background image

16

FR

FR

Dépôt en tant que déchet 

Si vous déposer l'appareil en tant que déchet spécial, vous évitez les éventuelles conséquences nuisibles a
l'environnement et a la santé. 

Sur le produit, le symbole   indique que l'appareil n'est pas de déchet ménager, mais il faut le transporter
dans un site de collecte et de traitement des déchets électroniques et électriques. Pour en savoir plus sur le

recyclage de l'appareil, contacter les autorités locales, organisation de propreté publique locale ou le magasin ou
vous avez acheté l'appareil

Informations de sécurité

Avant de mettre en service et de commencer a utiliser l'appareil, lire attentivement cette notice d'utilisation qui
vous informe sur les précautions de sécurité, donne des conseils et des idées, révele des astuces. Si vous utilisez
le congélateur conformément aux consignes prescrites, il fonctionnera correctement, et il vous servira a votre
plaisir.
Ces informations servent la sécurité. Avant l'installation et l'utilisation de l'appareil, lire attentivement ce qui suit.

N'utiliser le congélateur que pour stocker des produits alimentaires congelés, congeler des produits alimen-
taires frais, et produire des glaçons.
Ne pas consommer les glaçons ou les esquimaux juste apres les avoir sortis du congélateur, parce qu'ils
provoquent des engelures.
Ne pas permettre aux enfants de jouer a l'intérieur du congélateur ou de s'y cacher, parce que le couverce
peut se fermer et ils peuvent s'y asphyxier.
Ne pas stocker des bouteilles pleines de liquide dans le congélateur, parce qu'elles peuvent s'éclater.
Faire attention a ce que le congélateur ne soit pas placé sur le câble secteur.
Avant réparation ou nettoyage, sortir le câble secteur du secteur ou bien mettre l'appareil hors circuit.
Ne pas utiliser d'autres appareils électriques a l'intérieur de l'appareil (p.ex. : appareil glacier). - L'appareil
recele du gaz naturel, antipollution, notamment de l'isobutan (R600a). Tout de meme, on doit agir avec pré-
caution, parce que l'isobutan est inflammable. C'est pourquoi il faut que la tuyauterie du congélateur soit tou-
jours intacte. Vous devez impérativement garder la présente notice d'utilisation a côté de l'appareil, parce que
vous pourrez en avoir besoin plus tard.

La description du produit

Panel de contrôle

A. Témoin rouge: fonctionne quand la température du congélateur n'est

pas assez basse.

B. Témoin vert: fonctionne quand l'appareil marche.
C. Témoin jaune: fonctionne quand la fonction de congélation super

(Super Freeze) marche.

D. Bouton de congélation super (Super Freeze): Pour congeler une plus

grande quantité de produits alimentaires frais, il démarre ou arrete la
fonction de congélation super, et désactive l'alarme sonore.

Installation

Avant de se connecter sur le secteur attendre au moins 2 heures, assurer ainsi que le circuit congélateur soit
tout a fait pret a fonctionner.
Mettre en place le congélateur dans un local sec, bien aéré. Eviter les sources de chaleur et le soleil direct.
La température du local soit conforme a la classe clima du congélateur. Voir le chapitre "Descriptif technique".
Mettre le congélateur sur un sol stable et horizontal, sur lequel tous les quatre pieds de celui-ci prennent
appui.

1. La poignée du couvercle
2. Serrure de sécurité
3. Sceau
4. Draineur de l'eau dégivrée
5. Panel de contrôle
6. Bouton thermostat: régulation de température
7.

Bord supérieur

8. Lumiere

Содержание ZFC 50 JB

Страница 1: ... ZANUSSI Gebrauchsanleitung Ε Εγ γχ χε ει ιρ ρί ίδ δι ιο ο ο οδ δη ηγ γι ιώ ών ν τ το ου υ χ χρ ρή ήσ στ τη η U Us se er r M Ma an nu ua al l M Ma an nu ue el l d d u ut ti il li is sa at ti io on n DE EL EN FR ...

Страница 2: ...nicht herauskommen und ersticken könnten Bewahren Sie keine Glasbehälter mit Flüssigkeit im Gefriergerät auf weil der Glasbehälter platzen kann Sorgen Sie dafür dass das Gefriergerät nicht auf dem Stromkabel aufgestellt wird Vor der Instandhaltung oder Reinigung muss das Gerät vom Stromnetz getrennt werden Netzstecker aus der Steckdose ziehen Im Inneren des Geräts dürfen keine Elektrogeräte z B Ei...

Страница 3: ...malfall erst nach einigen Stunden Lagern Sie erst dann Lebensmittel in das Gefriergerät ein wenn das rote Kontrolllicht erloschen ist Ein Ausschalten Schalten Sie das Gefriergerät ein Drehen Sie den Thermostatendrehknopf in eine Stellung zwischen und Schalten Sie das Gefriergerät aus Drehen Sie den Thermostatendrehknopf in die Aus Stellung Tägliche Benutzung Temperatureinstellung Die Temperatur de...

Страница 4: ...t vom Stromnetz und entfernen Sie daraus alle nicht fest eingebauten Teile Für die Reinigung des Gefriergeräts verwenden Sie bitte einen nassen Tuch Verwenden Sie dabei warmes Wasser und ein mildes nicht aromatisiertes Reinigungsmittel Vor dem Wiedereinsetzen säubern Sie die nicht fest eingebauten Teile Wichtig Verwenden Sie bitte für die Reinigung Ihres Gefriergeräts niemals starke Reinigungsmitt...

Страница 5: ... Der Alarmton ertönt weiter und oder das rote Licht Symbol leuchtet Ist der Deckel nicht ganz geschlossen Siehe weiter unten Ist der Temperaturregler den Umgebungsbedingungen gerecht eingestellt Wurde das Gefriergerät zu nahe an einer Wärmequelle aufgestellt Das Innenlicht geht nicht an Ist das Gerät an das Stromnetz angeschlossen Hat sich die Glühbirne in ihrer Fassung gelockert oder ist sie ausg...

Страница 6: ... h 20 Gefrierhaltezeit Stunden 31 Nennleistung W 125 Spannung V 230 Klimaklasse SN T Klimaklassen Umgebungstemperaturgrenzen SN von 10 C bis 32 C N von 16 C bis 32 C ST von 18 C bis 38 C T von 18 C bis 43 C Dieses Gerät erfüllt die Auflagen folgender EG Richtlinien 73 23 EWG vom 19 02 1973 Richtlinie über Niederspannungen 89 336 EWG vom 03 05 1989 einschließlich Änderungsrichtlinie 92 31 EWG EMV R...

Страница 7: ...ρούν να εκραγούν Όταν τοποθετείτε τον καταψύκτη προσέξτε να µην στ έκεται πάνω στο καλώδιο παροχής Πριν από το σέρβις ή καθαρισµό αφαιρέστε την πρίζα από την υποδοχή ή απενεργοποιήστε την συσκευή Στο εσωτερικό χώρο της συσκευής µην χρησιµοποιήσ τε άλλη ηλεκτρονική συσκευή π χ συσκευή παγωτού Η συσκευή δεν περιέχει υλικά που καταστρέφουν το π εριβάλλον περιέχει φυσικό αέριο το ψυκτικό στοιχείο της ...

Страница 8: ...ύν να τοποθετηθούν στον καταψύκτη µόνο όταν η κόκκινη π ροειδοποιητική λυχνία έχει σβήσει Π Πλ λή ήκ κτ τρ ρο ο α απ π ε εν νε ερ ργ γο οπ πο οι ιή ήσ ση ης ς Ε Εν νε ερ ργ γο οπ πο οί ίη ησ ση η τ το ου υ κ κα ατ τα αψ ψύ ύκ κτ τη η Γυρίστε το κο υµπί του θερµοστάτη σε θέση ανάµεσα στο και το A Aπ πε εν νε ερ ργ γο οπ πο οι ιή ήσ ση η τ το ου υ κ κα ατ τα αψ ψύ ύκ κτ τη η Γυρίστε το κο υµπί του θ...

Страница 9: ...άχνη ή το πάγο αποφύγετε να χρησιµοποιήσετε αιχµηρά µυτερά ή σκληρά εξαρτήµατα Κ Κα αθ θα αρ ρι ισ σµ µό ός ς Είναι πρακτικό να καθαρίζετε την συσκευή µετά την απόψυξη Αφαιρέστε την πρίζα από την υποδοχή Αφαιρέστε όλα τα κινούµενα εξαρτήµατα και το αερισµένο πάτωµα σύµφωνα µε την εικόνα Σας συνιστούµε για το καθαρισµό χρησιµοποιήσετε βρεγµένο πανί ζεστό νερό και καθαριστικό οικιακής χρήσης Πριν ξα...

Страница 10: ...ού ύ κ κα αι ι α αν νά άβ βε ει ι η η κ κό όκ κκ κι ιν νη η π πρ ρο οε ει ιδ δο οπ πο οι ιη ητ τι ικ κή ή λ λυ υχ χν νί ία α Η πόρτα έχει κλείσει απολύτως Βλ παρακάτω Ο θερµοστατικός διακόπτης έχει ρυθµιστεί λάθος µε τους περιβαλλοντικούς κανόνες Ο καταψύκτης βρίσκεται πολύ κοντά σε κάποια πηγή θέρµανσης ε εν ν λ λε ει ιτ το ου υρ ργ γε εί ί ο ο ε εσ σω ωτ τε ερ ρι ικ κό ός ς φ φω ωτ τι ισ σµ µό ό...

Страница 11: ...κατάψυξης κιλά 24ώρες 20 Χρόνος αναµονής ώρες 31 Ισχύς λειτουργίας W 125 Μοτέρ V 230 Τάξη κλίµατος SN T Τ Τά άξ ξη η κ κλ λί ίµ µα ατ το ος ς Θ Θε ερ ρµ µο οκ κρ ρα ασ σί ία α π πε ερ ρι ιβ βά άλ λλ λο ον ντ το ος ς SN από 10 C έως 32 C N από 16 C έως 32 C ST από 18 C έως 38 C T από 18 C έως 43 C Η συσκευή αυτή είναι σύµφωνη µε τις παρακάτω οδηγίες της Ε Ο Κ 73 23 EΟK από 19 02 1973 Οδηγία χαµηλής...

Страница 12: ...the appliance Your appliance contains an environmentally friendly natural gas isobuthane R600a Caution is required however since isobuthane is flammable Therefore it is essential to ensure that the refrigerant pipelines are not damaged It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future reference Product Description Control panel A Red light Illuminates...

Страница 13: ...st 24 hours before placing fresh food in the freezer press button D The yellow light comes on Place the food in the freezer After 52 hours this function will automatically switch off and the freezer will return to nor mal storage temperature This function can be de activated any time by pressing button D again Alarm If the freezer temperature is not sufficiently low the alarm will beep and the red...

Страница 14: ...er packaging with the date of freezing Place fresh food for freezing close to the cold sides of the freezer making sure that it is not in contact with the frozen food already in the freezer Frozen food can be stored anywhere inside the freezer but should be kept at least 5 mm below the upper edge If freezing is too slow the quality of the food being frozen deteriorates The amount of fresh food exp...

Страница 15: ...the lid from closing Are food packages blocking the lid Is the lid seal dirty or sticky Does the freezer wobble or seem unstable The lid is difficult to open Is the lid seal dirty or sticky If you still need help please contact your local Sercive Force Centre Service or repair In cases of breakdown or faults your freezer must be serviced by an authorized Electrolux Service Centre Important Under n...

Страница 16: ... a ce que le congélateur ne soit pas placé sur le câble secteur Avant réparation ou nettoyage sortir le câble secteur du secteur ou bien mettre l appareil hors circuit Ne pas utiliser d autres appareils électriques a l intérieur de l appareil p ex appareil glacier L appareil recele du gaz naturel antipollution notamment de l isobutan R600a Tout de meme on doit agir avec pré caution parce que l iso...

Страница 17: ...lateur Tourner le bouton du thermostat dans la position entre et Arreter le congélateur Tourner le bouton du thermostat dans la position Off Utilisation journaliere Régulation de température Pour réguler la température du congélateur faire comme suit Pour définir une température de stockage plus basse tourner le bouton du thermostat dans le sens des aigu illes d une montre vers Pour définir une te...

Страница 18: ...ser un chiffon humide Utiliser de l eau chaude et un détersif doux sans arôme Avant de les remettre nettoyer aussi les éléments sortis Important Pour nettoyer le congélateur ne pas utiliser de détersif fort poudre abrasive ou détersif arômatisé Hors d utilisation Déconnecter l appareil Sortir tous les produits alimentaires du congélateur Nettoyer le congélateur comme décrit plus haut Laisser le co...

Страница 19: ...élateur n est il pas trop pres d une source de chaleur La lumiere intérieure ne marche pas Est ce que l appareil n est pas déconnecté Est ce que l ampoule est montée trop légerement n est elle pas craquée Le moteur marche trop Est ce que le couvercle est bien fermé Voir plus bas Est ce que la température du local n est pas plus haute que normalement Est ce que vous n avez pas mis une quantité plus...

Страница 20: ... CEE 89 336 du 03 05 1989 y compris la directive amendée CEE 92 31 Directive de Compatibilité Électromagnétique Descriptif technique Modèle BNI525 ZFC50JB Volume brut litre 500 Volume net litre 495 Hauteur cm 87 6 Largeur cm 160 Profondeur cm 66 5 Poids kg 66 Consommation d énergie 24 heures kWh 24 h 1 338 Capacité de congélation kg 24 heures 20 Temps de réchauffement heure 31 Puissance nominale W...

Страница 21: ...21 ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...820 418 674 18042007 ...

Отзывы: