background image

11

Consejos y sugerencias

• 

Las presentes instrucciones de servicio son válidas 

para diferentes modelos de aparato; por ello puede ser 

posible que se describan detalles y características de 

equipamiento que no concuerden íntegramente con las 

de su aparato concreto.

• 

el fabricante declina cualquier responsabilidad debida a 

los daños provocados por una instalación incorrecta o 

no conforme con las reglas.

• 

La distancia mínima de seguridad entre la encimera 

y la campana debe ser de 650mm (algunos modelos 

pueden ser instalados a una altura por debajo, se 

refieren al párrafo huella y la instalación).

• 

comprobar que la tensión de red corresponda a 

la indicada en la placa situada en el interior de la 

campana.

• 

Para los aparatos clase I asegurarse de que la 

instalación eléctrica doméstica posea una toma de 

tierra eficaz.

• 

conectar la campana a la salida del aire de aspiración 

mediante un tubo de 120mm de diámetro como 

mínimo. el recorrido del tubo debe ser lo más corto 

posible.

• 

No conectar la campana a tubos de descarga 

de humos producidos por combustión (calderas, 

chimeneas, etc.).

• 

en el caso que en la cocina se utilice de manera 

silmultánea la campana y otros aparatos no eléctricos 

(por ejemplo aparatos de gas), debe existir un sistema 

de ventilación suficiente para todo el ambiente. Si 

la cocina no posee un orificio que comunique con el 

exterior, hay que realizarlo para garantizar el recambio 

del aire. Un uso propio y sin riesgos se obtiene cuando 

la depresión máxima del local no supera los 0,04 mBar.

• 

en el caso se dañe el cable de alimentación, éste debe 

ser sustituido por el constructor o por el servicio de 

asistencia técnica, para prevenir cualquier riesgo.

• 

conectar la campana a la red de alimentación eléctrica 

instalando un interruptor bipolar con apertura de los 

contactos de 3 mm como mínimo.

Uso

• 

La campana ha sido concebida exclusivamente para un 

uso doméstico, para eliminar los olores de la cocina. No 

utilizarla de manera inadecuada.

• 

No dejar llamas libres de fuerte intensidad mientras la 

campana esté funcionando.

• 

regular siempre las llamas de manera que éstas no 

sobresalgan lateralmente con respecto al fondo de las 

ollas.

• 

controlar las freídoras durante su uso: el aceite muy 

caliente se puede inflamar.

•  No flambear bajo la campana extractora.

• 

este aparato no tiene que ser utilizado por personas 

(niños incluídos) con capacidades psíquicas, 

sensoriales o mentales reducidas, o bien por personas 

sin experiencia y conocimientos en la materia, a menos 

que no lo hagan bajo el control, o instruídos, por 

personas responsables de su seguridad. 

• 

controlar que los niños no jueguen con el aparato. 

• 

“ATeNcIóN: Las partes accesibles pueden calentarse 

mucho si utilizadas con aparatos de cocción.”

Mantenimiento

• 

el símbolo   en el producto o en su embalaje indica 

que este producto no se puede tratar como desperdicios 

normales del hogar. este producto se debe entregar al 

punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos 

para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se 

des-eche correctamente, usted ayudará a evitar posibles 

consecuencias negativas para el ambiente y la salud 

pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se 

manipula de forma adecuada. Para obtener información 

más detallada sobre el reciclaje de este producto, 

póngase en contac-to con la administración de su 

ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la 

tienda donde compró el producto.

• 

Antes de efectuar cualquier operación de 

mantenimiento, desenchufar la campana de la red 

eléctrica o apagar el interruptor general.

• 

efectuar un mantenimiento escrupuloso e inmediato de 

los filtros, según los intervalos de tiempo aconsejados 

(riesgo de incendio).

 - Filtros antiolor 

W

 No se pueden lavar ni regenerar, se 

deben cambiar cada 4 meses o más a menudo si su 

uso es muy intenso.

W

 - Filtros antigrasa 

Z

 Se pueden lavar en el lavavajillas y 

requieren un lavado cada 2 meses aproximadamente 

o más a menudo si su uso es muy intenso.

Z

 - Luces testigo mandos donde estén presentes.

•  Para limpiar las superficies de la campana es suficiente 

utilizar un trapo mojado y detergente líquido neutro.

ES

Содержание ZHC96540

Страница 1: ...USTOR IT cappa SV SPISFL KT NO KJ KKENVIFTE FI LIESITUULETIN DA EMH TTE RU A ET PLIIDIKUMM LV TVAIKU NOS C JS LT DANGTIS UK HU MOTORH ZTET CS ODSAVA PAR SK KAPUC A RO CARTIER PL OKAP KUCHENNY HR KAPUL...

Страница 2: ...ruksveiledning 19 FI K ytt ohjeet 21 DA Brugsvejledning 23 RU 25 ET Kasutusjuhend 27 LV Lieto anas pam c ba 29 LT NAUDOTOJO VADOVAS 31 UK 33 HU Haszn lati tmutat 35 CS N vod k pou it 37 SK N vod na po...

Страница 3: ...has been designed Never leave high naked flames under the hood when it is in operation Adjust the flame intensity to direct it onto the bottom of the pan only making sure that it does not engulf the s...

Страница 4: ...d briefly turns the Motor on at Speed three Flashing Pressed for 2 Seconds Activates Speed four with a timer set to 10 minutes after which it returns to the speed that was set previously Suit able to...

Страница 5: ...von K chenger chen vorgesehen Unsachgem er Einsatz der Haube ist zu unterlassen Gro e Flammen bei eingeschalteter Haube niemals unbedeckt lassen Die Intensivit t der Flamme ist so zu regulieren dass s...

Страница 6: ...windigkeit ein Stellt den Motor ab T2 Eingeschaltet Schaltet den Motor bei der zwei ten Betriebsgeschwindigkeit ein T3 Bleibend Schaltet den Motor bei der dritten Betriebsgeschwindigkeit ein Blinkend...

Страница 7: ...intensit quand la hotte est en service Toujours r gler les flammes de mani re viter toute sortie lat rale de ces derni res par rapport au fond des marmites Contr ler les friteuses lors de l utilisati...

Страница 8: ...en deuxi me vitesse T3 Vitesse Fixe Appuy e bri vement d marre le moteur en troisi me vitesse Clignotant Appuy e pendant 2 secondes D marre la quatri me vitesse avec une tempo risation de 10 mi nutes...

Страница 9: ...bruik voor het elimineren van kookgeuren Gebruik de kap nooit op oneigenlijke wijze Laat geen hoog brandende branders onbedekt onder de wasemkapterwijl deze in werking is Regel de vlammen altijd zo da...

Страница 10: ...lt de motor op de eerste snelheid in Zet de motor uit T2 Snelheid Aan Schakelt de motor op de tweede snelheid in T3 Snelheid Vast Schakelt de motor bij een korte druk op de toets op de derde snelheid...

Страница 11: ...a inadecuada No dejar llamas libres de fuerte intensidad mientras la campana est funcionando Regular siempre las llamas de manera que stas no sobresalgan lateralmente con respecto al fondo de las olla...

Страница 12: ...nciende el motor a la tercera velocidad Intermitente Presionada por 2 segun dos Activa la cuarta velocidad temporizada a 10 minutos al final de los cuales vuel ve a la velocidad imple mentada preceden...

Страница 13: ...m ambientes dom sticos sendo a sua finalidade a de reduzir os odores de cozedura N o utilize o aparelho de maneira impr pria As chamas de forte intensidade n o devem ficar descobertas enquanto o exaus...

Страница 14: ...utro Comandos TECLA LED FUN ES T1 Velocidade Aceso Liga o motor com velocidade I Desliga o motor T2 Velocidade Aceso Liga o motor com velocidade II T3 Velocidade Fixo Premida breves instantes liga o m...

Страница 15: ...domestico per ab battere gli odori della cucina Non fare mai uso improprio della Cappa Non lasciare fiamme libere a forte intensit sotto la Cappa in funzione Regolare sempre le fiamme in modo da evita...

Страница 16: ...cceso Accende il Motore alla Prima velocit Spegne il Motore T2 Velocit Acceso Accende il Motore alla Seconda velocit T3 Velocit Fisso Premuto brevemente Accende il Motore alla Terza velocit Lampeggian...

Страница 17: ...rsidaochintetr ngeruppl ngsdesssidor Frit ser m ste vervakas kontinuerligt under anv ndning verhettad olja kan fatta eld K ksfl kten skall inte anv ndas av barn eller personer som inte r insatta i kor...

Страница 18: ...aktiverar den motorn p den tredje hastigheten Blinkande Om den trycks i 2 sekunder Aktiveras den fj rde hastigheten tidsinst lld p 10 minuter n r denna tid f rflutit terg r systemet till den tidigare...

Страница 19: ...mmestyrken slik at bare bunnen av gryten omsluttes og ikke sidene Frityrkokere m overv kes kontinuerlig under bruk overopphetet olje kan ta fyr Hetten m ikke brukes av barn eller personer som ikke har...

Страница 20: ...nstant Trykk kort p knappen for sl motoren p ved den tredje hastigheten Blinker Trykk i 2 sekunder Aktiverer den fjerde hastigheten i 10 minutter N r tiden er utl pt g r den automatisk tilbake til den...

Страница 21: ...in astian pohjaan eik sen reunoille Syvi paistinpannuja on paiston aikana koko ajan pidett v silm ll sill ylikuumentunut ljy voi leimahtaa tuleen Lapset tai henkil t joita ei ole opastettu laitteen oi...

Страница 22: ...te Lyhyt painallus k ynnist moottorin kolmannella nopeudella Vilkkuva Kun painiketta painetaan 2 sekunnin ajan Aktivoi nelj nnen nopeuden joka toimii 10 minuuttia Ajastetun ajan p tytty nopeus palaa a...

Страница 23: ...tet direkte mod bunden af panden gryden de m ikke n ud over kanten af bunden Frituregryder skal under brug holdes under konstant opsyn kogende varm olie kan spr jte ind i flammerne Emh tten m ikke anv...

Страница 24: ...kortvarigt tryk t nder motoren ved 3 hastighed Blinkende Trykket nede i 2 sekunder Aktiverer den 4 hastighed tidsindstillet til 10 minutter Herefter genetableres den hastighed der var indstillet foru...

Страница 25: ...25 650 I 120 0 04 3 mm W 4 W RU...

Страница 26: ...26 Z 2 Z T1 T2 T3 2 10 L T1...

Страница 27: ...kummi alla kunagi k rgeid avatud leeke Reguleerige leekide tugevust nii et need oleks suunatud ainult panni p hjale ega ei haaraks selle k lgesid Rasvas kuumutamisel tuleb seda pidevalt j lgida lekuum...

Страница 28: ...ikesel vajutusel l litab mootori sisse kolmandal kiirusel Vilgub Hoides 2 sekundit Aktiveerib neljanda kiiruse 10 minutile seatud taimeriga mille j rel p rdub s steem tagasi eelnevalt seatud kiirusele...

Страница 29: ...t lielu atkl tu liesmu ja ats c js darbojas Noregul jiet liesmu lai t b tu tikai zem pannas un neb tu redzama t s s nos Frit anas ar lielu e as daudzumu laik process nep rtraukti j uzrauga p rkars ta...

Страница 30: ...iespie ot iesl dz motoru ar tre o trumu Mirgo Piespiests uz 2 sekund m Aktiviz ceturto trumu ar laika sl dzi iestat tu uz 10 min t m p c tam iesl dzas iepriek iestat tais trums Piem rots darb b m kad...

Страница 31: ...uvui veikiant po juo niekada nepalikite didel s atviros ugnies Sureguliuokite liepsnos intensyvum taip kad liepsna b t nukreipta keptuv s apa i ji negali apimti on Naudodami gili keptuv turite b ti at...

Страница 32: ...pustel jus paleid ia varikl tre iu grei iu Blyk iojantis Spaud iamas 2 sekun des Aktyvuoja ketvirt greit laikmatis nustatomas 10 minu i paskui gr tama prie anks iau nustatyto grei io Tinka tada kai re...

Страница 33: ...33 650 I 120 0 04 3 W 4 W UK...

Страница 34: ...34 Z 2 Z T1 On 1 T2 On 2 T3 Fixed 3 2 4 10 L T1 1...

Страница 35: ...l k alatt er sen g ny lt l ngot haszn lni Mindig olyan er sre ll tsa be a l ngot hogy az a t zhelyen lev l bas al l ne sz khessen ki oldals ir nyban Olajs t haszn latakor figyeljen oda a felforr sodot...

Страница 36: ...egnyom sakor harmadik sebess gfokozaton bekapcsol a motor Villog 2 m sodpercig lenyomva tartva 10 percig m k dik a negyedik sebess gfokozat majd ennek v g n a rend szer visszat r az el zete sen be ll...

Страница 37: ...nikdy nenech vejte zapnut siln ho k Ho ky v dy se i te tak aby nedo lo k p ete en j del p es okraje n dob P i fritov n st le j dlo sledujte p eh t olej by se toti mohl vzn tit Tento p stroj nesm b t p...

Страница 38: ...v t inu situac T3 Rychl Nejvy rychlost vhodn p i siln tvorb v par P i tomto stupni je t eba po tat se zv enou hlu nost Blik P i stisknut na 2 sekundy Spust ty ku na 10 minut po uplynut t to doby se n...

Страница 39: ...nenech vajte vo n vysok plamene Plamene v dy nastavte tak aby sa predi lo ich bo n mu niku vzh adom na dno hrncov a panv c Frit zy po as pou vania kontrolujte Rozp len olej by sa mohol vznieti Pod ods...

Страница 40: ...enie zapne motor na tretiu r chlos Blik Stla en na 2 sekundy Aktivuje tvrt r chlos ktor ostane v prev dzke 10 min t po tejto dobe sa r chlos vr ti k predch dzaj cej nastavenej r chlosti Vhodn na ods v...

Страница 41: ...pravegheat sub hot atunci c nd aceasta func io neaz Regla i intensitatea fl c rii pentru a o direc iona doar sub recipient Recipientele cu gr sime trebuie s fie supravegheate n continuu uleiul supra n...

Страница 42: ...porne te Motorul la Viteza a treia Luminat intermitent Ap sat timp de 2 secunde Activeaz viteza a patra temporizat la 10 minute dup care revine la viteza setat anterior Adecvat pentru a face fa celor...

Страница 43: ...ensywno ci pod za czonym okapem Reguluj zawsze p omienie tak aby nie wydostawa y si one po bokach garnk w Nie zostawiaj patelni bez nadzoru podczas ich u ytkowania przegrzany olej mo e si zapali Ninie...

Страница 44: ...Kr tkie naci ni cie powoduje uruchomienie silnika z trzeci pr dko ci Miga Naci ni cie na 2 sekundy Aktywacja czwartej pr dko ci na 10 minut po tym czasie pr dko powraca do wcze niej ustawionej Dostoso...

Страница 45: ...Provjeravajte friteze tijekom kori tenja pregrijavanje ulja moglo bi lako dovesti do zapaljivanja Nemojte spremati flambiranu hranu ispod kuhinjske nape opasnost od po ara Ovaj ure aj nije namijenjen...

Страница 46: ...ekidno Kad se kratko pritisne uklju uje motor na tre u brzinu Bljeskaju e Pritisnuto na 2 sekunde Uklju uje etvrtu brzinu tempiranu na 10 minuta nakon ega se vra a na prethodno postavljenu brzinu Prik...

Страница 47: ...razen tistega za katerega je namenjena Nikoli ne dopustite da bi se morebitni plameni razplamteli pod napo ko ta deluje Mo plamena naravnajte tako da je usmerjen samo pod dno posode in pazite da ne z...

Страница 48: ...prestavi motor v tretjo hitrost Utripajo a Pritisnjena dve sekundi Prestavi v etrto hitrost ki je nastavljena na 10 minut Po preteku nastavljenega asa se hitrost samodejno prestavi na zadnjo nastavit...

Страница 49: ...49 650 mm I 120 mm 0 04 mBar 3 mm W 4 W EL...

Страница 50: ...50 Z 2 Z LED T1 T2 T3 2 10 L T1...

Страница 51: ...Davlumbaz al rken alt nda kesinlikle y ksek plak ate b rakmay n Alev yo unlu unu do rudan tencerenin alt nda kalacak ekilde ayarlay n kenarlar n sarmad ndan emin olun Ya da k zartma tavalar n kullan r...

Страница 52: ...n fazla yay lmas n engellemeye uygundur L I k I k tesisat n a p kapat r Dikkat T1 tu u daima ilk h zdan ge erek motoru durdurur iklandirma EEE Y netmeligine Uygundur retici hracat ELECTROLUX HOME PRO...

Страница 53: ...53 650 mm I 120 mm 0 04 mbar 3 mm W 4 W BG...

Страница 54: ...54 Z 2 Z T1 T2 T3 2 10 L T1...

Страница 55: ...55 650 1 120 0 04 3 W 4 W KK...

Страница 56: ...56 Z 2 Z T1 T2 T3 2 10 L T1...

Страница 57: ...57 650 I 120 0 04 mbar 3 W 4 W MK...

Страница 58: ...58 Z 2 Z LED T1 T2 T3 2 10 L T1...

Страница 59: ...lojeni gjithnj flak n n m nyr q ta shmangni daljen anash t saj n lidhje me pjes n fundore t tigan ve Kontrolloni f rgueset gjat p rdorimit vaji i mbinxehur mund t marr zjarr Mos p rgatisni ushqime fla...

Страница 60: ...typ sh pak Ndez Motorin me shpejt sin e Tret Pulsues Shtypur p r 2 Sekonda Aktivizon shpejt sin e Kat rt me koh t programuar prej 10 minutash pas t cilave rikthehet n shpejt sin e caktuar m par E p rs...

Страница 61: ...61 650 mm 1 120 mm 0 04 mbar 3 mm W 4 W Z 2 Z SR...

Страница 62: ...62 LED T1 T2 T3 2 10 L T1...

Страница 63: ...63 65 I 120 04 0 4 2 W Z AR Z W...

Страница 64: ...64 T1 T2 T3 2 10 L T1...

Страница 65: ......

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ...www zanussi com shop 436005583_02 111220...

Отзывы: