i 

apparaten, bild 15

•Dra  ut  elsladden,  sätt  in  stickkontakten  i  vägguttaget, 

bild 16

•Om  1  minut  kommer  ångindikatorn  att  lysa  –  vänligen 

håll uppsikt över denna lampa

•Efter  att  indikatorlampan  lyst  upp  tryck  knappen  för 

omkopplaren.

•Häll i vatten i vattenkokaren; när vattnet blivit uppvärmt 

en ljudsignal kommer att lyda.

•Håll  borsten  vertikalt  utan  att  röra  vid  plagget,  bild 

15  (flytta  den  uppifrån  och  ner).  Under  användningen 

kommer ljudet av sjudande vatten ur ångröret (detta är 

helt normalt).

•För  att  förlänga  apparatens  livslängd  bör  du  ta  av 

vattenbehållaren efter varje användning, hälla ut vattnet, 

1

2

3

Содержание PRO-270 i-Fordel

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...6 Anv nd aldrig en apparat om elsladden stickkontakten eller ngslangen r skadad samt om det uppst r st rningar i apparatens funktion eller om den fallit i golvet eller har skador 7 F r att undvika el...

Страница 4: ...fekt anslutas till samma elkedja N r en skarvsladd beh vs skall dess effekt inte understiga apparatens kablar med l gre effekt kommer att bli verhettade Kabeln skall ligga s att ingen kan snubbla p de...

Страница 5: ...och dra ut aluminiumr ret bild 4 L s igen bild 6 Placera borsten p h llaren bild 7 Vattenbeh llare St ng locket genom att vrida det medurs bild 8 Anv nd rent dricksvatten Efter anv ndning skall beh ll...

Страница 6: ...borsten l ngs plagget upp och ner Innan du tar av f stanordningen dra ut sladden ur v gguttaget du kan ta av borsten n r ingen nga l ngre kommer ut kom ih g r r aldrig vid st ldelen f r att undvika br...

Страница 7: ...t uppst r l ckage T tningen r utsliten Byt ut t tningen Vattnet st nker ur beh llaren Vattenbeh llaren r s nder eller f tt h l Byt ut vattenbeh llaren Svag nga Svag str mk lla Anslut en stabil str mk...

Страница 8: ...r l ngvarig garanti Den lagliga grunden f r f religgande garantivillkor utg rs av g llande lagstiftning i synnerhet av Ryska Federationens lag om konsumentr ttigheternas skydd Garantin tr der i kraft...

Страница 9: ...n prior instructions concerning the use of the appliance by someone responsible for their safety 4 Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance 5 Do not leave applian...

Страница 10: ...appliance There may be hot water in the reservoir 19 Do not direct steam at people animals or steam clothes while they 20 Keep the device away from children 21 Your Zauber appliance is intended for ho...

Страница 11: ...3 Pull the little telescopic pole knob 90 degree telescopic open Fig 4 Open the telescopic buckle pull the Aluminum pole Fig 5 Keep the buckle tight Fig 6 Put the steam brush on the brush fix base Fig...

Страница 12: ...r off when without steam Switch use the light directing function The coil of thread is used the power supply cord out from behind the twelve the socket Don t use up with a foot pedal the roll line and...

Страница 13: ...tightly to its position Hold the steam brush open the splint Put the cloth between splint and steam brush Release handle made it clamp cloth ironing from upside to downside Before remove splint please...

Страница 14: ...to operate Hooking connection of steam pipe is leaked The cushion can be damaged itself with the aging the junction interface loosen itself Replace the cushion Rotate the junction of steam pipe tight...

Страница 15: ...by external effects Damages caused by a failure to follow the operating manual for example connection of the device to improper power source or failure to follow installation instructions Partially or...

Страница 16: ...chtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen 5 Das Ger t darf nicht unbeaufsichtigt bleiben soweit es eingeschaltet oder noch nicht abgek hlt ist 6 Das Ger t mit einem besch d...

Страница 17: ...t empfohlen und kann zum Brandentstehen einem elektrischen Schlag oder einer Verletzung f hren Bei der Ber hrung von hei en Teilen hei em Wasser oder Dampf besteht die Gefahr eines elektrischen Schlag...

Страница 18: ...en Sie die Teleskopstange ein Abb 2 Die Verbindung soll fest sein Abb 3 ffnen Sie den Verschluss und ziehen Sie das Aluminiumrohr aus Abb 4 Schlie en Sie das Rohr zu Abb 6 Setzen Sie die B rste auf de...

Страница 19: ...hen B rste Die B rste sorgt daf r dass der Dampf besser in das Tuch eindringen kann und verst rkt so den B geleffekt Merken Sie sich Beim B rstenaufsatz soll der Dampf kalt sein Bevor Sie die B rste w...

Страница 20: ...er St rungen Problem Ursache L sung Die Sicherheitsvorrichtung funktioniert nicht Eine der Schaltungen defekt loser Stecker Sicherungen durchgebrannt es erlischt die LED Anzeige der Versorgungsquelle...

Страница 21: ...etrieb in genauer Entsprechung den Anforderungen der Bedienungsanleitung und Fehlen der Defekte welche durch die u eren Ursachen hervorgerufen sind Sturz Schl ge nicht bestimmungsgem e Nutzung nachl s...

Страница 22: ...er richtigen Ausf llung des originalen Garantiebelegs in Kraft Bitte fordern Sie den Verk ufer immer auf den Garantiebeleg richtig auszuf llen Die Ger te der Marke Zauber sind gem den hohen Anforderun...

Страница 23: ...Page 23 of 32 Zauber PRO 270 ZAU Grupp 2011 RUS Zauber PRO 270 i F rdel c ZAUBER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 24: ...Zauber PRO 270 ZAU Grupp 2011 RUS Page 24 of 32 11 12 13 14 15 16 Zauber 17 18 19 20 1 21 22 23...

Страница 25: ...Page 25 of 32 Zauber PRO 270 ZAU Grupp 2011 RUS 24 25 1750 2250 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 26: ...Zauber PRO 270 ZAU Grupp 2011 RUS Page 26 of 32 1 2 3 4 6 7 8 12 13 14 15 16 1 2 3...

Страница 27: ...Page 27 of 32 Zauber PRO 270 ZAU Grupp 2011 RUS 15 4 6 7 8 12...

Страница 28: ...Zauber PRO 270 ZAU Grupp 2011 RUS Page 28 of 32 5 1 100 13 14 16...

Страница 29: ...Page 29 of 32 Zauber PRO 270 ZAU Grupp 2011 RUS...

Страница 30: ...Zauber PRO 270 ZAU Grupp 2011 RUS Page 30 of 32 ZAUBER 25 Zauber 25...

Страница 31: ...Page 31 of 32 Zauber PRO 270 ZAU Grupp 2011 RUS Zauber Zauber Zauber Zauber Worldwide Guarantee Zauber ZAU Grupp HB Drottinggatan 104 104 30 Stockholm Sweden www zauber se...

Страница 32: ......

Отзывы: