background image

3

INDICE ARGOMENTI 

1.    Avvertenze importanti e di sicurezza 
2  Tabella riassuntiva delle targhette
3.      Descrizione della macchina 
4.      Funzionamento della macchina 
5.

Movimentazione della macchina 

6.

Installazione della macchina 

6.1   Segnalazioni 
6.2   Ingombri della macchina 
6.3   Posa in opera della macchina 
6.4   Spazi liberi di rispetto 
6.5   Montaggio della macchina 
6.6   Protezioni ed accorgimenti adottati ai fini della sicurezza 
6.7   Pulizia 
 

7. Allacciamento della macchina alle fonti di energia 

7.1   Allacciamento energia elettrica 

8. Comandi elettrici

 

8.1   Pannello di comando e controllo (versione elettromeccanica) 
8.2   Pannello di comando e controllo 
8.3   Pulsanti e segnalazioni sulla centralina 
8.4   Istruzioni per la visualizzazione dei parametri  
 

9. Controlli, regolazioni e registrazioni da effettuare 

9.1   Messa in servizio della macchina 
 

10. Schema impianto elettrico della macchina 

 

11. Manutenzione e riparazione della macchina 

 

12. Manutenzione ordinaria 

12.1 Manutenzione straordinaria 
12.2   Interventi che devono essere effettuati da personale qualificato  o dal  costruttore 
12.3   Inconvenienti tecnici 
12.4   Allarmi segnalati dal controllore elettronico 
 

13. Come ordinare i ricambi 
14. Smaltimento dell'imballo 
15. Smaltimento della macchina 

 
 
 
 

Содержание AS Series

Страница 1: ...AS Rotary MANUALE USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS NOTICE DE MODE D EMPLOI ET D ENTRETIEN GEBRAUCHS UND WARTUNGSHANDBUCH MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO I GB F D E...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ettrica 8 Comandi elettrici 8 1 Pannello di comando e controllo versione elettromeccanica 8 2 Pannello di comando e controllo 8 3 Pulsanti e segnalazioni sulla centralina 8 4 Istruzioni per la visuali...

Страница 4: ...ormativa EN378 Per qualsiasi utilizzo non previsto della macchina in particolar modo campo di impiego o comunque per qualsiasi intervento che si voglia effettuare sulla macchina si fa obbligo all Util...

Страница 5: ...ante Refrigerant Massa C Mass C Schemi Diag PSHP PSLP TSHP PSV TSLP Massa E Mass E Ass Pspunto Start Abs Kw A A A Kw Kg Kg Kg 0496 C bar C bar bar 100 30 30 20 35 2005 1 Anno di costruzione 2 Codice u...

Страница 6: ...bassa pressione in uno scambiatore termico evaporatore di un fluido frigorigeno liquido tipo HFC il vapore cos ottenuto viene ricondotto allo stato liquido mediante compressione meccanica ad una pres...

Страница 7: ...AS340 857 490 1090 460 1580 1600 1638 1738 Per ottenere un funzionamento ottimale dell unit si consiglia di A Posizionare la macchina in ambiente con un buon ricambio d aria e lontana da elevate font...

Страница 8: ...ut wird dieses Verfahren auf der Oberseite ausf hren Inyectar silicona sobre todo el perimetro del agujero Sobre la parte superior se coloca antes de situar el Uniblock 425 Foro Hole Trou Loch Agujero...

Страница 9: ...struttore ha predisposto le seguenti a Protezione termica ventilatori incorporati nei motori a reinserzione automatica protezione degli elettroventilatori da assorbimenti elevati di corrente b Pressos...

Страница 10: ...unta Quando in una cella ci sono pi unit opportuno che ogni macchina abbia un proprio dispositivo di protezione Si procede quindi all allacciamento dell unit tenendo presente la colorazione dei fili c...

Страница 11: ...cella agire sul termostato A Centralina elettronica consente di regolare la temperatura in cella e sovrintende a tutte le funzioni dell impianto frigorifero SET ENTER Premere e rilasciare Visualizza...

Страница 12: ...tare il Setpoint Per visualizzare il valore del Setpoint premere il tasto quando visualizzata la label SEt quindi premere SEt di nuovo Il valore del Setpoint appare sul display Per variare il valore d...

Страница 13: ...allegato al presente manuale d uso e manutenzione Un adeguata manutenzione costituisce fattore determinante per una maggiore durata della macchina in condizioni di funzionamento e di rendimento ottim...

Страница 14: ...mento elettrico Imperfetto funzionamento dello sbrinamento In questo caso possibile usare alcuni accorgimenti aumentare di qualche grado la temperatura del termostato di fine sbrinamento aumentare il...

Страница 15: ...funzionalit della centralina di controllo OPd Allarme porta aperta Porta aperta Gli allarmi sonda E1 e E2 scattano alcuni secondi dopo il guasto della sonda rientrano automaticamente alcuni secondi do...

Страница 16: ...Control panel electro mechanical versio 8 2 Control panel 8 3 Pushbuttons and signals on the electronic control panel 8 4 Istruction to display the parameters 9 Checks regulations and adjustments 9 1...

Страница 17: ...manufacturer before attempting any intervention on the unit and any use not corresponding to the manufacturer s indications in particular as for the field of application and to enquire about the possi...

Страница 18: ...Power Refrigerante Refrigerant Massa C Mass C Schemi Diag PSHP PSLP TSHP PSV TSLP Massa E Mass E Ass Pspunto Start Abs Kw A A A Kw Kg Kg Kg 0496 C bar C bar bar 100 30 30 20 35 2005 1 Year of manufact...

Страница 19: ...s where cold is produced by vaporizing a liquid refrigerant HFC type at low pressure in a heat exchanger evaporator The resulting vapour is brought again into the liquid state by mechanical compressio...

Страница 20: ...560 1598 1698 AS340 857 490 1090 460 1580 1600 1638 1738 To obtain optimal operation of the unit act as follows A Place the unit in a well ventilated room far from heat sources B Limit the number of d...

Страница 21: ...auf der Oberseite ausf hren Inyectar silicona sobre todo el perimetro del agujero Sobre la parte superior se coloca antes de situar el Uniblock 425 Foro Hole Trou Loch Agujero A B C D E F G H I AS121...

Страница 22: ...absorption with automatic reset b High pressure switch only for special components to protect against excessive pressure with automatic reset Clean the unit carefully Remove any dust foreign substanc...

Страница 23: ...e Yellow Green Ground Brown Phase Black Phase c 400 3 50 Hz 5 wires Blue Neutral Yellow Green Ground Brown Phase Grey Phase Black Phase We advise to install a microswitch not supplied on the cold room...

Страница 24: ...the manu items It decreases values ON OFF Press for at least 5 sec It activates the ON OFF function Meaning of the led s A number of points is located on the display whose meaning is described in the...

Страница 25: ...g cycle press the key for at least five seconds Cell light activation The cell light is switched on when the key is pressed ON OFF function When the ON OFF key is pressed for at least 5 sec the equipm...

Страница 26: ...ans or by the manufacturer exclusively Under no circumstances the user is allowed to replace electrical components work on the electric equipment repair mechanical parts work on the refrigerating syst...

Страница 27: ...eration range failed shortcircuited open probe check the type of probe NTC check the wiring of probes replace the probe E2 End of de frosting probe Pb2 values outside the operation range failed shortc...

Страница 28: ...shall be disposed of according to the regulations in force in the country where the unit is used Do not discharge scrapped components in the environment They should be disposed of by companies dealing...

Страница 29: ...ctriques 8 1 Panneau de commande et de contr le version lectrom canique 8 2 Panneau de commande et de contr le 8 3 Boutons et signalisations sur la platine 8 4 Instructions pour la modification des pa...

Страница 30: ...tilisation ou de toute fa on pour toute intervention effectuer sur la machine il est fait obligation l utilisateur de se renseigner aupr s du constructeur en ce qui concerne d ventuelles contre indica...

Страница 31: ...igerante Refrigerant Massa C Mass C Schemi Diag PSHP PSLP TSHP PSV TSLP Massa E Mass E Ass Pspunto Start Abs Kw A A A Kw Kg Kg Kg 0496 C bar C bar bar 100 30 30 20 35 2005 1 Ann e de fabrication 2 Cod...

Страница 32: ...roduit par vaporisation basse pression d un fluide frigorig ne liquide type HFC dans un changeur thermique vaporateur la vapeur qui se produit est ramen e l tat liquide par compression m canique une p...

Страница 33: ...00 1638 1738 Pour obtenir un fonctionnement optimal de l unit nous conseillons de A Placer la machine dans une pi ce ayant un bon rechange d air et loign e de sources de forte chaleur B Ouvrir la cham...

Страница 34: ...la silicone sur tout le p rim tre du tampon Sur la partie sup rieure injecter avant de fixer l Uniblock Silikon auf den ganzen ffnungsumfang einspritzen Bevor der Uniblock eingebaut wird dieses Verfa...

Страница 35: ...tique protection des lectroventilateurs contre des absorptions lev es de courant b Pressostat haute pression r tablissement automatique seulement pour les groupes o il est pr vu protection contre des...

Страница 36: ...nseillons l installation d un micro interrupteur non fourni sur la porte de la chambre froide qui produit chaque ouverture automatiquement allumage lumi re chambre l unit s arr te d connexion alarme t...

Страница 37: ...er les entr es du menu Il diminue les valeurs ON OFF Appuyer pour au moins 5 sec Il active la fonction ON OFF Signifi des led Sur l affichage on trouve une s rie de points dont le signifi est d crite...

Страница 38: ...pour au moins 5 secondes Activation lumi re chambre L allumage de la lumi re de la chambre est activ e en appuyant sur la touche La fonction ON OFF En appuyant sur la touche ON OFF pour au moins 5 se...

Страница 39: ...air en soufflant de l int rieur vers l ext rieur Dans le cas o il n tait pas possible d utiliser un jet d air utiliser un pinceau longs poils sur l ext rieur du condenseur Dans le cas de condensation...

Страница 40: ...iser certaines astuces augmenter de quelques degr s la temp rature du thermostat de fin de d givrage augmenter le nombre de d givrages 3 En cas de non allumage de l afficheur de la platine lectronique...

Страница 41: ...la central de contr le OPd Alarme de overture de porte overture de porte Les alarmes de sonde E1 et E2 commencent quelques secondes apr s le d faut de sonde constat Elles s arr tent automatiquement q...

Страница 42: ...ollschalttafel elektromechanische Ausf hrung 8 2 Steuer und Kontrollschalttafel 8 3 Tasten und Anzeigen auf der elektronischen Steuerung 8 4 Anweisungen zur Parametervisualisierung 9 Durchzuf hrende K...

Страница 43: ...Einsatz der Maschine besonders bei Anwendungen oder bei allen Eingriffen die an der Maschine vorgenommen werden sollen muss sich der Benutzer beim Hersteller nach eventuellen Gegenanzeigen oder Gefahr...

Страница 44: ...Power Refrigerante Refrigerant Massa C Mass C Schemi Diag PSHP PSLP TSHP PSV TSLP Massa E Mass E Ass Pspunto Start Abs Kw A A A Kw Kg Kg Kg 0496 C bar C bar bar 100 30 30 20 35 2005 1 Baujahr 2 Einhei...

Страница 45: ...n Fl ssigkeit vom Typ HFC bei niedrigem Druck in einem W rmeaustauscher Verdampfer erzeugt wird der so erzeugte Dampf wird durch mechanische Kompression bei einem h heren Druck erneut verfl ssigt gefo...

Страница 46: ...ptimalen Betrieb zu gew hrleisten m ssen folgende Ratschl ge beachtet werden A Das Ger t an einem gut bel fteten Ort und von W rmequellen entfernt aufstellen B Die Zelle m glichst wenig ffnen C Versic...

Страница 47: ...ird dieses Verfahren auf der Oberseite ausf hren Inyectar silicona sobre todo el perimetro del agujero Sobre la parte superior se coloca antes de situar el Uniblock 425 Foro Hole Trou Loch Agujero A B...

Страница 48: ...nheit mit Schrauben befestigt Der Hersteller hat folgende vorgesehen a Automatisch funktionierende W rmeschutzvorrichtungen Gebl se in den Motoren Schutz der Elektroventilatoren vor zu hoher Stromabso...

Страница 49: ...n Danach wird die Einheit angeschlossen Auf die Farben der Kabel die aus dem Stromkabel herausf hren achten A 230V 1 50 60 Hz drei Leiter Blau Nulleiter Gelb Gr n Erdleiter Braun Phase B 230V 3 50 60...

Страница 50: ...ale f r die Regelung der Zellentemperatur und die Oberaufsicht aller Funktionen der K hlanlage SET ENTER Dr cken und entspannen Visualisierung m glicher Warnungen falls anwesend Menuzugang UP Dr cken...

Страница 51: ...btauens Setpoint anlegen Um den Setpointwert zu visualisieren wenn die SEt Bezeichung gezeigt ist die Taste dr cken Danach wieder SEt dr cken Der Setpointwert wird auf dem Bildschirm gezeigt Um den Se...

Страница 52: ...Anlage aus deren Schaltplan dem vorliegenden Gebrauchs und Wartungshandbuch beigef gt wird Eine angemessene Wartung ist ein entscheidender Faktor f r eine l ngere Lebensdauer der Maschine in optimale...

Страница 53: ...fters defektes Magnetventil Modelle mit Hei gasabtauung defekter Abtauwiderstand f r Modelle mit elektrischer Enteisung unvollst ndiger Abtaubetrieb In diesem Fall k nnen folgende nderungen vorgenomm...

Страница 54: ...ndung der angegebenen Temperatur ber das niedrigste angegebene Differenzial Die Funktionalit t der Schaltzentrale berpr fen OPd Warnung zur T r auf T r auf F hlerfehler E1 E2 nach einigen Sekunden nac...

Страница 55: ...ca 8 Mandos el ctricos 8 1 Panel de mandos y control versi n electromec nica 8 2 Panel de mandos y control 8 3 Botones y avisos en la centralina 8 4 Instrucciones para la modificaci n de los par metro...

Страница 56: ...mativa EN378 Para cualquier empleo no previsto del equipo en especial durante su uso o de todas formas para cualquier intervenci n que se quiera realizar en el equipo el usuario est obligado a informa...

Страница 57: ...ower Refrigerante Refrigerant Massa C Mass C Schemi Diag PSHP PSLP TSHP PSV TSLP Massa E Mass E Ass Pspunto Start Abs Kw A A A Kw Kg Kg Kg 0496 C bar C bar bar 100 30 30 20 35 2005 1 A o de fabricaci...

Страница 58: ...porizaci n a baja presi n en un intercambiador t rmico evaporador de un fluido frigor geno l quido de tipo HFC el vapor as obtenido se reconduce al estado l quido mediante compresi n mec nica a una pr...

Страница 59: ...r funcionamiento posible de la unidad le aconsejamos que A coloque el equipo en un entorno que disponga de un buen cambio de aire y lejos de fuentes excesivas de calor B abra la c mara el m nimo indis...

Страница 60: ...hren auf der Oberseite ausf hren Inyectar silicona sobre todo el perimetro del agujero Sobre la parte superior se coloca antes de situar el Uniblock 425 Foro Hole Trou Loch Agujero A B C D E F G H I A...

Страница 61: ...fabricante ha preinstalado las siguientes a Protecci n t rmica de los ventiladores incorporados en los motores de reinserci n autom tica protecci n de los electroventiladores contra el consumo elevado...

Страница 62: ...de la unidad teniendo en cuenta el color de los hilos que salen del cable de alimentaci n a 230V 1 50 60Hz 3hilos Azul Neutro Amarillo verde tierra Marr n fase b 230V 3 50 60Hz 4hilos Gris fase Amari...

Страница 63: ...el termostato A Centralita electr nica permite ajustar la temperatura de la c mara y controlar todas las funciones de la instalaci n frigor fica SET ENTER Presionar y liberar Visualiza eventuales alar...

Страница 64: ...el valor del Setpoint presionar el pulsador de cuando est visualizada la etiqueta de Set luego volver a presionar SEt El valor del Setpoint aparece en la pantalla Para variar el valor del Setpoint pre...

Страница 65: ...la fase de precalentamiento Los equipos de la serie AS se caracterizan por una instalaci n el ctrica espec fica cuyo esquema se adjunta a este manual de uso y mantenimiento Un mantenimiento adecuado c...

Страница 66: ...por Excesivas aperturas de la puerta Un funcionamiento incorrecto del ventilador del evaporador Aver a de la v lvula solenoide modelos con descarche con gas caliente Aver a de la resistencia de desca...

Страница 67: ...electr nico OPd Alarma puerta abierta puerta abierta Las alarmas de sonda E1 y E2 saltan a los pocos segundos de la aver a de la sonda se rearman de forma autom tica unos segundos despu s que la sonda...

Страница 68: ...TENZA CARTER COMPRESSORE M1 COMPRESSOR CRANKCASE HEATER RESISTANCE CARTER COMPRESSEUR KOMP LSUMPFHEIZUNG RESISTENCIA DEL CARTER DEL COMPRESOR RESIST NCIA DO CARTER COMPRESSOR M1 EP RESISTENZA PORTA DO...

Страница 69: ...LARMA ALARME HI SUONERIA ALLARME TEMPERATURA ACUSTIC TEMPERATURE ALARM SONNERIE ALARME TEMPERATURE TEMP ALARMWECKER ALARMA SONORA DE TEMPERATURA SINALEIRA ALARME DE TEMPERATURA K1 TELERUTTORE COMPRESS...

Страница 70: ...GENERAL HAUPTSCHALTER INTERRUPTOR GENERAL INTERRUPTOR GENERAL Q3 INTERRUTTORE ESCLUSIONE VAR VELOCITA COND FAN SPEED REGULATOR OFF SWITCHINTERR EXCLUSION VARIATEUR VITESSE VENT COND KOND VENTILATORGES...

Страница 71: ......

Страница 72: ...72 Zanotti S p A Via M L King 30 46020 Pegognaga MN Italy Tel 0376 5551 Fax 0376 536554 Info zanotti com www zanotti com 0M A N 156 D 03 2010...

Отзывы: