background image

21

Fontos:

1. Játék közben fürdővíz kerülhet a tömlőkbe vagy tartályokba, ezért mindjárt a fürdetés után BABY 

born® belső tömlőrendszerét feltétlenül ki kell mosni. Ehhez olvassuk el a “BABY born® baba tisztítása” 

fejezetet.

2. BABY born® nem használható úszógumiként. 

3. BABY born® babádon ne alkalmazz kozmetikai vagy testápoló szereket.

4. Amennyiben víz került a baba belsejébe, a játék megkezdése és a BABY born® funkciók használata 

előtt a vizet el kell távolítani a babából.

Alvás

BABY born® babádnak gyönyörű szeme van. Amint BABY born® babádat lefekteted, becsukja a szemét 

és elalszik. 

BABY born® tisztítása

Ha a BABY born® baba idővel bepiszkolódik, nedves ruhával kívülről letörölhető. A BABY born® 

belsejében elhelyezkedő tömlőrendszert mindjárt fürdetés után feltétlenül ki kel mosni. Ha a babát nem 

mossuk ki, a fürdővíz, klóros vagy sósvíz maradványaitól bedugulhatnak a baba belsejében található 

tömlők és tartályok. Megfelelő tisztítás nélkül történő hosszabb használat után fennáll a penészképződés 

veszélye. A BABY born® baba megfelelő tisztításához öntsünk langyos, enyhe mosogatószeres vizet 

az üvegbe és a hegyével lefelé nyomjuk csak félig baba szájába (ha az üveget egészen a baba szájába 

nyomnánk, a mosogatószeres víz a téves tartályba folyna). Amint az üveg kiürült, BABY born® babát 

alaposan meg kell rázni, hogy a belsejében levő maradványok feloldódhassanak. Ezután a BABY born® 

babádat tedd a bilire és nyomjad a köldökét, hogy a belsejéből minden kiürüljön. Ezt többször meg 

kell ismételni és legalább kétszer öblíteni. Az utolsó öblítéskor a kiömlő víz már nem tartalmazhat 

maradványokat. Tisztítás után BABY born® babádat hagyd még kb. 15 percig a bilin ülni, amíg a víz 

maradéktalanul kifolyt. 

CZ

Milí rodičové,

gratulujeme Vám ke koupi výrobku Zapf Creation AG. Doporučujeme Vám před prvním použitím velmi 

pozorně přečíst návod k použití a uschovat si obal, kdybyste ho někdy později potřebovali.

FUNKCE

Pohyblivost

Díky kloubům na pažích, nohou a hlavě je miminko BABY born® naprosto pohyblivé. (obrázek 1)

Pití a čůrání

BABY born® umí opravdu pít. K tomuto účelu naplňte přiloženou lahvičku čerstvou vodou z vodovodu. 

Při krmení musíte držet BABY born® vzpřímeně, jinak by panenka začala čůrat do plenky. Je nutno 

používat výhradně vodu. Jiné tekutiny by mohly ucpat trubičky a nádržky uvnitř panenky. Potom 

našroubujte pítko pevně na lahvičku. Špičku lahvičky na pití držte pevně v pusince BABY born® a 

stiskněte ji po stranách. BABY born® může vypít asi 2/3 lahvičky a potom se počůrá do plenky. Jakmile 

BABY born® položíte, počůrá se. Mokrá plenka může být poté vyměněna. Jedna plenka je přiložena v 

balení. Plenky pro BABY born® můžete zakoupit v hračkářství. (Při krmení z lahvičky se může stát, že voda 

poteče do plenek dříve, než BABY born® položíte.)

Jídlo a chození na nočníček

BABY born® může opravdu jíst kašičku. Za tímto účelem naplňte přiloženou mističku na kašičku vodou až 

po označení (12 ml) a smíchejte ji s obsahem sáčku až do úplného rozmíchání všech kousků a počkejte, 

až kašička vodu zcela vstřebá. Po krátké chvilce bude mít kaše správně řídkou konzistenci a můžete s 

ní BABY born® krmit. Položte si BABY born® bokem na svoji paži a krmte panenku svojí druhou rukou. 

Používejte jen originální potravu BABY born®, jinak by mohlo dojít k ucpání trubiček a nádržek uvnitř 

panenky. Nikdy nenaplňujte lahvičku kaší. Mohla by se totiž dostat do nádržky uvnitř panenky, která není 

určena pro kašičku a mohla by ji ucpat. Spotřebujete-li všechno jídlo pro panenku, můžete jej dokoupit v 

obchodě s hračkami. Strava pro panenku se skládá ze směsi cukru a škrobu a je při nevědomé spotřebě 

zdravotně nezávadná. Dávejte pozor na datum minimální trvanlivosti na sáčcích.

Содержание BABY born

Страница 1: ...822005 822029 822012...

Страница 2: ...nwinkeln auf das T pfchen setzen und den Bauchnabel dr cken bis es einmal click gemacht hat Den Bauchnabel gedr ckt halten bis das Wasser vollst ndig ins T pfchen gelaufen ist Abb 2 Wenn die Beine nic...

Страница 3: ...Trocknen den Drehverschluss im Uhrzeigersinn wieder verschlie en Wichtig 1 Beim Spielen in der Badewanne kann Wasser in die Schl uche und Tanks eindringen Das Schlauchsystem im Inneren von BABY born m...

Страница 4: ...up to the mark 12 ml with water mix it with the contents of the bag until all lumps have been stirred in and the porridge has absorbed the water After a short time the porridge will have achieved the...

Страница 5: ...ttle up with warm water and mild dish detergent and insert the tip halfway into the doll s mouth pointing downwards if you were to push the bottle straight back the rinse water would go into the wrong...

Страница 6: ...e nourri avec de l eau et ne doit pas faire dans sa couche ni aller au pot Donner le bain BABY born peut prendre un bain dans la baignoire ou aller dans la piscine Mais il ne faut pas l immerger compl...

Страница 7: ...ongeveer 2 3 uit het flesje drinken en dan plast ze in de luier Zodra je haar neerlegt maakt ze haar luier nat De vochtige luier kan nu worden gewisseld Een luier bevindt zich in de verpakking Meer pa...

Страница 8: ...men 3 Gebruik geen cosmetica of producten voor huidverzorging op je BABY born 4 Als er water in de pop is gekomen moet het v r het spelen en het toepassen van de functies van BABY born worden gedroogd...

Страница 9: ...negozio di giocattoli Il cibo della bambola un misto di zucchero e amido e non comporta pericoli per la salute se consumato inavvertitamente Leggete la data di scadenza stampata sui sacchetti Dopo av...

Страница 10: ...te BABY born sul vasino per circa 15 minuti per assicurarvi che sia completamente vuota ES Estimados padres Felicitaciones por la compra de un producto de la Zapf Creation AG Le recomendamos que lea b...

Страница 11: ...bien cerrada la ralla de la tapa tiene que estar en una posici n vertical Para ba arla deber as usar nicamente agua fr a o tibia y utilizar nicamente jabones comunes aptos para bebes BABY born no debe...

Страница 12: ...a loja de brinquedos Quando lhe der o biber o a gua pode escorrer para a fraldinha antes de voc deitar a BABY born NOVO Agora a BABY born tamb m sabe fazer xixi no peniquinho Para isso despir a BABY b...

Страница 13: ...impo ap s o banho Leia tamb m Como limpar a BABY born 2 A BABY born n o adequada para ser usada como dispositivo de flutua o 3 N o use quaisquer cosm ticos nem produtos de tratamento da pele na BABY b...

Страница 14: ...Du skal v re oppmerksom p den minste holdbarhetsdatoen p posene Etter at hun har f tt mat kan BABY born g p potte Kle av BABY born b y beina hennes sett henne p potten og trykk p navlen hennes til det...

Страница 15: ...le kunna t ppa till slangarna och beh llarna som finns inne i dockan Skruva d refter fast drickpipen ordentligt p flaskan och tryck ner spetsen p den ordentligt i dockans mun samtidigt som du trycker...

Страница 16: ...n r dockan har torkat Viktigt 1 Eftersom man inte helt kan utesluta att det hamnar vatten i slangarna eller beh llarna n r du leker med dockan i badkaret r det mycket viktigt att slangsystemet i BABY...

Страница 17: ...s nuken ruoka loppuu voit ostaa uuttaa puuroa lelukaupasta Nuken ruoka on valmistettu sokerin ja t rkkelyksen sekoituksesta eik se ole terveydelle vaarallista jos sit sy vahingossa Ota huomioon pussis...

Страница 18: ...v gelighed P grund af leddene p arme ben og hoved er BABY born fuldt bev gelig fig 1 Drikke og tisse i bleen BABY born kan drikke rigtigt Fyld den vedlagte flaske med frisk postevand N r du giver din...

Страница 19: ...uk drejelukningen igen n r dukken er t r Vigtigt 1 N r der leges i badekarret kan vand tr nge ind i slangerne og beholderne Derfor skal slangesystemet i BABY born s indre absolut reng res straks efter...

Страница 20: ...k szak zletben megv s rolhat A baba tel cukor s kem ny t kever k b l ll s ha v letlen l lenyelj k eg szs g szempontj b l nem okoz gondot K rj k vegye figyelembe a tasakon felt ntetett eltarthat s gi h...

Страница 21: ...t CZ Mil rodi ov gratulujeme V m ke koupi v robku Zapf Creation AG Doporu ujeme V m p ed prvn m pou it m velmi pozorn p e st n vod k pou it a uschovat si obal kdybyste ho n kdy pozd ji pot ebovali FUN...

Страница 22: ...vlhkost odpa it Po uschnut zase ot iv uz v r ve sm ru hodinov ch ru i ek zav ete D le it 1 P i hran ve van m e vniknout do trubi ek a n dr ek voda Syst m hadi ek uvnit panenky BABY born se mus z toho...

Страница 23: ...i sko czy mo na go kupi w sklepie z zabawkami Jedzenie dla lalki to mieszanka cukru i skrobi dlatego nie stwarza zagro enia w przypadku niezamierzonego spo ycia Nale y przestrzega daty przydatno ci na...

Страница 24: ...p ukaniu woda usuwana z lalki powinna by czysta Po czyszczeniu pozostawi lalk BABY born na nocniczku przez kolejne 15 minut by upewni si e jest ca kowicie opr niona SK Mil rodi ia srde ne V m blaho e...

Страница 25: ...mo n vytiahnu ho plne Vodu odstr nite opatrn m pohybovan m b biky tam a sp s jej chrbtom oto en m nadol Opakujte nieko kokr t Ak je to potrebn nechajte b biku vyvetra s otvoren m oto n m uz verom 2 3...

Страница 26: ...ste porabili vso prehrano za svojo lutko jo lahko dokupite v trgovini z igra ami Prehrana za lutke je sestavljena iz me anice sladkornega kroba in je ob slu ajnem zau itju neopore na za va e zdravje U...

Страница 27: ...mek BABY born ger ekten su i ebiliyor Dahil olan i eyi musluk suyuyla doldur Hemen bezini kirletmemesi i in mama verirken dik oturt Sadece su kullan T m di er s v lar oyuncak bebe in i indeki borular...

Страница 28: ...in oyuncak bebe i vidal kapa a k ekilde 2 3 saat aras havaland r Kuruttuktan sonra vidal kapa saat y n nde kapat nemli 1 Banyoda oynad nda su borular ve depolar n i ine s zabilir BABY born s dahili bo...

Страница 29: ...rn BABY born BABY born 2 3 BABY born BABY born BABY born BABY born Abb 2 BABY born 12 BABY born BABY born BABY born BABY born BABY born Abb 3 BABY born BABY born BABY born BABY born BABY born BABY bor...

Страница 30: ...l ti piepildiet ar t ru deni Barojot BABY born lell ti t j tur vertik li lai lell te t l t nepieslapin tu auti us Lietojiet tikai deni Cita veida idrumi var nosprostot lell tes iek pus eso s caurul te...

Страница 31: ...t auti os vai iet uz podi a Vanno ana BABY born lell ti var emt l dzi vann vai peldbasein Tom r to nedr kst iegremd t den Neatst j savu BABY born lell ti ilgsto i tie u saules staru ietekm maksim li...

Страница 32: ...i kart i situ tins vystyklus Pakeiskite lapius vystyklus L l jau yra su vienais vystyklais dar vienus rasite pakuot je Tinkamus BABY born vystyklus galite sigyti aisl parduotuv je Girdant l l i buteli...

Страница 33: ...vias funkcijas pa alinkite vanden i BABY born vidaus U simerkian ios akys BABY born turi nuostabias u simerkian ias akis Kai j paguldysite ji i kart u merks akeles ir u migs BABY born valymas Jei BABY...

Страница 34: ...erdatud ei saa naba peale vajutada Pea meeles Kui nukk on seest t hjaks saanud tuleb alati kohe p rast seda k ik nuku BABY born voolikud ra puhastada Lugege l iku Nuku BABY born puhastamine Nukk nutab...

Страница 35: ...f a stinga pelanum dj pt inn munninn henni og r sta hli arnar pelanum BABY born getur drukki tveir a bil ri jung r pelanum ur en h n arf a pissa Um lei og BABY born er l g ni ur v tir h n bleyjuna er...

Страница 36: ...lis Athugi 1 Vi leiki ba kerinu getur vatn komist inn sl ngur og hylki ess vegna er nau synlegt a hreinsa sl ngukerfi innan BABY born strax eftir ba i Fletti l ka upp kaflanum Hvernig BABY born er hr...

Страница 37: ...3 BABY born BABY born BABY born BABY born BABY born 2 BABY born 12 ml BABY born BABY born BABY born BABY born BABY born 3 BABY born BABY born BABY born H BABY born BABY born Baby born 1 BABY born BABY...

Страница 38: ...ca s nu fac imediat n scutec Folose te numai ap Alte lichide ar putea astupa tuburile i rezervoarele din interiorul p pu ii La final suzeta se str nge pe sticlu Pentru ca s bea v rful biberonului treb...

Страница 39: ...r nainte de face baie trebuie s v asigura i c dopul de la spatele lui BABY born este nchis li ul dopului trebuie s fie n pozi ie vertical Pentru baie se vor folosi numai ap rece sau c ldu i produse de...

Страница 40: ...rhu skinuti BABY born savinuti joj noge postaviti ju na kahlicu i pritisnuti na pupak sve dok ne napravi klik Zadr ati pritisak na pupak sve dok ne iscuri sva voda u kahlicu sl 2 Ako noge nisu praviln...

Страница 41: ...plivanje 3 Na BABY born nemojte nanositi kozmetiku ili proizvode za njegu ko e 4 Ako voda dospije u lutku vodu prije igranja i kori tenja funkcija BABY born treba isprazniti Spavaju e o i BABY born im...

Страница 42: ...BY born BABY born 3 BABY born BABY born BABY born BABY born BABY born BABY born 1 BABY born a BABY born 3 BABY born BABY born BABY born 2 3 1 BABY born BABY born 2 BABY born 3 BABY born 4 BABY born BA...

Страница 43: ...BABY born 15 UA ZAPF Creation AG BABY born 1 BABY born BABY born BABY born 2 3 BABY born TM BABY born BABY born BABY born BABY born click 2 BABY born 12 BABY born BABY born BABY born BABY born TM BABY...

Страница 44: ...rn BABY born BABY born BABY born BABY born 1 BABY born BABY born BABY born 2 3 1 BABY born 2 BABY born 3 BABY born 4 BABY born BABY born BABY born BABY born BABY born BABY born BABY born BABY born BAB...

Страница 45: ...45 AE...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...IE Zapf Creation UK Ltd 50 Presley Way Crownhill Milton Keynes MK8 0ES Bucks UK US CA MGA Entertainment 16300 Roscoe Blvd Van Nuys CA 91406 U S A HK Zapf Creation H K Ltd 6th Floor YHC Tower 1 Sheung...

Отзывы: