background image

Alarm code

Problem

• The indicator of the set programme flashes contin-

uously.

• The end indicator flashes 3 times intermittently.

The anti-flood device is on.

Warning!

 Deactivate the appliance before

you do the check.

Problem

Possible cause

Possible solution

The programme does not
start.

The mains plug is not connected in
the mains socket.

Connect the mains plug.

 

The appliance door is open.

Close the appliance door.

 

The fuse in the fuse box is damaged.

Replace the fuse.

 

The delay start is set.

Cancel the delay start or wait for the
end of the countdown.

The appliance does not fill
with water.

The water tap is closed.

Open the water tap.

 

The water pressure is too low.

Contact your local water authority.

 

The water tap is clogged or there is
limescale on it.

Clean the water tap.

 

The filter in the water inlet hose is
clogged.

Clean the filter.

 

The water inlet hose has a kink or a
bend.

Make sure that the position of the
hose is correct.

 

The anti-flood device is on. There are
water leakages in the appliance.

Close the water tap and contact the
Service.

The appliance does not
drain the water.

The sink spigot is clogged.

Clean the sink spigot.

 

The water drain hose has a kink or a
bend.

Make sure that the position of the
hose is correct.

After the checks are completed, activate the
appliance. The programme continues from the
point of interruption.

If the problem occurs again, contact the Serv-
ice.
If other alarm codes show, contact the Service.

The washing results and drying results are not satisfactory

Problem

Possible cause

Possible solution

The dishes are not clean.

The filters are clogged.

Clean the filters.

 

The filters are not correctly assem-
bled and installed.

Make sure that the filters are correctly
assembled and installed.

 

The spray arms are clogged.

Remove remaining soil with a thin
pointed object.

 

The programme was not applicable
for the type of load and soil.

Make sure that the programme is ap-
plicable for the type of load and soil.

 

25

www.zanussi.com

Содержание ZDV 14001

Страница 1: ...NL Gebruiksaanwijzing 2 EN User manual 15 FR Notice d utilisation 28 DE Benutzerinformation 42 ES Manual de instrucciones 56 Afwasautomaat Dishwasher Lave vaisselle Geschirrspüler Lavavajillas ZDV 14001 ...

Страница 2: ...apparaat van iemand die verantwoordelijk is voor hun vei ligheid Laat kinderen niet met het apparaat spelen Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen Houd alle reinigingsmiddelen uit de buurt van kinderen Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als de deur open is Montage Verwijder alle verpakkingsmaterialen Installeer en gebruik geen beschadigd appa raat Installe...

Страница 3: ...r van het apparaat niet open staan zonder toezicht om te voorkomen dat er iemand over struikelt Ga niet op de open deur zitten of staan Vaatwasmiddel is gevaarlijk Volg de veilig heidsinstructies op de verpakking van het vaatwasmiddel op Speel niet met het water van het apparaat en drink het niet op Verwijder de borden pas uit het apparaat als het programma is voltooid Er kan vaatwas middel op de ...

Страница 4: ...n 3 Toets startuitstel 4 Indicatielampjes 5 Functietoetsen Indicatielamp jes Beschrijving Zoutindicatielampje Dit indicatielampje is uit als het programma werkt Glansmiddelindicatielampje Dit indicatielampje is uit als het programma werkt Einde indicatielampje Programma s Programma1 Mate van vervui ling Type lading Programmafasen Duur min Energie KWh Water l Sterk bevuild Serviesgoed be stek en pa...

Страница 5: ...ken en ontstaan er geen vieze geurtjes in het apparaat U hoeft voor dit programma geen afwasmiddel te gebruiken Opties Geluidssignalen De geluidssignalen klinken onder de volgende omstandigheden Het programma is voltooid Het niveau van de waterontharder is elektro nisch gewijzigd Er een storing in het apparaat optreedt Fabrieksinstelling aan U kunt de geluids signalen uitschakelen De geluidssignal...

Страница 6: ...er instellen Hard water bevat een grote hoeveelheid mine ralen die schade aan het apparaat en slechte schoonmaakresultaten kan veroorzaken De wa terontharder neutraliseert deze mineralen Het vaatwaszout houdt de waterontharder schoon en in goede staat Zie de tabel om de waterontharder af te stellen op het juiste niveau Dit zorgt ervoor dat de waterontharder de juiste hoeveelheid regenereerzout en ...

Страница 7: ...pje en het aantal ge luidssignalen duiden het niveau aan van de waterontharder Voorbeeld 5 geluidssignalen en 5 knipperingen pauze 5 geluidssig nalen en 5 knipperingen niveau 5 5 Druk herhaaldelijk op functietoets A om de instelling te wijzigen Telkens als u op toets A drukt gaat de instelling naar het volgen de niveau 6 Schakel het apparaat uit om te bevestigen Het zoutreservoir vullen Let op Geb...

Страница 8: ...an vervuiling De rekken inruimen Zie de meegeleverde folder voor voorbeel den voor het inruimen van de rekken Gebruik het apparaat alleen om voorwerpen af te wassen die vaatwasbestendig zijn Doe geen voorwerpen in het apparaat die gemaakt zijn van hout hoorn aluminium tin en koper Plaats geen voorwerpen in het apparaat die water kunnen absorberen sponzen keuken handdoeken Verwijder alle voedselres...

Страница 9: ...del te vullen De glans middelindicatie gaat altijd aan als het glansmid del op is 1 Stel de waterontharder op het laagste ni veau in 2 Stel de dosering van het glansmiddel in op de laagste stand Voer deze stappen uit als u stopt met het gebruik van alles in 1 tabletten voordat u afwastabletten spoelmiddel en vaatwaszout apart gaat gebruiken 1 Druk op de aan uittoets om het apparaat te activeren 2 ...

Страница 10: ...start uit gaat en alle programmatoets indicatielampjes aan gaan Als u een uitgestelde start annuleert gaat het apparaat terug naar de instelmodus U moet het programma opnieuw instellen Het programma annuleren Druk tegelijkertijd op functietoetsen B en C en houd de functietoetsen ingedrukt totdat alle programmatoets indicatielampjes aan gaan Controleer of er afwasmiddel in het afwas middeldoseerbak...

Страница 11: ...rmen te verwijderen Als etensresten de openingen in de sproeiar men hebben verstopt verwijder deze dan met een smal en puntig voorwerp Buitenkant reinigen Maak het apparaat schoon met een vochtige zachte doek Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen Gebruik geen schuurmiddelen schuursponsjes of oplosmiddelen Probleemoplossing Het apparaat start of stopt niet tijdens de werk ing Probeer eerst het...

Страница 12: ... De waterkraan is dicht Draai de waterkraan open De waterdruk is te laag Neem contact op met het waterlei dingbedrijf De waterkraan is verstopt of aangezet met kalkaanslag Maak de waterkraan schoon Het filter in de watertoevoerslang is verstopt Maak de filter schoon De watertoevoerslang is geknikt of gebogen Zorg ervoor dat de positie van de slang correct is Het beschermingssysteem tegen lek kage ...

Страница 13: ...asmiddel in het do seerbakje Zorg ervoor dat er vaatwasmiddel in het doseerbakje zit voordat u een pro gramma start Er zitten kalkresten op de borden Het zoutreservoir is leeg Zorg ervoor dat er vaatwaszout in het zoutreservoir zit Het ingestelde niveau van de water ontharder is onjuist Controleer of het ingestelde niveau van de waterontharder juist is voor de waterhardheid in uw omgeving De dop v...

Страница 14: ...nergie gebruik dan een heetwatervoorziening om het energieverbruik te verminderen Milieubescherming Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd ...

Страница 15: ...e operation of the appliance by a person who is responsible for their safety Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children Keep all detergents away from children Keep children and pets away from the appli ance door when it is open Installation Remove all the packaging Do not install or use a damaged appliance Do not install or use the appliance where the tempera...

Страница 16: ...without supervision to prevent to fall on it Do not sit or stand on the open door Dishwasher detergents are dangerous Obey the safety instructions on the detergent packaging Do not drink and play with the water in the appliance Do not remove the dishes from the appliance until the programme is completed There can be detergent on the dishes Warning Risk of electrical shock fire or burns Do not put ...

Страница 17: ...rogramme buttons 3 Delay button 4 Indicators 5 Function buttons Indicators Description Salt indicator This indicator is off while the programme operates Rinse aid indicator This indicator is off while the programme operates End indicator Programmes Programme1 Degree of soil Type of load Programme pha ses Duration min Energy kWh Water l Heavy soil Crockery cutlery pots and pans Prewash Wash 70 C Ri...

Страница 18: ... come out from the appliance Do not use detergent with this programme Options Acoustic signals The acoustic signals operate in these condi tions The programme is completed The level of the water softener is adjusted electronically The appliance has a malfunction Factory setting on You can deactivate the acoustic signals Deactivating the acoustic signals 1 Press the on off button to activate the ap...

Страница 19: ...appliance and bad washing results The water softener neu tralises these minerals The dishwasher salt keeps the water softener clean and in good conditions Refer to the table to adjust the water softener to the right level It makes sure that the water softener uses the correct quantity of dishwasher salt and water You must adjust the water softener man ually and electronically Water hardness Water ...

Страница 20: ...e end indi cator and the number of the acoustic signals show the level of the water softener Example 5 acoustic signals and 5 flashes pause 5 acoustic signals and 5 flashes level 5 5 Press function button A again and again to change the setting Each time you press function button A you go to the next level 6 Deactivate the appliance to confirm Filling the salt container Caution Only use dishwasher...

Страница 21: ...the baskets Refer to the supplied leaflet with examples of the load of the baskets Only use the appliance to wash items that are dishwasher safe Do not put in the appliance items made of wood horn aluminium pewter and copper Do not put in the appliance items that can absorb water sponges household cloths Remove remaining food from the items Make soft the remaining burned food on the items Put holl...

Страница 22: ...rinse aid dispenser to the lowest position If you stop to use the combi detergent tablets before you start to use separately detergent rinse aid and dishwasher salt do these steps 1 Press the on off button to activate the appli ance 2 Set the water softener to the highest level 3 Make sure that the salt container and the rinse aid dispenser are full 4 Start the shortest programme with a rinsing ph...

Страница 23: ... goes back to setting mode You have to set the programme again Cancelling the programme Press and hold function buttons B and C at the same time until all the programme indica tors come on Make sure that there is detergent in the detergent dispenser before you start a new programme At the end of the programme When the programme is completed an inter mittent acoustic signal operates and the end in ...

Страница 24: ...s of soil with a thin pointed object External cleaning Clean the appliance with a moist soft cloth Only use neutral detergents Do not use abra sive products abrasive cleaning pads or sol vents Troubleshooting The appliance does not start or it stops during operation First try to find a solution to the problem refer to the table If not contact the Service With some problems some indicators flash co...

Страница 25: ...Make sure that the position of the hose is correct The anti flood device is on There are water leakages in the appliance Close the water tap and contact the Service The appliance does not drain the water The sink spigot is clogged Clean the sink spigot The water drain hose has a kink or a bend Make sure that the position of the hose is correct After the checks are completed activate the appliance ...

Страница 26: ...rdness in your area The cap of the salt container is loose Tighten the cap Whitish streaks and stains or bluish layers on glasses and dishes The released quantity of rinse aid is too much Decrease the released quantity of rinse aid The quantity of detergent was too much Make sure that you add the correct quantity of detergent in the dispenser before you start a programme Dry water drop stains on g...

Страница 27: ...e Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this pro...

Страница 28: ...e personne responsable de leur sécu rité ne les supervise ou leur donne des ins tructions sur la manière de l utiliser Ne lais sez pas les enfants jouer avec l appareil Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte de l appareil lorsque celle ci est ou verte Installation Retirez l in...

Страница 29: ...ers le bas ou en posi tion horizontale Ne laissez pas la porte de l appareil ouverte sans surveillance pour éviter tout risque de chute Ne montez pas sur la porte ouverte de votre appareil ne vous asseyez pas dessus Les produits de lavage pour lave vaisselle sont dangereux Suivez les consignes de sé curité figurant sur l emballage du produit de lavage Ne buvez pas l eau de l appareil ne jouez pas ...

Страница 30: ... eau 8 Bras d aspersion supérieur 9 Panier supérieur Bandeau de commande A B C 1 2 3 4 5 1 Touche Marche Arrêt 2 Touches de programme 3 Touche Départ différé 4 Voyants 5 Touches de fonction Voyants Description Voyant du réservoir de sel régénérant Ce voyant est éteint pendant le déroulement du programme Voyant du réservoir de liquide de rinçage Ce voyant est éteint pendant le déroulement du progra...

Страница 31: ...isselle fraîchement salie Il offre de bons résultats de lavage en peu de temps 3 Il s agit du programme standard pour les instituts de tests Ce programme vous permet d optimiser votre consommation d eau et d énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales Reportez vous à la brochure fournie pour en savoir plus sur ces tests 4 Ce programme permet un rinçage rapide Cela empêche les reste...

Страница 32: ...sseur d eau Con tactez votre compagnie des eaux pour con naître la dureté de l eau de votre région 2 Remplissez le réservoir de sel régénérant 3 Remplissez le distributeur de liquide de rin çage 4 Ouvrez le robinet d eau 5 Des résidus du processus de fabrication peuvent subsister dans votre lave vaisselle Lancez un programme pour les supprimer N utilisez pas de produit de lavage et ne chargez pas ...

Страница 33: ... C s éteignent Le voyant de la touche de fonction A continue de clignoter Des signaux sonores intermittents se font entendre et le voyant de fin clignote pour indiquer le niveau de l adoucisseur d eau Le nombre de clignotements du voyant de fin et le nombre de signaux sonores indiquent le niveau de l adoucisseur d eau Exemple 5 signaux sonores et 5 cli gnotements pause 5 signaux so nores et 5 clig...

Страница 34: ... la vais selle sans laisser de traînées ni de taches 1 2 max MAX 1 2 3 4 3 4 Pour régler la quantité de liquide de rinçage libérée tournez le sélecteur entre la posi tion 1 quantité minimale et la position 4 quantité maximale Utilisation quotidienne 1 Ouvrez le robinet d eau 2 Appuyez sur la touche Marche Arrêt pour allumer l appareil Assurez vous que l appa reil est en mode Programmation Reportez...

Страница 35: ...être insérés les uns dans les autres ni se chevaucher Mélangez les cuillères avec d autres couverts Vérifiez que les verres ne se touchent pas pour éviter qu ils ne se brisent Placez les petits articles dans le panier à couverts Placez les objets légers dans le panier supé rieur Disposez les de façon à ce qu ils ne puissent pas se retourner Assurez vous que les bras d aspersion tour nent librement...

Страница 36: ...e en mode Programmation lorsque après sa mise en marche Tous les voyants des programmes s allument Si le bandeau de commande indique d autres conditions maintenez appuyées simultanément les touches de fonction B et C jusqu à ce que l appareil passe en mode Programmation Démarrage d un programme sans départ différé 1 Ouvrez le robinet d eau 2 Appuyez sur la touche Marche Arrêt pour allumer l appare...

Страница 37: ...ouillés L acier inoxydable refroidit plus rapidement que la vaisselle Entretien et nettoyage Avertissement Avant toute opération d entretien éteignez l appareil et débranchez la prise secteur Les filtres sales et les bras d aspersion obstrués diminuent les résultats de lavage Contrôlez les régulièrement et nettoyez les si nécessaire Nettoyage des filtres 1 C B A 2 3 Pour retirer les filtres B et C...

Страница 38: ...ogramme sélectionné clignote de façon continue Le voyant de fin clignote une fois de façon inter mittente L appareil ne se remplit pas d eau Le voyant du programme sélectionné clignote de façon continue Le voyant de fin clignote 2 fois de façon intermit tente L appareil ne vidange pas l eau Le voyant du programme sélectionné clignote de façon continue Le voyant de fin clignote 3 fois de façon inte...

Страница 39: ...oblème Cause possible Solution possible La vaisselle n est pas pro pre Les filtres sont obstrués Nettoyez les filtres Les filtres sont mal montés et instal lés Assurez vous que les filtres sont mon tés et installés correctement Les bras d aspersion sont obstrués Enlevez les résidus à l aide d un objet fin et pointu Le programme n était pas adapté au type de charge et au degré de salis sure Assurez...

Страница 40: ...e liquide de rinçage libérée Il se peut que la qualité du produit de lavage soit en cause Utilisez une autre marque de produit de lavage La vaisselle est mouillée Le programme n a pas de phase de séchage Réglez un programme comprenant une phase de séchage La vaisselle est mouillée et terne Le distributeur de liquide de rinçage est vide Vérifiez qu il y a du liquide de rinçage dans le distributeur ...

Страница 41: ...cédant à la mise au rebut de l appareil dans les règles de l art nous préservons l environnement et notre sécurité s assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l achat Veuillez jeter les matériaux d emballage de m...

Страница 42: ...iten mangelnder Erfahrung oder mangelndem Wissen dieses Gerät benutzen Solche Per sonen müssen von einer Person beaufsich tigt oder bei der Bedienung des Geräts an geleitet werden die für ihre Sicherheit ver antwortlich ist Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kin dern fern Halten Sie alle Reinigungsmittel von Kindern fern Halten Sie Kinder und Haust...

Страница 43: ...keiten Warnung Verletzungsgefahr Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor Stellen Sie Messer und Besteck mit scharfen Spitzen mit der Spitze nach unten in den Be steckkorb oder legen Sie sie in eine waage rechte Position Lassen Sie die Gerätetür nicht ohne Beauf sichtigung offen stehen damit von der Tür keine Stolpergefahr ausgeht Setzen oder stellen Sie sich nie auf die offe ne Tür Ge...

Страница 44: ...Reinigungsmittelbehälter 6 Salzbehälter 7 Wasserhärtestufen Wähler 8 Oberer Sprüharm 9 Oberkorb Bedienfeld A B C 1 2 3 4 5 1 Taste Ein Aus 2 Programmwahltasten 3 Taste Zeitvorwahl 4 Kontrolllampen 5 Funktionstasten Kontrolllampen Beschreibung Kontrolllampe Salz Diese Kontrolllampe erlischt während des Programmbetriebs Kontrolllampe Klarspülmittel Diese Kontrolllampe erlischt während des Programmbe...

Страница 45: ...r kurzen Zeit 3 Dies ist das Standardprogramm für Prüfinstitute Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser und Energieverbrauch für normal verschmutztes Geschirr und Besteck Informationen zu den Testdaten finden Sie in der mitgelieferten Broschüre 4 Verwenden Sie dieses Programm zum schnellen Abspülen des Geschirrs Damit wird vermieden dass sich Essensreste am Geschirr festsetzen ...

Страница 46: ...spricht Stellen Sie ihn bei Bedarf ent sprechend ein Wenden Sie sich an Ihr örtli ches Wasserversorgungsunternehmen um die Wasserhärte in Ihrem Gebiet zu erfah ren 2 Füllen Sie den Salzbehälter 3 Füllen Sie den Klarspülmittel Dosierer mit Klarspülmittel 4 Drehen Sie den Wasserhahn auf 5 Möglicherweise haben sich im Gerät Verar beitungsrückstände angesammelt Starten Sie ein Programm um diese zu ent...

Страница 47: ...lmodus befindet Siehe Einstellen und Starten eines Programms 3 Halten Sie gleichzeitig die Funktionstasten B und C gedrückt bis die Kontrolllam pen der Funktionstasten A B und C zu blinken beginnen 4 Drücken Sie die Funktionstaste A Die Kontrolllampen der Funktionstasten B und C erlöschen Die Kontrolllampe der Funktionstaste A blinkt weiter Es ertönt eine akustische Signalfolge und die Kontrolllam...

Страница 48: ...r in den Salz behälter nur beim ersten Mal 4 5 6 Füllen des Klarspülmittel Dosierers Vorsicht Verwenden Sie ausschließlich speziell für Geschirrspüler bestimmte Klarspülmittel Andere Produkte können das Gerät beschädigen Das Klarspülmittel lässt das Geschirr wäh rend der letzten Spülphase ohne Streifen und Flecken trocknen 1 2 max MAX 1 2 3 4 3 4 Sie können die Zugabemenge des Klarspül mittels ein...

Страница 49: ...e in diesem Gerät keine Gegen stände die Wasser aufnehmen können Schwämme Geschirrtücher usw Entfernen Sie Speisereste vom Geschirr Weichen Sie eingebrannte Essensreste ein Ordnen Sie hohle Gefäße z B Tassen Glä ser Pfannen mit der Öffnung nach unten ein Stellen Sie sicher dass Geschirr und Be steck nicht aneinander haften Mischen Sie Löffel mit anderem Besteck Achten Sie darauf dass Gläser einand...

Страница 50: ...res Geschirrspülersalz verwenden 1 Drücken Sie die Ein Aus Taste um das Ge rät einzuschalten 2 Stellen Sie den Wasserenthärter auf die höchste Stufe ein 3 Stellen Sie sicher dass der Salzbehälter und der Klarspülmittel Dosierer voll sind 4 Starten Sie das kürzeste Programm mit ei nem Klarspülgang ohne Reinigungsmittel und ohne Geschirr 5 Stellen Sie den Wasserenthärter entspre chend der Wasserhärt...

Страница 51: ...es Programms Halten Sie die Funktionstasten B und C gleichzeitig gedrückt bis alle Programm Kon trolllampen leuchten Bevor Sie ein neues Programm starten stellen Sie sicher dass der Reinigungsmit telbehälter gefüllt ist Am Programmende Wenn das Programm beendet ist ertönt ein un terbrochener Signalton und die Kontrolllampe Ende leuchtet 1 Drücken Sie die Taste Ein Aus um das Gerät auszuschalten 2 ...

Страница 52: ...Sprüharme Bauen Sie die Sprüharme nicht aus Falls die Löcher in den Sprüharmen verstopft sind reinigen Sie sie mit einem dünnen spitzen Gegenstand Reinigen der Außenseiten Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen feuchten Tuch Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger Benutzen Sie keine Scheuermittel scheuernde Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel Fehlersuche Das Gerät startet nicht oder b...

Страница 53: ...st geschlossen Drehen Sie den Wasserhahn auf Der Wasserdruck ist zu niedrig Wenden Sie sich an das örtliche Wasserversorgungsunternehmen Der Wasserhahn ist blockiert oder durch Kalkablagerungen verstopft Reinigen Sie den Wasserhahn Der Filter im Wasserzulaufschlauch ist verstopft Reinigen Sie den Filter Der Wasserzulaufschlauch ist ge knickt oder gebogen Vergewissern Sie sich dass der Schlauch ord...

Страница 54: ...s Programm star ten prüfen Sie ob der Reinigungsmit telbehälter mit der richtigen Menge Reinigungsmittel gefüllt ist Es befand sich kein Reinigungsmittel im Reinigungsmittelbehälter Füllen Sie den Reinigungsmittelbehäl ter mit Reinigungsmittel bevor Sie ein neues Programm starten Kalkablagerungen auf dem Geschirr Der Salzbehälter ist leer Stellen Sie sicher dass der Salzbehäl ter mit Geschirrspüls...

Страница 55: ...ußengewinde an 2 Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen alternativen Energiequellen z B Solaranlagen oder Windkraft aufbereiten können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Heißwasserversorgung Energie sparen Umwelttipps Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Sammelpunkt für...

Страница 56: ...lo hagan bajo las instrucciones o la supervisión de la persona responsable de su seguridad No deje que los niños jueguen con el aparato Mantenga los materiales de embalaje aleja dos de los niños Mantenga todos los detergentes fuera del al cance de los niños Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando la puerta se encuentre abierta Instalación Retire todo el embalaje No instale ni u...

Страница 57: ...ladas deben colocarse en el cesto para cu biertos con las puntas hacia abajo o en posi ción horizontal No deje la puerta del aparato abierta sin su pervisión para evitar caídas sobre él No se siente ni se ponga de pie sobre la puerta abierta Los detergentes para lavavajillas son peligro sos Siga las instrucciones de seguridad del envase de detergente No beba agua procedente del aparato ni jue gue ...

Страница 58: ...ión de programa 3 Tecla de inicio diferido 4 Indicadores 5 Teclas de función Indicadores Descripción Indicador de sal Este indicador está apagado mientras el programa está en curso Indicador luminoso de abrillantador Este indicador está apagado mientras el programa está en curso Indicador de fin Programas Programa1 Grado de sucie dad Tipo de carga Fases del progra ma Duración min Energía kWh Agua ...

Страница 59: ...a que los restos de comida se adhieran a la vajilla y se eliminan los malos olores del aparato No utilice detergente con este programa Opciones Señales sonoras Las señales acústicas se producen en estas si tuaciones El programa se termina El nivel del descalcificador se ajusta electró nicamente Se ha producido algún fallo Ajuste de fábrica activado Puede activar y desactivar las señales acústicas ...

Страница 60: ...agua El agua dura contiene gran cantidad de minera les que pueden dañar el aparato y provocar re sultados de lavado no satisfactorios El descal cificador de agua neutraliza estos minerales La sal para lavavajillas mantiene el descalcifica dor limpio y en buen estado Consulte la tabla para ajustar el descalcificador de agua en el ni vel adecuado De esta forma se asegura de que el descalcificador ut...

Страница 61: ...indicador de fin y el número de señales acústi cas indican el nivel del descalcificador de agua Ejemplo 5 señales acústicas y 5 par padeos pausa 5 señales acústicas y 5 parpadeos nivel 5 5 Pulse la tecla de función A varias veces para cambiar el ajuste Cada vez que se pulsa la tecla de función A se cambia al siguiente nivel 6 Desactive el aparato para confirmar Llenar el depósito de sal Precaución...

Страница 62: ...rrecto para el tipo de carga y suciedad Carga de los cestos Consulte el folleto suministrado con ejem plos de carga de los cestos Utilice el aparato exclusivamente para lavar utensilios aptos para lavavajillas No coloque en el aparato utensilios de ma dera cuerno aluminio peltre o cobre No coloque en el aparato objetos que pue dan absorber agua esponjas paños de lim pieza etc Elimine los restos de...

Страница 63: ...utilice pastillas con sal y abrillantador no llene el depósito de sal y el dosificador de abrillantador El indicador de abrillantador siem pre se enciende si el dosificador de abrillanta dor está vacío 1 Ajuste el descalcificador al nivel más bajo 2 Ajuste el abrillantador en la posición más baja Si deja de usar pastillas de detergente combinado antes de empezar a utilizar por separado detergente ...

Страница 64: ...ión del inicio diferido Mantenga pulsadas las teclas de función B y C simultáneamente hasta que se apague el in dicador de inicio diferido y se enciendan todos los indicadores de programa Al cancelar el inicio diferido el aparato vuelve al modo de ajuste En tal caso ten drá que ajustar el programa de nuevo Cancelación de un programa Mantenga pulsadas las teclas de función B y C simultáneamente has...

Страница 65: ...razos aspersores Si los orificios de los brazos aspersores se ta ponan retire la suciedad restante con un objeto afilado Limpieza del exterior Limpie el aparato con un paño suave humede cido Utilice sólo detergentes neutros No utilice pro ductos abrasivos estropajos duros ni disolven tes Solución de problemas El aparato no se pone en marcha ni se detiene durante el funcionamiento Primero intente b...

Страница 66: ...l aparato no carga agua El grifo de agua está cerrado Abra el grifo La presión de agua es insuficiente Póngase en contacto con la empresa de suministro de agua El grifo está obstruido o tiene incrus taciones calcáreas Limpie el grifo El filtro de la manguera de entrada de agua está obstruido Limpie el filtro La manguera de entrada de agua es tá doblada o retorcida Compruebe que la manguera está in...

Страница 67: ...ergente en el dosifica dor antes de iniciar un programa No hay detergente en el dosificador Asegúrese de que añade el detergen te en el dosificador antes de iniciar un programa Se observan restos de cal en la vajilla El depósito de sal está vacío Asegúrese de que hay sal en el depó sito El nivel de descalcificador seleccio nado no es correcto Asegúrese de que el ajuste del des calcificador coincid...

Страница 68: ...ientales El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como un residuo normal del hogar Se deberá entregar sin coste para el poseedor bien al distribuidor en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que se deshecha bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje Al asegurarse d...

Страница 69: ...69 www zanussi com ...

Страница 70: ...70 www zanussi com ...

Страница 71: ...71 www zanussi com ...

Страница 72: ...www zanussi com shop 117926691 A 052012 ...

Отзывы: