background image

WARNING: The appliance and its accessible parts become hot

during use. Care should be taken to avoid touching heating

elements. Children less than 8 years of age shall be kept away

unless continuously supervised.

Always use oven gloves to remove or put in accessories or

ovenware.

Before maintenance cut the power supply.

Ensure that the appliance is switched off before replacing the

lamp to avoid the possibility of electric shock.

Do not use a steam cleaner to clean the appliance.

Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to

clean the glass door since they can scratch the surface, which

may result in shattering of the glass.

If the mains power supply cable is damaged, it must be

replaced by the manufacturer, its Authorised Service Centre or

similarly qualified persons to avoid an electrical hazard.

To remove the shelf supports first pull the front of the shelf

support and then the rear end away from the side walls. Install

the shelf supports in the opposite sequence.

Safety instructions

Installation

WARNING!

Only a qualified person must install

this appliance.

• Remove all the packaging.

• Do not install or use a damaged appliance.

• Follow the installation instruction supplied

with the appliance.

• Always take care when moving the appliance

as it is heavy. Always use safety gloves and

enclosed footwear.

• Do not pull the appliance by the handle.

• Keep the minimum distance from the other

appliances and units.

• Make sure that the appliance is installed

below and adjacent safe structures.

• The sides of the appliance must stay

adjacent to appliances or to units with the

same height.

• The appliance is equipped with an electric

cooling system. It must be operated with the

electric power supply.

Electrical connection

WARNING!

Risk of fire and electrical shock.

• All electrical connections should be made by

a qualified electrician.

• The appliance must be earthed.

• Make sure that the electrical information on

the rating plate agrees with the power

supply. If not, contact an electrician.

• Always use a correctly installed shockproof

socket.

• Do not use multi-plug adapters and

extension cables.

• Make sure not to cause damage to the

mains plug and to the mains cable. Should

the mains cable need to be replaced, this

must be carried out by our Authorised

Service Centre.

• Do not let mains cables touch or come near

the appliance door, especially when the door

is hot.

www.zanussi.com

3

Содержание ZOB35805XK

Страница 1: ...User Manual 2 Benutzerinformation 23 EN DE ZOB35805XK ZOB35806XK Oven Backofen ...

Страница 2: ... children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately Keep child...

Страница 3: ...ve all the packaging Do not install or use a damaged appliance Follow the installation instruction supplied with the appliance Always take care when moving the appliance as it is heavy Always use safety gloves and enclosed footwear Do not pull the appliance by the handle Keep the minimum distance from the other appliances and units Make sure that the appliance is installed below and adjacent safe ...

Страница 4: ...r items that are wet with flammable products in near or on the appliance WARNING Risk of damage to the appliance To prevent damage or discoloration to the enamel do not put ovenware or other objects in the appliance directly on the bottom do not put aluminium foil directly on the bottom of the appliance do not put water directly into the hot appliance do not keep moist dishes and food in the appli...

Страница 5: ...ispose of it Remove the door catch to prevent children or pets from becoming trapped in the appliance Service To repair the appliance contact an Authorised Service Centre Use original spare parts only Product description General overview 8 7 12 11 5 4 1 2 3 4 6 3 1 5 2 9 10 1 Control panel 2 Knob for the oven functions 3 Power lamp symbol 4 Electronic programmer 5 Knob for the temperature 6 Temper...

Страница 6: ...nt Daily use WARNING Refer to Safety chapters Retractable knobs To use the appliance press the control knob The control knob comes out Activating and deactivating the appliance It depends on the model if your appliance has lamps knob symbols or indicators The lamp comes on when the appliance operates The symbol shows whether the knob controls the oven functions or the temperature The indicator com...

Страница 7: ...helf position Also to make gratins and to brown True Fan Cooking To bake on up to three shelf positions at the same time and to dry food Set the temperature 20 40 C lower than for Top Bottom Heat Pizza Setting To bake food on one shelf position for a more intensive brown ing and a crispy bottom Set the temperature 20 40 C lower than for Top Bottom Heat Display A B C A Function indicators B Time di...

Страница 8: ... 4 When the time ends flashes and an acoustic signal sounds The appliance deactivates automatically 5 Press any button to stop the acoustic signal 6 Turn the knob for the oven functions and the knob for the temperature to the off position Setting the END 1 Set an oven function and temperature 2 Press again and again until starts to flash 3 Press or to set the time The display shows 4 When the time...

Страница 9: ...nt down Deep pan Push the deep pan between the guide bars of the shelf support Wire shelf and the deep pan together Push the deep pan between the guide bars of the shelf support and the wire shelf on the guide bars above and make sure that the feet point down Small indentation at the top increase safety The indentations are also anti tip devices The high rim around the shelf prevents cookware from...

Страница 10: ...foil on the components when you cook This can change the baking results and cause damage to the enamel Baking cakes Do not open the oven door before 3 4 of the set cooking time is up If you use two baking trays at the same time keep one empty level between them Cooking meat and fish Use a deep pan for very fatty food to prevent the oven from stains that can be permanent Leave the meat for approxim...

Страница 11: ...ake mould Plum cake1 175 1 160 2 50 60 In a bread tin Small cakes one level 170 3 150 160 3 20 30 In a baking tray Small cakes two levels 150 160 2 and 4 25 35 In a baking tray Small cakes three levels 150 160 1 3 and 5 30 45 In a baking tray Biscuits pastry stripes one level 140 3 140 150 3 30 35 In a baking tray Biscuits pastry stripes two levels 140 150 2 and 4 35 40 In a baking tray Biscuits p...

Страница 12: ...minutes Bread and pizza Food Top Bottom Heat True Fan Cooking Time min Com ments Tempera ture C Shelf po sition Tempera ture C Shelf po sition White bread 1 190 1 190 1 60 70 1 2 pieces 500 gr per piece Rye bread 190 1 180 1 30 45 In a bread tin Bread rolls1 190 2 180 2 2 and 4 25 40 6 8 rolls in a baking tray Pizza1 200 210 1 200 210 1 10 20 In a baking tray or a deep pan Scones1 200 3 190 3 10 2...

Страница 13: ...elf po sition Tempera ture C Shelf po sition Beef 200 2 190 2 50 70 On a wire shelf Pork 180 2 180 2 90 120 On a wire shelf Veal 190 2 175 2 90 120 On a wire shelf English roast beef rare 210 2 200 2 50 60 On a wire shelf English roast beef medi um 210 2 200 2 60 70 On a wire shelf English roast beef well done 210 2 200 2 70 75 On a wire shelf Shoulder of pork 180 2 170 2 120 150 With rind Shin of...

Страница 14: ...out Sea bream 190 2 175 2 40 55 3 4 fish Tuna fish Salmon 190 2 175 2 35 60 4 6 fillets Grilling Preheat the empty oven for 3 minutes before cooking Food Quantity Tempera ture C Time min Shelf po sition Pieces g 1st side 2nd side Fillet steaks 4 800 max 12 15 12 14 4 Beef steaks 4 600 max 10 12 6 8 4 Sausages 8 max 12 15 10 12 4 Pork chops 4 600 max 12 16 12 14 4 Chicken cut in 2 2 1000 max 30 35 ...

Страница 15: ...ck ness 180 190 6 8 1 or 2 Roast beef or fillet well done1 per cm of thick ness 170 180 8 10 1 or 2 1 Preheat the oven Pork Food Quantity kg Temperature C Time min Shelf position Shoulder neck ham joint 1 1 5 160 180 90 120 1 or 2 Chop spare rib 1 1 5 170 180 60 90 1 or 2 Meat loaf 0 75 1 160 170 50 60 1 or 2 Pork knuckle pre cooked 0 75 1 150 170 90 120 1 or 2 Veal Food Quantity kg Temperature C ...

Страница 16: ...or 2 Turkey 2 5 3 5 160 180 120 150 1 or 2 Turkey 4 6 140 160 150 240 1 or 2 Fish steamed Food Quantity kg Temperature C Time min Shelf position Whole fish 1 1 5 210 220 40 60 1 or 2 Drying True Fan Cooking Cover trays with grease proof paper or baking parchment For a better result stop the oven halfway through the drying time open the door and let it cool down for one night to complete the drying...

Страница 17: ... It can cause damage to the nonstick coating Stainless steel or aluminium appliances Clean the oven door with a damp cloth or sponge only Dry it with a soft cloth Do not use steel wool acids or abrasive materials as they can damage the oven surface Clean the oven control panel with the same precautions Cleaning the door gasket Regularly do a check of the door gasket The door gasket is around the f...

Страница 18: ...ectly installed and that it does not fall down Cleaning the oven door The oven door has two glass panels You can remove the internal glass panel to clean it CAUTION Do not use the appliance without the internal glass panel The direction in which you open the door depends on your oven model You open the door from the right side in some models and from the left side in others A Press the buttons at ...

Страница 19: ... oven The oven does not heat up The clock is not set Set the clock The oven does not heat up The necessary settings are not set Make sure that the settings are correct The oven does not heat up The fuse is blown Make sure that the fuse is the cause of the malfunction If the fuse is blown again and again contact a qualified electrician The lamp does not operate The lamp is defective Replace the lam...

Страница 20: ...s A into the holes in the frame and then tighten the four screws B supplied with the appliance A B Electrical installation The manufacturer is not responsible if you do not follow the safety precautions from the Safety chapters This appliance is supplied only with a main cable Cable Cable types applicable for installation or replacement H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F Fo...

Страница 21: ...ens steam ovens and grills Methods for measuring performance Energy saving The appliance contains features which help you save energy during everyday cooking General hints Make sure that the oven door is closed properly when the appliance operates and keep it closed as much as possible during the cooking Use metal dishes to improve energy saving When possible do not preheat the oven before you put...

Страница 22: ...ers to recycle it Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office 22 www zanussi com ...

Страница 23: ...rn und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerä...

Страница 24: ...r Benutzen Sie zum Reinigen der Glastür keine scharfen Scheuermittel oder Metallschwämmchen sie könnten die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden Ziehen Sie die Einhän...

Страница 25: ... lose ist schließen Sie den Netzstecker nicht an Ziehen Sie nicht am Netzkabel wenn Sie das Gerät vom Netzstrom trennen möchten Ziehen Sie stets am Netzstecker Verwenden Sie nur geeignete Trenneinrichtungen Überlastschalter Sicherungen Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können Erdschlüsse Kontakte Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen mit der Sie d...

Страница 26: ...en durchgeführt werden Vergewissern Sie sich dass das Gerät abgekühlt ist Es besteht die Gefahr dass die Glasscheiben brechen Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend wenn sie beschädigt sind Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor Die Tür ist schwer Reinigen Sie das Gerät regelmäßig um eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu ver...

Страница 27: ...Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Gerät Siehe Kapitel Reinigung und Pflege Reinigen Sie das Gerät und die Zubehörteile vor der ersten Inbetriebnahme Setzen Sie das Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter wieder in ihrer ursprünglichen Position ein Vorheizen Heizen Sie das leere Gerät vor um Fettreste zu verbrennen 1 Stellen Sie die Funktion und die Höchsttemperatur...

Страница 28: ...r 3 Zum Ausschalten des Geräts drehen Sie den Backofen Einstellknopf und den Temperaturwahlknopf auf Aus Ofenfunktionen Ofenfunktion Anwendung Stellung Aus Das Gerät ist ausgeschaltet Backofenbeleuch tung Einschalten der Backofenlampe ohne dass eine Garfunktion eingeschaltet ist Ober Unterhitze Aqua Reinigungs funktion Zum Backen und Braten auf einer Ebene Weitere Informationen zur Aqua Reinigungs...

Страница 29: ...intensiveren Bräunung und einem knusprigen Boden Stellen Sie eine 20 40 C niedrigere Backofentemperatur als bei Ober Unterhitze ein Display A B C A Funktionsanzeigen B Zeitanzeige C Funktionsanzeige Tasten Taste Funktion Beschreibung MINUS Einstellen der Zeit UHR Einstellen einer Uhrfunktion PLUS Einstellen der Zeit Uhrfunktionen Tabelle der Uhrfunktionen Uhrfunktion Anwendung TAGESZEIT Einstellen...

Страница 30: ...auf der Zeit blinkt und es ertönt ein akustisches Signal Drücken Sie eine beliebige Taste um das Signal abzustellen 5 Drehen Sie den Backofen Einstellknopf und den Temperaturwahlknopf auf die Aus Position 6 Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet Einstellen der ZEITVORWAHL 1 Stellen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur ein 2 Drücken Sie wiederholt bis anfängt zu blinken 3 Die DAUER wird mit o...

Страница 31: ...nkerbungen dienen auch als Kippsicherung Durch den umlaufend erhöhten Rand des Rosts ist das Kochgeschirr gegen Abrutschen vom Rost gesichert Zusatzfunktionen Kühlgebläse Wenn das Gerät in Betrieb ist wird automatisch das Kühlgebläse eingeschaltet um die Geräteflächen zu kühlen Nach dem Abschalten des Geräts kann das Kühlgebläse weiterlaufen bis das Gerät abgekühlt ist Sicherheitsthermostat Ein un...

Страница 32: ...en von Kuchen Die Backofentür nicht öffnen bevor 3 4 der Backzeit abgelaufen ist Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig nutzen lassen Sie eine Ebene dazwischen frei Garen von Fleisch und Fisch Setzen Sie beim Garen von Speisen mit hohem Fettgehalt ein tiefes Blech ein damit keine hartnäckigen Flecken im Backofen verbleiben Das Fleisch vor dem Anschneiden mindestens 15 Minuten ruhen lassen damit der...

Страница 33: ...orm 26 cm Stollen Üppi ger Früchte kuchen1 160 2 150 2 90 120 In einer Ku chenform 20 cm Rosinenku chen1 175 1 160 2 50 60 In einer Brot form Kleine Ku chen eine Ebene 170 3 150 160 3 20 30 Auf dem Backblech Kleine Ku chen zwei Ebenen 150 160 2 und 4 25 35 Auf dem Backblech Kleine Ku chen drei Ebenen 150 160 1 3 und 5 30 45 Auf dem Backblech Plätzchen Feingebäck eine Ebene 140 3 140 150 3 30 35 Au...

Страница 34: ...g zwei Ebenen 170 2 und 4 35 45 Auf dem Backblech Törtchen 180 2 170 2 45 70 In einer Ku chenform 20 cm Üppiger Früchteku chen 160 1 150 2 110 120 In einer Ku chenform 24 cm Englischer Sandwichku chen à la Victoria 170 1 160 2 links und rechts 50 60 In einer Ku chenform 20 cm 1 Backofen 10 Min vorheizen Brot und Pizza Gargut Ober Unterhitze Heißluft mit Ringheiz körper Dauer Min Bemer kungen Tempe...

Страница 35: ...t Ringheiz körper Dauer Min Bemer kungen Tempera tur C Ebene Tempera tur C Ebene Nudelauflauf 200 2 180 2 40 50 In einer Auf laufform Gemüseauf lauf 200 2 175 2 45 60 In einer Auf laufform Quiche1 180 1 180 1 50 60 In einer Auf laufform Lasagne1 180 190 2 180 190 2 25 40 In einer Auf laufform Cannelloni1 180 190 2 180 190 2 25 40 In einer Auf laufform 1 Backofen 10 Min vorheizen Fleisch Gargut Obe...

Страница 36: ... 170 2 120 150 Mit Schwar te Schweinsha xe 180 2 160 2 100 120 2 Stück Lamm 190 2 175 2 110 130 Keule Hähnchen 220 2 200 2 70 85 Ganz Pute 180 2 160 2 210 240 Ganz Ente 175 2 220 2 120 150 Ganz Gans 175 2 160 1 150 200 Ganz Hasenbraten 190 2 175 2 60 80 Zerlegt Hase 190 2 175 2 150 200 Zerlegt Fasan 190 2 175 2 90 120 Ganz Fisch Gargut Ober Unterhitze Heißluft mit Ringheiz körper Dauer Min Bemer k...

Страница 37: ... 35 25 30 4 Spieße 4 max 10 15 10 12 4 Hähnchen brustfilet 4 400 max 12 15 12 14 4 Hamburger 6 600 max 20 30 4 Fischfilet 4 400 max 12 14 10 12 4 Belegte Toastbrote 4 6 max 5 7 4 Toast 4 6 max 2 4 2 3 4 Heißluftgrillen Rindfleisch Gargut Menge Temperatur C Dauer Min Ebene Roastbeef oder Filet englisch1 je cm Dicke 190 200 5 6 1 oder 2 Roastbeef oder Filet medium1 je cm Dicke 180 190 6 8 1 oder 2 R...

Страница 38: ...r 2 Kalbshaxe 1 5 2 160 180 120 150 1 oder 2 Lamm Gargut Menge kg Temperatur C Dauer Min Ebene Lammkeule Lamm braten 1 1 5 150 170 100 120 1 oder 2 Lammrücken 1 1 5 160 180 40 60 1 oder 2 Geflügel Gargut Menge kg Temperatur C Dauer Min Ebene Geflügelteile je 0 2 0 25 200 220 30 50 1 oder 2 Hähnchenhälften je 0 4 0 5 190 210 35 50 1 oder 2 Hähnchen Poular de 1 1 5 190 210 50 70 1 oder 2 Ente 1 5 2 ...

Страница 39: ...4 Aprikosen 60 70 8 10 3 1 4 Apfelscheiben 60 70 6 8 3 1 4 Birnen 60 70 6 9 3 1 4 Reinigung und Pflege WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise Hinweise zur Reinigung Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Reinigungsmittel an und reinigen Sie damit die Vorderseite des Geräts Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem geeigneten Reinigungsmittel Reinigen Sie den Geräteinnenrau...

Страница 40: ...ängegitter hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie es heraus 2 1 Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch Aqua Reinigungsfunktion Bei der Aqua Reinigungsfunktion werden mithilfe von Wasserdampf Fett und Speisereste aus dem Backofen entfernt 1 Geben Sie 300 ml Wasser in den im Boden des Backofens angebrachten Aqua Reinigungsbehälter 2 Ste...

Страница 41: ...hen Sie sie vorsichtig nach oben heraus Halten Sie die Glasscheibe B gut fest damit sie nicht herunterfällt 2 Reinigen Sie die Tür mit einem nassen Schwamm und reiben Sie sie mit einem weichen Tuch trocken Verwenden Sie keine Stahlwolle Säuren oder Scheuermittel da diese die Oberflächen beschädigen können Wenn die Backofentür sauber ist führen Sie die Schritte oben in umgekehrter Reihenfolge durch...

Страница 42: ...e Sicherung ist durchgebrannt Vergewissern Sie sich dass die Sicherung der Grund für die Stö rung ist Brennt die Sicherung wiederholt durch wenden Sie sich an eine zugelassene Elektro fachkraft Die Lampe funktioniert nicht Die Lampe ist defekt Tauschen Sie die Lampe aus Dampf und Kondenswasser schlagen sich auf den Speisen und im Garraum nieder Die Speisen standen zu lange im Backofen Lassen Sie d...

Страница 43: ...schluss Der Hersteller haftet nicht für Schäden die aufgrund der Nichtbeachtung der in den Sicherheitshinweisen beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen entstehen Das Gerät wird nur mit einem Netzkabel geliefert Kabel Einsetzbare Kabeltypen für Montage oder Austausch H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F Näheres zum Kabelquerschnitt siehe Gesamtleistung auf dem Typenschild Weiter...

Страница 44: ...ilfe Sie beim täglichen Kochen Energie sparen können Allgemeine Tipps Achten Sie darauf dass die Backofentür während des Betriebs vollständig geschlossen ist und öffnen Sie sie nicht öfter als erforderlich Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall um mehr Energie zu sparen Heizen Sie wenn möglich den Backofen nicht vor bevor Sie die Speisen hineingeben Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten reduziere...

Страница 45: ...ntsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt www zanussi com 45 ...

Страница 46: ...46 www zanussi com ...

Страница 47: ...www zanussi com 47 ...

Страница 48: ...www zanussi com shop 867323417 B 412016 ...

Отзывы: