Zanussi ZI 9454 Скачать руководство пользователя страница 19

34

AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS

Il est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute future
consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la
notice d’utilisation suive l’appareil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du
fonctionnement de celui-ci et des avertissements relatifs.

Si cet appareil, muni de fermeture magnétique, doit être employé pour en remplacer un autre avec une
fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de mettre l’ancien
appareil de côté. Cela dans le but d’éviter que des enfants puissent s’y renfermer et se mettre ainsi en
danger de mort. Ces avertissements sont donnés pour votre sûreté et pour celle d’autrui. Nous vous
prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d’installer et d’utiliser l’appareil.

Sûreté

Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des

adultes.Veillez donc à ce que les enfants n’y
touchent pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme
un jouet.

Débranchez toujours la prise de courant avant de
procéder au nettoyage intérieur et extérieur de
l’appareil et au remplacement de la lampe
d’éclairage (pour les appareils qui en sont
équipés).

Ne consommez pas certains produits tels que les
bâtonnets glacés dès leur sortie de l’appareil; la
température très basse à laquelle ils se trouvent
peut provoquer des brûlures.

Cet appareil est lourd.Faites attention lors du
déplacement.

Faites très attention lorsque vous déplacez

l’appareil afin de ne pas endommager des
parties du circuit de réfrigérant et ainsi
d’éviter le risque de fuites de liquide.

L’appareil ne doit pas être situé à proximité

de radiateurs ou cuisinières à gaz.

Evitez une exposition prolongée de l’appareil
aux rayons solaires.

II doit y avoir une circulation d’air suffisante à
la partie arrière de l’appareil et il faut éviter
tout endommagement du circuit réfrigérant.

Seulement pour congélateurs (sauf modèles
encastrés): un emplacement optimal est la
cave.

Ne pas mettre d’instruments électriques à
l’intérieur de l’appareil (sorbetière, par
exemple), à moins que le fabricant ne les ait
approuvés.

Service/Réparation

Une éventuelle modification à l’installation
électrique de votre maison qui devait être néces-
saire pour l’installation de l’appareil ne devra être
effectuée que par du personnel qualifié.

Il est dangereux de modifier ou d’essayer de
modifier les caractéristiques de cet appareil.

Cet appareil contient des hydrocarbures dans
son circuit de réfrigérant; I’entretien et la
recharge ne doivent done être effectués que par
du personnel autorisé.

En cas de panne, n’essayez pas de réparer
l’appareil vous-même.Les réparations effectuées
par du personnel non qualifié peuvent provoquer
des dommages.Contactez le Service Après-
Vente le plus proche et n’exigez que des pièces
détachées originales.

Installation

Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que
celuici ne repose pas sur le câble d’alimentation.

Important:

en cas de dommage au câble

d’alimentation, il faudra le remplacer avec un
câble spécial ou un ensemble disponibles chez le
fabricant ou le service technique après-vente.

L’appareil se réchauffe sensibilment au niveau du
condenseur et du compresseur.Veillez à ce que
l’air circule librement tout autour de l’appareil.
Une ventilation insuffisante entraìnerait un
mauvais fonctionnement et des dommages sur
l’appareil.Suivez les instructions données pour
l’installation.

A cause du système de transport, l’huile
contenue dans le compresseur pourrait s’écouler
dans le circuit réfrigérant.Attendez 2 heures au
moins avant de brancher l’appareil pour
permettre à l’huile de refluer dans le
compresseur.

Utilisation

Les réfrigérateurs et/ou congélateurs ménagers
sont destinés uniquement à la conservation et/ou
congélation des aliments et des boissons.

Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la
température ambiante du local doit être comprise
entre +18°C et +43°C (Classe T); +18°C et
+38°C (Classe ST); +16°C et +32°C (Classe N);
+10°C et +32°C (Classe SN); La classe
d’appartenance est indiquée sur la plaque
signalétique.

Imprimé sur du papier recyclé

35

ATTENTION: En dehors des températures
ambiantes indiquées par la classe climatique
d’appartenance de ce produit, il est obligatoire de
respecter les indications suivantes: lorsque la
température ambiante descend sous la valeur
minimum, la température de conservation du
compartiment congélateur peut ne pas être
garantie; il est donc conseillé de consommer les
produits que ce dernier contient au plus vite.

Un produit décongelé ne doit jamais être
recongelé.

Suivez les indications du fabricant pour la
conservation et/ou congélation des aliments.

Dans tous les appareils de réfrigération et
congélation il y a des surfaces qui se couvrent de
givre.Suivant le modèle, ce givre peut être
éliminé automatiquement (dégivrage
automatique) ou bien manuellement.

N’essayez jamais d’enlever le givre avec un objet
métallique, vous risqueriez d’endommager
irréparablement l’évaporateur.N’employez pour
cela que la spatule en plastique livrée avec
l’appareil.

De même, ne décollez jamais les bacs à glace
avec un couteau ou tout autre objet tranchant.

Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons
gazeuses dans le congélateur/compartiment à
basse température, elles pourraient exploser.

Protection de

l’environnement

Cet appareil ne contient pas, dans son circuit de
réfrigérant et ses matières isolantes, de gaz
réfrigérant nocifs à la couche d’ozone. L’appareil
ne doit pas être mis au rebut avec les ordures
urbaines et la ferraille. Il faut éviter d’endom-
mager le circuit de réfrigérant, surtout à l’arrière
de l’appareil, près de l’énchangeur thermique.
Vous pouvez vous renseigner sur les centres de
ramassage auprès de votre bureau municipal.
Les matériaux utilisés dans cet appareil
identifiés par le symbole  

sont recyclables.

Elimination des vieux appareils

Le symbole 

sur le produit ou son emballage

indique que ce produit ne peut être traité comme
déchet ménager.Il doit plutôt être remis au point de
ramassage concerné, se chargeant du recyclage du
matériel électrique et électronique.En vous assurant
que ce produit est éliminé correctement, vous
favorisez la prévention des conséquences négatives
pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon,
seraient le résultat d’un traitement inapproprié des
déchets de ce produit.Pour obtenir plus de détails
sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre
contact avec le bureau municipal de votre région,
votre service d’élimination des déchets ménagers ou
le magasin où vous avez acheté le produit.

AVERTISSEMENTS  IMPORTANTS

1

2

Emplacement

Placer l’appareil à l’endroit voulu.

Faire tourner l'équerre de fixation à 180° pour
obtenir la position exacte (2).
La position initiale (1) est la position à la livraison.

Le fixer au mur au moyen de l’équerre prévue à
cet effet.

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание ZI 9454

Страница 1: ... FRIDGE FREEZER REFRIGERATEUR CONGELATEUR TWEEDEURS KOELKAST ZI 9454 LIBRODEINSTRUCCIONES INSTRUCTION BOOKLET MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING 2223 214 23 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m ...

Страница 2: ...O NOT USE SHARP INSTRUMENTS to scrape off frost or ice Frost may be removed by using the scraper provided Under no circumstances should solid ice be forced off the liner Solid ice should be allowed to thaw when defrosting the appliance Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer as it creates pressure on the container which may cause it to explode resulting in damage to the appliance 52...

Страница 3: ...eiligheid U wordt geacht ze gelezen te hebben alvorens u het apparaat installeert en of in gebruik neemt Algemene veiligheid Dit apparaat is bedoeld en gemaakt voor het gebruik door volwassenen Het is gevaarlijk om kinderen het apparaat te laten bedienen of als speelgoed te laten gebruiken Het is gevaarlijk om in welke vorm dan ook dit apparaat of de eigenschappen daarvan te veranderen Neem vóór u...

Страница 4: ...reeze light I Auto Freeze button temperature setting flashes on the indicator It is possible to modify the setting temperature only with flashed indicator To set a warmer temperature press button C To set a colder temperature press button E The indicator display the newly selected temperature for a few seconds and then shows again the inside compartment temperature The newly selected temperature m...

Страница 5: ... vie de l appareil n en sera pas pour autant amputée La présente déclaration de conditions de garantie est basée sur la Directive de l Union Européenne 99 44 CE et les dispositions du Code Civil Les droits légaux dont le consommateur dispose au titre de cette législation ne peuvent être altérés par la présente déclaration de conditions de garantie Cette déclaration ne porte pas atteinte aux obliga...

Страница 6: ... and the date on which it was prepared Never place hot foods bottles or containers with fizy drinks in the freezer they could explode Do not fill containers with lids right to the brim Do not add more food or open the doors during the freezing process Never place food to be frozen in contact with already frozen food as this would increase the temperature of the latter 48 Application du socle Haute...

Страница 7: ...ent O Auto fresh pilot light P Auto fresh button The maximum performance is obtained by setting the Auto fresh function It s recommended when loading large quantities of food Press the Auto fresh button P The relevant pilot light O switches on The internal temperature goes down to 2 C After about 6 hours the Auto fresh function switches off automatically Operation Insert the plug in the power sock...

Страница 8: ...essor starts to cut out periodically 46 Fixation des portes du meuble Percer les portes comme indiqué sur le dessin et visser les 2 vis continues dans le sachet en faisant attention à ne pas les serrer jusqu au bout par porte Avant de commencer à fixer les portes du meuble mettre de niveau l appareil Ouvrir l une des deux portes du bas de l appareil insérer les vis précédemment engagées dans la fe...

Страница 9: ...ny artificial means to speed up the thawing process other than those recommended by the manufacturer Interior light Refrigerator compartment Remove the cover Replace the lamp with one of the same power the maximum power is shown on the light diffuser D037 MAINTENANCE 45 Réglage en hauteur La hauteur de l appareil peut être réglée de 820 mm à 870 mm afin de consentir l alignement avec les autres me...

Страница 10: ...ence indiqués sur la plaque signalétique correspondent à ceux de votre réseau Tolérance admise 6 Pour l adaptation de l appareil à des voltages différents l adjonction d un autotransformateur d une puissance adéquate est indispensable Il faut absolument brancher l appareil à une prise de terre qui marche C est pour cela que la prise du câble d alimentation est munie d un contact prévu exprès Si la...

Страница 11: ...ectrique est défectueux ou qu il y a une panne à l installation électrique nécessitant l interven tion d un électricien qualifié Si vous trouvez de l eau sur le fond du compartiment réfrigérateur cela signifie que le trou d écoulement de l eau de dégivrage est bouché ou recouvert d un objet quelconque Si le compresseur ne démarre pas lorsque vous met tez l appareil en régime de congélation rapide ...

Страница 12: ...bonate de soude une cuillère pour 4 litres d eau Rincez et essuyez soi gneusement Les tiroirs de la zone congélateur peuvent être enlevés afin d effectuer un lavage soigneux A cet effet il suffit de les tirer vers l extérieur jusqu à fin de course les soulever et les enlever des guides Pour les remettre il faut les introduire dans les guides et les pousser vers l intérieur en les tenant soulevés D...

Страница 13: ...çon à ce que l air puisse circuler librement La température selectionée peut être modifiée afin de compenser la variation de température interne due à fréquence d ouverture des portes différence de température ambiante quantité d aliments conservés Pour une meilleure utilisation de l espace vous pouvez superposer les demi clayettes avant aux demi clayettes arrière Pour obtenir le dégivrage automat...

Страница 14: ...ntre 2 C et 8 C En appuyant sur la touche L ou N la température programmée clignote sur l indicateur K La modification du réglage de température est possible uniquement alors que l indicateur clignote Pour obtenir une température plus élevée appuyer sur la touche L pour obtenir une température plus basse appuyer sur la touche N L indicateur affiche pendant quelques secondes la température programm...

Страница 15: ...sur une position intermédiaire Les produits à congeler seront mis dans le compartiment de congélation rapide et lorsque la congélation est terminée ils seront distribués dans les différents paniers Vous avez la possibilité de congeler jusqu à un maximum de 13 kg 24 heures Ne dépassez jamais cette quantité en une seule fois Conseils utiles pour la congélation Les produits destinés à la congélation ...

Страница 16: ...a touche B pour mettre en marche le congélateur Le congélateur est programmé sur une température de 18 C Cette température est atteinte au bout de quelques heures Dès que le congélateur est allumé l indicateur D affiche la température interne Le témoin d alarme F se met à clignoter et le signal sonore se déclenche Appuyer sur la touche G de désactivation d alarme Le signal sonore s arrête alors qu...

Страница 17: ...e guarantee period repairing the same defect repeatedly is not conclusive or if the repair costs are considered disproportionate in agreement with the consumer the defective appliance may be replaced with another appliance of the same value In this event we reserve the right to ask for a financial contribution calculated according to the length of time it has been used 13 A repair under guarantee ...

Страница 18: ...nt pas encore à l endroit où vous habitez vous pouvez éliminer les matériaux en question en les mettant dans les ordures ménagères Pour les emballages de matières plastiques recyclables par example Les exemples reportent les symboles suivants PE pour polyéthylène 02 PE HD 04 PE LD PP pour le polypropylène PS pour le polystyrène PIÉCES EN MATIÉRE PLASTIQUE Pour faciliter l élimination et ou le recy...

Страница 19: ...te entraìnerait un mauvais fonctionnement et des dommages sur l appareil Suivez les instructions données pour l installation A cause du système de transport l huile contenue dans le compresseur pourrait s écouler dans le circuit réfrigérant Attendez 2 heures au moins avant de brancher l appareil pour permettre à l huile de refluer dans le compresseur Utilisation Les réfrigérateurs et ou congélateu...

Отзывы: