background image

11

GB

RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS

INSTALLATION

• The manufacturer will not be held liable for any damages resulting

from incorrect or improper installation.

• The minimum safety distance between the cooker top and the

extractor hood is 650 mm.

• Check that the mains voltage corresponds to that indicated on the

rating plate fixed to the inside of the hood.

• For Class I appliances, check that the domestic power supply

guarantees adequate earthing.
Connect the extractor to the exhaust flue through a pipe of
minimum diameter 120 mm. The route of the flue must be as short
as possible.

• Do not connect the extractor hood to exhaust ducts carrying

combustion fumes (boilers, fireplaces, etc.).

• If the extractor is used in conjunction with non-electrical appliances

(e.g. gas burning appliances), a sufficient degree of aeration must
be guaranteed in the room in order to prevent the backflow of
exhaust gas. The kitchen must have an opening communicating
directly with the open air in order to guarantee the entry of clean
air.

USE

• The extractor hood has been designed exclusively for domestic

use to eliminate kitchen smells.

• Never use the hood for purposes other than for which it has ben

designed.

• Never leave high naked flames under the hood when it is in

operation.

• Adjust the flame intensity to direct it onto the bottom of the pan

only, making sure that it does not engulf the sides.

• Deep fat fryers must be continuously monitored during use:

overheated oil can burst into flames.

• The hood should not be used by children or persons not instructed

in its correct use.

MAINTENANCE

• Switch off or unplug the appliance from the mains supply before

carrying out any maintenance work.

• Clean and/or replace the Filters after the specified time period.
• Clean the hood using a damp cloth and a neutral liquid detergent.

650 mm min.

Содержание ZHC 9015

Страница 1: ...pkap MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE INSTALLATION USEAND MAINTENANCE HANDBOOK MANUELD INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L EMPLOI ET L ENTRETIEN HANDBUCH FÜR INSTALLATION BEDIENUNG UND WARTUNG INSTRUCTIES VOOR MONTAGE GEBRUIK EN ONDERHOUD ZHC 9015 ...

Страница 2: ... recommendations contained in this Instruction Manual your appliance will give you constant high performance and will remain efficient for many years to come RECOMMENDATIONSAND SUGGESTIONS 11 CHARACTERISTICS 12 INSTALLATION 13 USE 16 MAINTENANCE 16 ...

Страница 3: ...f aeration must be guaranteed in the room in order to prevent the backflow of exhaust gas The kitchen must have an opening communicating directly with the open air in order to guarantee the entry of clean air USE The extractor hood has been designed exclusively for domestic use to eliminate kitchen smells Never use the hood for purposes other than for which it has ben designed Never leave high nak...

Страница 4: ...ge ø 150 125 mm 15 1 Air Outlet Connection Ref Q ty Installation Components 7 1 2 Hood Body Fixing Brackets 7 2 1 2 Upper Chimney Section Fixing Brackets 11 8 Wall Plugs 12a 8 Screws 4 2 x 44 4 12c 6 Screws 2 9 x 9 5 12d 2 Screws M4 x 25 Q ty Documentation 1 Instruction Manual H 8 L 530 Min 530 Max 730 100 R 5 7 205 490 210 270 84 65 5 126 9 12c 1 7 2 1 7 1 12a 11 12a 11 12d 12c 2 1 2 2 2 9 15 Hoo...

Страница 5: ...e centre notch with the vertical line Mark the wall at the centres of the holes in the bracket Place bracket 7 1 as shown 109 5 mm from the vertical reference line and 200 mm above the horizontal reference line Mark the centres of the holes in the bracket Repeat this operation on the other side REAR PANEL OPTIONAL The Rear Panel must be fitted before fixing the hood body and if it is to be fixed a...

Страница 6: ... centring it around the vertical line Use the adjusting screws 12d underneath the hood to level the hood body Connections DUCTED VERSION AIR EXHAUST SYSTEM When installing the ducted version connect the hood to the chimney using either a flexible or rigid pipe ø 150 or 125 mm the choice of which is left to the installer To install a ø 125 mm air exhaust connection insert the reducer flange 9 on th...

Страница 7: ...n the socket placed on the side of the fan Flue assembly Upper exhaust flue Slightly widen the two sides of the upper flue and hook them behind the brackets 7 2 1 making sure that they are well seated Secure the sides to the brackets using the 4 screws 12c 2 9 x 9 5 supplied Lower exhaust flue Slightly widen the two sides of the flue and hook them between the upper flue and the wall making sure th...

Страница 8: ...eed Maximum speed used for eliminating the highest cooking vapour emission including long periods MAINTENANCE Grease filters CLEANING METAL SELF SUPPORTING GREASE FILTERS The filters must be cleaned every 2 months of operation or more frequently for particularly heavy usage and can be washed in a dishwasher Remove the filters one at a time by pushing them towards the back of the group and pulling ...

Страница 9: ...4 months of operation or more frequently with heavy usage Remove the grease filters Remove the saturated activated charcoal filters as shown A Fit new filters B Replace the grease filters Lighting LIGHT REPLACEMENT 40 W incandescent light Remove the metal grease filters Unscrew the bulbs and replace them with new ones having the same characteristics Replace the metal grease filters ...

Страница 10: ...conforme à la norme européenne sur la basse tension C E E 73 23 relative à la sécurité électrique et aux normes européennes C E E 89 336 relative à la compatibilité électromagnétique et C E E 93 68 relative au marquage CE Dieses Gerät entspricht den europäischen Niederspannungsrichtlinien 73 23 EWG zur elektrischen Sicherheit den europäischen Richtlinien 89 336 EWG zur elektromagnetischen Verträgl...

Отзывы: