background image

Inhoud

Veiligheidsvoorschriften _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  2
Bedieningspaneel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  4
Programma’s _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  4
Opties _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  5
Voor het eerste gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  6
Dagelijks gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  8

Aanwijzingen en tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  10
Onderhoud en reiniging _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  11
Probleemoplossing _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  12
Technische informatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  13
Milieubescherming _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  14

Wijzigingen voorbehouden.

 Veiligheidsvoorschriften

Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies
voor installatie en gebruik van het apparaat. De
fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en
schade veroorzaakt door een foutieve installa-
tie. Bewaar de instructies van het apparaat
voor toekomstig gebruik.

Veiligheid van kinderen en kwetsbare
mensen

Waarschuwing!

 Gevaar voor verstikking,

letsel of permanente invaliditeit.

• Mensen, met inbegrip van kinderen, met be-

perkte lichamelijke, zintuiglijke of verstande-
lijke vermogens of gebrek aan ervaring en
kennis, mogen dit apparaat niet bedienen.
Zij moeten onder toezicht staan of instruc-
ties krijgen over het gebruik van dit apparaat
van iemand die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid.

• Laat kinderen niet met het apparaat spelen.

• Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt

van kinderen.

• Houd alle reinigingsmiddelen uit de buurt

van kinderen.

• Houd kinderen en huisdieren uit de buurt

van het apparaat als de deur open is.

Montage

• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.

• Installeer en gebruik geen beschadigd ap-

paraat.

• Installeer of gebruik het apparaat niet op

een plek waar de temperatuur onder de 0
°C komt.

• Volg de installatie-instructies op die zijn

meegeleverd met het apparaat.

• Zorg ervoor dat het apparaat onder en naast

veilige installaties wordt geïnstalleerd.

Aansluiting op het elektriciteitsnet

Waarschuwing!

 Gevaar voor brand en

elektrische schokken.

• Dit apparaat moet worden geaard.

• Controleer of de elektrische informatie op

het typeplaatje overeenkomt met de stroom-
voorziening. Zo niet, neem dan contact op
met een elektromonteur.

• Gebruik altijd een correct geïnstalleerd,

schokbestendig stopcontact.

• Gebruik geen meerwegstekkers en verleng-

snoeren.

• Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet

beschadigt. Indien de voedingskabel moet
worden vervangen, dan MOET dit gebeuren
door onze Klantenservice.

• Steek de stekker pas in het stopcontact als

de installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het
netsnoer na installatie bereikbaar is.

• Trek niet aan het aansluitnoer om het appa-

raat los te koppelen. Trek altijd aan de stek-
ker.

• Raak de stroomkabel of stekker niet aan met

natte handen.

• Dit apparaat voldoet aan de EU-richtlijnen.

Aansluiting aan de waterleiding

• Zorg dat u de waterslangen niet beschadigt.

2

 

www.zanussi.com

Содержание ZDT16017FA

Страница 1: ...NL Gebruiksaanwijzing 2 EN User manual 15 FR Notice d utilisation 28 DE Benutzerinformation 42 Afwasautomaat Dishwasher Lave vaisselle Geschirrspüler ZDT16017FA ...

Страница 2: ...paraat spelen Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen Houd alle reinigingsmiddelen uit de buurt van kinderen Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als de deur open is Montage Verwijder alle verpakkingsmaterialen Installeer en gebruik geen beschadigd ap paraat Installeer of gebruik het apparaat niet op een plek waar de temperatuur onder de 0 C komt Volg de inst...

Страница 3: ...paraat niet open staan zonder toezicht om te voorkomen dat er iemand over struikelt Ga niet op de open deur zitten of staan Vaatwasmiddel is gevaarlijk Volg de veilig heidsinstructies op de verpakking van het vaatwasmiddel op Speel niet met het water van het apparaat en drink het niet op Verwijder de borden pas uit het apparaat als het programma is voltooid Er kan vaatwas middel op de borden zitte...

Страница 4: ... in werk ing is Einde indicatielampje Programma s Programma Mate van vervuiling Type lading Programma fasen Opties P1 Rinse and Hold1 Alles Voorspoelen P2 Intensive Sterk bevuild Serviesgoed bestek en pannen Voorspoelen Afwassen 70 C Spoelgangen Drogen Multitab Halve lading P3 AUTOMATIC2 Alles Serviesgoed bestek en pannen Voorspoelen Wassen van 45 C tot 70 C Spoelgangen Drogen Multitab P4 Quick A3...

Страница 5: ...oor gebruik of verwijdert stof van borden die lang niet zijn gebruikt U hoeft voor dit programma geen afwasmiddel te gebruiken Verbruikswaarden Programma1 Bereidingsduur min Energie kWh Water l P1 Rinse and Hold 14 0 1 4 P2 Intensive 130 150 1 3 1 4 13 15 P3 AUTOMATIC 40 150 0 6 1 4 8 14 P4 Quick A30 Min 30 0 8 9 P5 Eco 195 1 03 11 P6 Delicate 70 80 0 7 0 9 13 15 P7 Plate warmer 30 0 8 4 1 De druk...

Страница 6: ...elen Na het beëindigen van het programma klinkt er tevens een geluidssignaal Dit geluidssignaal is standaard uitgeschakeld maar kan worden geactiveerd Het geluidssignaal voor het einde van het programma inschakelen 1 Druk op de aan uittoets om het apparaat te activeren Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat Zie Een programma in stellen en starten 2 Indrukken en tegelijkertijd en inge drukt ...

Страница 7: ...pparaat te activeren Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat Zie Een programma in stellen en starten 2 Indrukken en tegelijkertijd en inge drukt houden tot de lampjes van en gaan knipperen 3 Druk op toets De lampjes van toetsen en gaan uit Het lampje van toets blijft knipperen Het display toont de actuele instelling van de waterontharder bijv ni veau 5 4 Druk op toets herhaaldelijk om de in ...

Страница 8: ...elijks gebruik 1 Draai de waterkraan open 2 Druk op de aan uittoets om het apparaat te activeren Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat Zie EEN PROGRAM MA INSTELLEN EN STARTEN Vul het zoutreservoir als het zoutindica tielampje brandt Vul het glansmiddeldoseerbakje als het indicatielampje van het glansmiddel brandt 3 Ruim de rekken in 4 Voeg vaatwasmiddel toe 5 U dient het juiste programma i...

Страница 9: ... de waterkraan open 2 Druk op de aan uittoets om het apparaat te activeren Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat 3 Druk op één van deze programmatoetsen tot het display het nummer van het pro gramma weergeeft dat u wilt instellen Na een paar seconden toont het display de programmaduur 4 Stel de bruikbare opties in 5 Sluit de deur van de afwasmachine om het programma te starten Een programm...

Страница 10: ...eerzout en water gebruikt Met behulp van zout glansmiddel en afwasmiddel Gebruik alleen zout glansmiddel en afwas middel voor afwasautomaten Andere pro ducten kunnen het apparaat beschadigen Het glansmiddel helpt om tijdens de laatste spoelfase het servies te drogen zonder stre pen en vlekken Gecombineerde afwastabletten bevatten vaatwasmiddel glansmiddel en andere mid delen Zorg ervoor dat deze t...

Страница 11: ...ge voegd tenzij u gecombineerde afwastablet ten gebruikt De dop van het zoutreservoir goed dicht zit Onderhoud en reiniging Waarschuwing Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht Vuile filters en verstopte sproeiarmen ver minderen de wasresultaten Controleer regelmatig de filters en reinig deze zo nodig De filters reinigen 1 C B A 2 3 ...

Страница 12: ...obleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Het programma start niet De stekker zit niet in het stopcontact Sluit de stekker aan De deur van het apparaat is open Sluit de deur van het apparaat De zekering in de zekeringkast is doorgebrand Vervang de zekering Startuitstel is ingesteld Annuleer de uitgestelde start of wacht tot het einde van het aftellen Het apparaat wordt niet met water gevuld De ...

Страница 13: ...liteit van de gecombineerde vaat wastabletten kan de oorzaak zijn Probeer een ander merk of activeer het glansmiddel doseerbakje en gebruik het glansmiddel sa men met de gecombineerde afwastabletten Zie AANWIJZINGEN EN TIPS voor an dere mogelijke oorzaken Het inschakelen van het glansmiddeldoseerbakje 1 Druk op de aan uittoets om het apparaat te activeren Zorg dat het apparaat in de instelmodus st...

Страница 14: ...r No Milieubescherming Recycle de materialen met het symbool Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem c...

Страница 15: ...kaging away from children Keep all detergents away from children Keep children and pets away from the appli ance door when it is open Installation Remove all the packaging Do not install or use a damaged appliance Do not install or use the appliance where the temperature is less than 0 C Obey the installation instruction supplied with the appliance Make sure that the appliance is installed be low ...

Страница 16: ...ut supervision to prevent to fall on it Do not sit or stand on the open door Dishwasher detergents are dangerous Obey the safety instructions on the deter gent packaging Do not drink and play with the water in the appliance Do not remove the dishes from the appli ance until the programme is completed There can be detergent on the dishes The appliance can release hot steam if you open the door whil...

Страница 17: ...me Degree of soil Type of load Programme phases Options P1 Rinse and Hold1 All Prewash P2 Intensive Heavy soil Crockery cutlery pots and pans Prewash Wash 70 C Rinses Dry Multitab Half load P3 AUTOMATIC 2 All Crockery cutlery pots and pans Prewash Wash from 45 C to 70 C Rinses Dry Multitab P4 Quick A30 Min 3 Fresh soil Crockery and cutlery Wash 60 C Rinse Multitab P5 Eco4 Normal soil Crockery and ...

Страница 18: ...ensive 130 150 1 3 1 4 13 15 P3 AUTOMATIC 40 150 0 6 1 4 8 14 P4 Quick A30 Min 30 0 8 9 P5 Eco 195 1 03 11 P6 Delicate 70 80 0 7 0 9 13 15 P7 Plate warmer 30 0 8 4 1 The pressure and the temperature of the water the variations of the mains supply the options and the quantity of dishes can change the values Information for test institutes For all the necessary information for test performance send ...

Страница 19: ...he on off button to activate the ap pliance Make sure that the appliance is in setting mode refer to Setting and starting a programme 2 Press and hold at the same time and until the and indicators start to flash 3 Press The and indicators go off The indicator continues to flash The display shows the current setting Acoustic signal on Acoustic signal off 4 Press to change the setting 5 Press the on...

Страница 20: ...arting a programme 2 Press and hold at the same time and until the and indicators start to flash 3 Press button The indicators of buttons and go off The indicator of button continues to flash The display shows the current setting of the water softener e g level 5 4 Press button again and again to change the setting 5 Press the on off button to deactivate the appliance and to confirm the setting Fi...

Страница 21: ...n the water tap 2 Press the on off button to activate the ap pliance Make sure that the appliance is in setting mode Refer to SETTING AND STARTING A PROGRAMME If the salt indicator is on fill the salt con tainer If the rinse aid indicator is on fill the rinse aid dispenser 3 Load the baskets 4 Add the detergent 5 Set and start the correct programme for the type of load and soil Using the detergent...

Страница 22: ... the pro gramme you want to set After some seconds the display shows the programme duration 4 Set the applicable options 5 Close the appliance door to start the pro gramme Starting a programme with delay start 1 Set the programme 2 Press again and again until the display shows the delay time you want to set from 1 to 24 hours The delay indicator comes on 3 Close the appliance door The countdown st...

Страница 23: ...tergent tablets do not fully dissolve with short programmes To prevent detergent residues on the tableware we recommend that you use the tablets with long pro grammes Do not use more than the correct quantity of detergent Refer to the instructions on the detergent packaging Loading the baskets Refer to the supplied leaflet with exam ples of the load of the baskets Only use the appliance to wash it...

Страница 24: ...round the edge of the sump Make sure that filter A is correctly positioned under the 2 guides D Assemble filters B and C Put them back in filter A Turn the handle clockwise until it locks An incorrect position of the filters can cause bad washing results and damage to the appliance Cleaning the spray arms Do not remove the spray arms If the holes in the spray arms are clogged re move remaining par...

Страница 25: ... the water tap and contact the Service The appliance does not drain the water The sink spigot is clogged Clean the sink spigot The water drain hose has a kink or a bend Make sure that the position of the hose is correct After the checks are completed activate the appliance The programme continues from the point of interruption If the problem occurs again contact the Serv ice If the display shows o...

Страница 26: ...ress the on off button to deactivate the appliance and to confirm the setting 6 Adjust the released quantity of rinse aid 7 Fill the rinse aid dispenser Technical information Dimensions Width Height Depth mm 596 818 898 555 Electrical connection Refer to the rating plate Voltage 220 240 V Frequency 50 Hz Water supply pressure Min max bar MPa 0 5 0 05 8 0 8 Water supply 1 Cold water or hot water2 m...

Страница 27: ...nment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office Discard correctly the packaging material Recycle the materials with the symbol 27 www zanussi com ...

Страница 28: ... appareil sans danger Ne laissez pas les enfants jouer avec l appa reil Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte de l appareil lorsque celle ci est ou verte Installation Retirez l intégralité de l emballage N installez pas et ne branchez pas un appa reil endommagé N installez pa...

Страница 29: ...uts pointus dans le panier à couverts avec les pointes tournées vers le bas ou en position horizontale Ne laissez pas la porte de l appareil ouverte sans surveillance pour éviter tout risque de chute Ne montez pas sur le hublot ouvert de votre appareil ne vous asseyez pas dessus Les produits de lavage pour lave vaisselle sont dangereux Suivez les consignes de sécurité figurant sur l emballage du p...

Страница 30: ...s éteint pendant le dérou lement du programme Voyant du réservoir de liquide de rinçage Ce voyant est toujours éteint pendant le dé roulement du programme Voyant de fin Programmes Programme Degré de salissure Type de vaisselle Phases du programme Options P1 Rinse and Hold1 Tous Prélavage P2 Intensive Très sale Vaisselle couverts plats et casseroles Prélavage Lavage à 70 C Rinçages Séchage Multitab...

Страница 31: ...ser votre consommation d eau et d énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales Il s agit du programme standard pour les instituts de tests 5 Ce programme chauffe les plats avant utilisation ou dépoussière les plats qui n ont pas été utilisés depuis longtemps N utilisez pas de produit de lavage avec ce programme Valeurs de consommation Programme1 Durée min Consommation élec trique kW...

Страница 32: ... l eau de votre région 5 Ajustez la quantité de liquide de rinçage li bérée Activez ou désactivez l option Tout en 1 avant de démarrer un programme Vous ne pouvez pas activer ni désactiver cette option pendant le déroulement d un program me Signaux sonores Les signaux sonores retentissent lorsque l ap pareil rencontre une anomalie Il est impossible de désactiver ces signaux sonores Un signal sonor...

Страница 33: ...e d usine 2 N utilisez pas de sel à ce niveau Comment régler le niveau de l adoucisseur d eau 1 Appuyez sur la touche Marche Arrêt pour allumer l appareil Assurez vous que l appa reil est en mode Programmation reportez vous au chapitre Réglage et départ d un programme 2 Appuyez simultanément sur les touches et jusqu à ce que les voyants et se mettent à clignoter 3 Appuyez sur la touche Les voyants...

Страница 34: ... première fois 4 5 6 Remplissage du distributeur de liquide de rinçage 1 2 max M A X 1 2 3 4 3 4 M A X 1 2 3 4 Pour régler la quantité de liquide de rinçage libérée tournez le sélecteur entre la posi tion 1 quantité minimale et la position 4 quantité maximale 34 www zanussi com ...

Страница 35: ...avage dans le comparti ment B 4 Réglage et départ d un programme Fonction Auto Off Pour réduire la consommation d énergie cette fonction éteint automatiquement l appareil au bout de quelques minutes si Vous n avez pas fermé la porte pour démar rer le programme Le programme est terminé Mode Programmation Certains réglages nécessitent que l appareil soit en mode Programmation L appareil est en mode ...

Страница 36: ...fi che 1 Pour mettre à l arrêt l appareil appuyez sur la touche Marche Arrêt ou attendez que la fonction Auto Off l éteigne automatique ment 2 Fermez le robinet d eau Important Attendez que la vaisselle refroidisse avant de la retirer du lave vaisselle La vaisselle encore chaude est sensible aux chocs Déchargez d abord le panier inférieur puis le panier supérieur Les côtés et la porte de l apparei...

Страница 37: ... Chargez les articles creux tasses verres et casseroles en les retournant La vaisselle et les couverts ne doivent pas être insérés les uns dans les autres ni se chevaucher Mélangez les cuillères avec d autres couverts Vérifiez que les verres ne se touchent pas pour éviter qu ils ne se brisent Placez les petits articles dans le panier à couverts Placez les articles légers dans le panier su périeur ...

Страница 38: ...ecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l appareil Nettoyage des bras d aspersion Ne retirez pas les bras d aspersion Si des résidus ont bouché les orifices des bras d aspersion éliminez ceux ci à l aide d un objet fin et pointu Nettoyage extérieur Nettoyez l appareil avec un chiffon doux humi de Utilisez uniquement des produits de lavage neutres N utilisez pas de...

Страница 39: ... pas l eau Le siphon de l évier est bouché Nettoyez le siphon de l évier Vérifiez que la position du tuyau est correcte Vérifiez que la position du tuyau est correcte Après les vérifications mettez l appareil en fonctionnement Le programme reprend là où il s était interrompu Si le problème persiste contactez le service après vente Si l écran affiche d autres codes d alarme con tactez le service ap...

Страница 40: ... désactivé Distributeur de liquide de rinçage activé 4 Appuyez sur pour modifier le réglage 5 Appuyez sur la touche Marche Arrêt pour éteindre l appareil et confirmer le réglage 6 Ajustez la quantité de liquide de rinçage li bérée 7 Remplissez le distributeur de liquide de rinçage Caracteristiques techniques Dimensions Largeur Hauteur Profondeur mm 596 818 898 555 Branchement électrique Reportez v...

Страница 41: ...l environnement et à votre sécurité recyclez vos produits électriques et électroniques Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux Veuillez jeter les matériaux d emballage de manière appropriée Recyclez les matériaux portant le symbole 41 www zanussi com ...

Страница 42: ...em Gerät spielen Alle Verpackungsmaterialien von Kindern fernhalten Halten Sie alle Reinigungsmittel von Kindern fern Halten Sie Kinder und Haustiere vom geö ffneten Gerät fern Montage Entfernen Sie das gesamte Verpackungs material Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf an dem die Temperatur unter 0 C ab sinken kann und b...

Страница 43: ... oder Brandgefahr Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor Stellen Sie Messer und Besteck mit schar fen Spitzen mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb oder legen Sie sie waagerecht in das Gerät Lassen Sie die Gerätetür nicht ohne Beauf sichtigung offen stehen damit von der Tür keine Stolpergefahr ausgeht Setzen oder stellen Sie sich nie auf die offe ne Tür Geschirrspüler Reinigun...

Страница 44: ...titab 7 Taste Zeitvorwahl 8 Taste CANCEL 9 Kontrolllampen Kontrolllampen Beschreibung Kontrolllampe Salz Sie erlischt während des Programmbetriebs Kontrolllampe Klarspülmittel Sie erlischt während des Programmbetriebs Kontrolllampe Programmende Programme Programm Verschmutzungsgrad Beladung Programm phasen Optionen P1 Rinse and Hold1 Alle Vorspülen P2 Intensive Stark verschmutzt Geschirr Besteck T...

Страница 45: ...m können Sie vor kurzem benutztes Geschirr spülen Sie erhalten gute Spülergebnisse in kurzer Zeit 4 Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser und Energieverbrauch für normal verschmutztes Geschirr und Besteck Dies ist das Standardprogramm für Prüfinstitute 5 Dieses Programm erwärmt Teller vor der Verwendung oder entfernt Staub von Tellern die lange nicht benutzt worden sind Verwe...

Страница 46: ...arspülmittel Dosierer gefüllt sind 3 Starten Sie das kürzeste Programm mit ei nem Spülgang ohne Reinigungsmittel und ohne Geschirr 4 Stellen Sie den Wasserenthärter entspre chend der Wasserhärte in Ihrem Gebiet ein 5 Stellen Sie die Menge des Klarspülmittels ein Schalten Sie die Option Multitab vor dem Beginn eines Programms ein oder aus Sie können die Option nicht ein oder ausschalten wenn ein Pr...

Страница 47: ...mol l Clarke Wasserhärte grade Stufe 47 50 84 90 8 4 9 0 58 63 10 43 46 76 83 7 6 8 3 53 57 9 37 42 65 75 6 5 7 5 46 52 8 29 36 51 64 5 1 6 4 36 45 7 23 28 40 50 4 0 5 0 28 35 6 19 22 33 39 3 3 3 9 23 27 5 1 15 18 26 32 2 6 3 2 18 22 4 11 14 19 25 1 9 2 5 13 17 3 4 10 7 18 0 7 1 8 5 12 2 4 7 0 7 5 12 1 Werkseinstellung 2 Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten Einstellen der Wasserenthärterstufe...

Страница 48: ...ion zu vermeiden 1 2 3 Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salz behälter nur beim ersten Mal 4 5 6 Befüllen des Klarspülmittel Dosierers 1 2 max M A X 1 2 3 4 3 4 M A X 1 2 3 4 Sie können die Zugabemenge des Klarspül mittels einstellen indem Sie den entsprech enden Regler zwischen Position 1 geringste Menge und Position 4 größte Menge ein stellen Täglicher Gebrauch 1 Drehen Sie den Wasserhahn auf 2 D...

Страница 49: ...uch zu reduzieren wird das Gerät mithilfe dieser Funktion in den fol genden Fällen nach einigen Minuten automa tisch ausgeschaltet Wenn Sie zum Starten des Programms die Tür nicht geschlossen haben Wenn das Programm beendet ist Einstellmodus Für einige Einstellungen muss das Gerät im Einstellmodus sein Das Gerät befindet sich im Einstellmodus wenn im Display nach dem Einschalten des Geräts das Pro...

Страница 50: ...r ten Sie bis das Gerät über die Funktion Auto Off automatisch ausgeschaltet wird 2 Schließen Sie den Wasserhahn Wichtig Lassen Sie das Geschirr abkühlen bevor Sie es aus dem Gerät nehmen Heißes Ge schirr ist stoßempfindlich Nehmen Sie das Geschirr zuerst aus dem Unterkorb und dann aus dem Oberkorb An den Innenseiten und an der Tür des Ge rätes kann sich Wasser niederschlagen Edelstahl kühlt schne...

Страница 51: ...k nicht aneinander haften Mischen Sie Löffel mit anderem Besteck Achten Sie darauf dass Gläser einander nicht berühren Ordnen Sie kleine Gegenstände in den Be steckkorb ein Ordnen Sie leichte Gegenstände im Ober korb an Achten Sie darauf dass diese nicht verrutschen können Vergewissern Sie sich dass sich die Sprüh arme ungehindert bewegen können bevor Sie ein Programm starten Vor dem Starten eines...

Страница 52: ...cher in den Sprüharmen verstopft sind reinigen Sie sie mit einem dünnen spitzen Gegenstand Reinigen der Außenseiten Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen feuchten Tuch Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger Benutzen Sie keine Scheuermittel scheuernde Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel Fehlersuche Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Betriebs stehen Prüfen Sie ob Sie die ...

Страница 53: ...ß ange bracht ist Schalten Sie das Gerät nach der Überprüfung wieder ein Das Programm wird an der Stelle fortgesetzt an der es unterbrochen wurde Tritt das Problem erneut auf wenden Sie sich an den Kundendienst Zeigt das Display andere Alarmcodes an wen den Sie sich an den Kundendienst Die Spül und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend Weiße Streifen oder blau schimmernder Belag auf Gl...

Страница 54: ...en Sie die Taste Ein Aus um das Gerät auszuschalten und die Einstellung zu bestätigen 6 Stellen Sie die Menge des Klarspülmittels ein 7 Füllen Sie den Klarspülmittel Dosierer Technische Daten Abmessungen Breite Höhe Tiefe mm 596 818 898 555 Elektrischer Anschluss Siehe Typenschild Spannung 220 240 V Frequenz 50 Hz Wasserdruck Min max bar MPa 0 5 0 05 8 0 8 Wasserversorgung 1 Kalt oder Warmwasser2 ...

Страница 55: ...zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol 55 www zanussi com ...

Страница 56: ...www zanussi com shop 156973130 A 432013 ...

Отзывы: