background image

Netzstecker nicht mit dem heißen Gerät oder

heißem Kochgeschirr in Berührung kommt.

• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder

Verlängerungskabel.

• Achten Sie darauf, Netzstecker (falls vorhanden)

und Netzkabel nicht zu beschädigen. Wenden Sie

sich zum Austausch des beschädigten Netzkabels

an den autorisierten Kundendienst oder eine

Elektrofachkraft.

• Alle Teile, die gegen direktes Berühren schützen

sowie die isolierten Teile müssen so befestigt

werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt

werden können.

• Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss

der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher,

dass der Netzstecker nach der Montage noch

zugänglich ist.

• Falls die Steckdose lose ist, schließen Sie den

Netzstecker nicht an.

• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät

von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen

Sie stets am Netzstecker.

• Verwenden Sie nur geeignete Trennvorrichtungen:

Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen

müssen aus dem Halter entfernt werden können),

Fehlerstromschutzschalter und Schütze.

• Die elektrische Installation muss eine

Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät

allpolig von der Stromversorgung trennen können.

Die Trenneinrichtung muss mit einer

Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm

ausgeführt sein.

Verwendung

WARNUNG! Verletzungs-,

Verbrennungs- und Stromschlaggefahr.

• Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch das

gesamte Verpackungsmaterial, die Aufkleber und

Schutzfolie (falls vorhanden).

• Das Gerät ist für die Verwendung im Haushalt

vorgesehen.

• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am

Gerät vor.

• Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt

werden.

• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht

unbeaufsichtigt.

• Schalten Sie die Kochzonen nach jedem Gebrauch

aus.

• Legen Sie kein Besteck und keine Topfdeckel auf

die Kochzonen. Sie werden heiß.

• Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder

nassen Händen oder wenn es mit Wasser in

Kontakt gekommen ist.

• Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder

Abstellfläche.

• Hat die Geräteoberfläche einen Sprung, trennen Sie

das Gerät umgehend von der

Spannungsversorgung. Dies dient zur Vermeidung

eines Stromschlags.

• Wenn Sie Nahrungsmittel in heißes Öl geben, kann

dieses spritzen.

WARNUNG! Brand- und

Explosionsgefahr!

• Erhitzte Öle und Fette können brennbare Dämpfe

freisetzen. Halten Sie Flammen und erhitzte

Gegenstände beim Kochen mit Fetten und Ölen von

diesen fern.

• Die von sehr heißem Öl freigesetzten Dämpfe

können eine Selbstzündung verursachen.

• Bereits verwendetes Öl kann Lebensmittelreste

enthalten und schon bei niedrigeren Temperaturen

eher einen Brand verursachen als frisches Öl.

• Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder

Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten

benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der

Nähe des Geräts.

WARNUNG! Das Gerät könnte

beschädigt werden.

• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr auf das

Bedienfeld.

• Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leerkochen.

• Lassen Sie keine Gegenstände oder Kochgeschirr

auf das Gerät fallen. Die Oberfläche könnte

beschädigt werden.

• Schalten Sie die Kochzonen niemals ein, wenn sich

kein Kochgeschirr darauf befindet, oder wenn das

Kochgeschirr leer ist.

• Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät.

• Kochgeschirr aus Gusseisen oder Aluminiumguss

oder mit beschädigten Böden kann die Glas-/

Glaskeramikoberfläche verkratzen. Heben Sie das

Kochgeschirr stets an, wenn Sie es auf der

Kochfläche umsetzen möchten.

• Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Jeder

andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd

anzusehen, zum Beispiel das Beheizen eines

Raums.

Reinigung und Pflege

• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine

Abnutzung des Oberflächenmaterials zu verhindern.

• Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus und

lassen Sie es abkühlen.

• Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von

der Spannungsversorgung.

43

Содержание KHV3321N

Страница 1: ...KHV3321N Gebruik saanwijzing Kookplaat User Manual Hob Notice d utili sation Table de cuisson Benutzerin formation Kochfeld...

Страница 2: ...aan ervaring en kennis indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen Laat kinderen niet met het...

Страница 3: ...t apparaat ge nstalleerd is boven lades zorg er dan voor dat de ruimte tussen de onderkant van het apparaat en de bovenste lade voldoende is voor luchtcirculatie De onderkant van het apparaat kan heet...

Страница 4: ...en explosie Verhitte vetten en olie kunnen ontvlambare damp afgeven Houd vlammen of verwarmde voorwerpen uit de buurt van vet en olie als u er mee kookt De dampen die hete olie afgeeft kunnen spontan...

Страница 5: ...t apparaat te bedienen De displays indicatielampjes en geluiden tonen welke functies worden gebruikt Tiptoets functie Opmerking 1 AAN UIT De kookplaat in en uitschakelen 2 Toetsblokkering De kinderbe...

Страница 6: ...dingsgevaar door restwarmte Dagelijks gebruik WAARSCHUWING Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid In en uitschakelen Raak 1 seconde aan om de kookplaat in of uit te schakelen Automatisch uitschakelen De...

Страница 7: ...aat uit Als de tijd verstreken is klinkt er een geluidssignaal en knippert 00 De kookzone wordt uitgeschakeld Het geluidssignaal stopzetten Raak aan Kookwekker U kunt deze functie gebruiken als een ko...

Страница 8: ...warmte om het eten warm te houden of te smelten De bodems van de pannen en kookzones dienen dezelfde afmeting te hebben Voorbeelden van kooktoepassingen De gegevens in de volgende tabel dienen slechts...

Страница 9: ...aat De kookplaat schoonmaken Verwijder direct gesmolten plastic gesmolten folie en suikerhoudende gerechten Anders kan het vuil de kookplaat beschadigen Plaats de speciale schraper schuin op de glazen...

Страница 10: ...stondig is bediend Als de kookzone lang genoeg in werking is geweest om heet te zijn neemt u contact op met de klanten service U kunt de buitenste ring niet inscha kelen Schakel eerst de binnenring in...

Страница 11: ...e garantiekaart en verstuur dit deel indien van toepassing B Plak het op de garantiekaart en bewaar dit deel indien van toepassing C Plak het op het instructieboekje Montage WAARSCHUWING Raadpleeg de...

Страница 12: ...de zijden van de kookplaat bevinden 3 Tel een paar mm bij de af te knippen lengte van de afdichtstrip 4 Duw de twee uiteinden van de afdichtstrip samen Montage min 50mm min 500mm 270 1mm R 5mm min 55...

Страница 13: ...r niet groter dan de kookzone Energiezuinigheid Productinformatie volgens EU richtlijn 66 2014 Modelidentificatie KHV3321N Type kooktoestel Ingebouwde kookplaat Aantal kookzones 2 Verwarmingstechnolog...

Страница 14: ...afmeting hebben als de kookzone Zet kleiner kookgerei op kleinere kookzones Plaats het kookgerei precies in het midden van de kookzone Gebruik de restwarmte om het eten warm te houden of te smelten MI...

Страница 15: ...ies or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Do not let children play wi...

Страница 16: ...ile separation panel under the appliance to prevent access to the bottom Electrical Connection Warning Risk of fire and electrical shock All electrical connections should be made by a qualified electr...

Страница 17: ...ants can cause fire at a lower temperature than oil used for the first time Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in near or on the appliance Warning Risk of dama...

Страница 18: ...to operate the appliance The displays indicators and sounds tell which functions operate Sensor field Function Comment 1 ON OFF To activate and deactivate the hob 2 Lock The Child Safety Device To lo...

Страница 19: ...cator Warning There is a risk of burns from residual heat Daily use Warning Refer to Safety chapters Activating and deactivating Touch for 1 second to activate or deactivate the hob Automatic Switch O...

Страница 20: ...out When the time comes to an end the sound operates and 00 flashes The cooking zone deactivates To stop the sound touch Minute Minder You can use this function as a Minute Minder when the hob is acti...

Страница 21: ...s The data in the table is for guidance only Heat setting Use to Time min Hints 1 Keep cooked food warm as nec essary Put a lid on the cookware 1 2 Hollandaise sauce melt butter choco late gelatine 5...

Страница 22: ...hapters What to do if Problem Possible cause Remedy You cannot activate or operate the hob The hob is not connected to an electrical supply or it is connected incorrectly Check if the hob is correctly...

Страница 23: ...k function operates Refer to Daily use chapter and a number come on There is an error in the hob Disconnect the hob from the electri cal supply for some time Discon nect the fuse from the electrical s...

Страница 24: ...hob Model PNC Serial number Built in hobs Only use the built in hobs after you assemble the hob into correct built in units and work surfaces that align to the standards Connection cable The hob is s...

Страница 25: ...Assembly min 50mm min 500mm 270 1mm R 5mm min 55mm 490 1mm min 28 mm min 12 mm min 20 mm 25...

Страница 26: ...information according to EU 66 2014 Model identification KHV3321N Type of hob Built In Hob Number of cooking zones 2 Heating technology Radiant Heater Diameter of circular cooking zones Middle front M...

Страница 27: ...okware on the smaller cooking zones Put the cookware directly in the centre of the cooking zone Use the residual heat to keep the food warm or to melt it ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials wit...

Страница 28: ...r duites ou d nu es d exp rience ou de connaissance s ils si elles sont correctement surveill e s ou si des instructions relatives l utilisation de l appareil en toute s curit leur ont t donn es et si...

Страница 29: ...t gez la partie inf rieure de l appareil de la vapeur et de l humidit N installez pas l appareil pr s d une porte ou sous une fen tre Les r cipients chauds risqueraient de tomber de l appareil lors de...

Страница 30: ...n Lorsque vous versez un aliment dans de l huile chaude elle peut clabousser AVERTISSEMENT Risque d incendie et d explosion Les graisses et l huile chaudes peuvent d gager des vapeurs inflammables Ten...

Страница 31: ...0 180 mm 120 180 mm 145 mm 1 1 2 1 Zone de cuisson 2 Panneau de commande Description du bandeau de commande 1 2 4 3 5 6 7 8 9 10 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l appareil Les a...

Страница 32: ...n niveau de cuisson Indicateurs de niveau de cuisson Affichage Description La zone de cuisson est d sactiv e La zone de cuisson est activ e La fonction STOP GO est activ e chiffre Une anomalie de fonc...

Страница 33: ...iveau de cuisson avant ou apr s avoir r gl la fonction Pour s lectionner la zone de cuisson appuyez sur plusieurs reprises jusqu ce que l indicateur de la zone de cuisson correspondante s affiche Pour...

Страница 34: ...z la table de cuisson en appuyant sur s allume Appuyez sur pendant 4 secondes R glez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent Vous pouvez utiliser la table de cuisson Lorsque vous teignez...

Страница 35: ...a viande goulasch b uf brais cuire des frites Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la s curit Informations g n rales Nettoyez la table de cuisson apr s chaque ut...

Страница 36: ...au de com mande Nettoyez le bandeau de commande Un signal sonore retentit et la table de cuisson s teint Un signal sonore retentit lorsque la table de cuisson est teinte Vous avez pos quelque chose su...

Страница 37: ...ent la combinaison 3 lettres et chiffres pour la vitroc ramique situ e dans un des coins de la surface en verre et le message d erreur qui s affiche Assurez vous d utiliser correctement la table de cu...

Страница 38: ...de cuisson est fournie avec un c ble d alimentation Pour remplacer le c ble d alimentation endommag utilisez le type de c ble d alimentation suivant ou sup rieur H05BB F Tmax 90 C Contactez votre ser...

Страница 39: ...de cuisson Zone de cuisson Puissance nominale niveau de cuisson max W Diam tre de la zone de cuisson mm Avant centrale 1200 145 Arri re centrale 700 1700 120 180 Pour des r sultats de cuisson optimau...

Страница 40: ...ne faites chauffer que la quantit dont vous avez r ellement besoin Si possible couvrez toujours les r cipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson Activez toujours la zone de cuisson apr...

Страница 41: ...m Wissen nur dann verwendet werden wenn sie durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Ger ts eingewiesen wurden und die mit dem Ger t ver...

Страница 42: ...tigkeit zu verhindern Sch tzen Sie die Ger teunterseite vor Dampf und Feuchtigkeit Installieren Sie das Ger t nicht direkt neben einer T r oder unter einem Fenster So kann hei es Kochgeschirr nicht he...

Страница 43: ...en Sie werden hei Bedienen Sie das Ger t nicht mit feuchten oder nassen H nden oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist Benutzen Sie das Ger t nicht als Arbeits oder Abstellfl che Hat die Ger t...

Страница 44: ...kungsgefahr F r Informationen zur ordnungsgem en Entsorgung des Ger ts wenden Sie sich an die zust ndige kommunale Beh rde vor Ort Trennen Sie das Ger t von der Stromversorgung Schneiden Sie das Netzk...

Страница 45: ...ige Zeigt die Zeit in Minuten an 8 Ausw hlen der Kochzone 9 Erh hen oder Verringern der Zeit 10 Einstellen der Kochstufe Anzeigen der Kochstufen Display Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet Die...

Страница 46: ...ochvorgang eingeschaltet bleiben soll Stellen Sie zuerst die Kochzone und dann die Funktion ein Sie k nnen die Kochstufe einstellen bevor Sie die Funktion einstellen oder danach Ausw hlen der Kochzone...

Страница 47: ...ktion f r einen einzelnen Kochvorgang Schalten Sie das Kochfeld mit ein Die Kontrolllampe leuchtet Ber hren Sie 4 Sekunden lang Stellen Sie die Kochstufe innerhalb von 10 Sekunden ein Das Kochfeld kan...

Страница 48: ...n von Pommes frites Reinigung und Pflege WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Gebrauch Achten Sie immer darauf dass der Boden des Koc...

Страница 49: ...n akustisches Signal ert nt und das Kochfeld schaltet ab Wenn das Kochfeld ausgeschaltet wird ert nt ein akustisches Signal Mindestens ein Sensorfeld wurde bedeckt Entfernen Sie den Gegenstand von den...

Страница 50: ...den Geben Sie dabei den dreistelligen Buchstaben Code f r die Glaskeramik befindet sich in der Ecke der Glasfl che und die angezeigte Fehlermeldung an Vergewissern Sie sich dass Sie das Kochfeld richt...

Страница 51: ...defektes Netzkabel durch ein Netzkabel des folgenden oder eines h heren Typs H05BB F Tmax 90 C Wenden Sie sich an den Kundendienst Anbringen der Dichtung 1 Reinigen Sie die Arbeitsplatte um den Aussch...

Страница 52: ...e Daten der Kochzonen Kochzone Nennleistung h chste Kochstufe W Durchmesser der Kochzone mm Vorne Mitte 1200 145 Hinten Mitte 700 1700 120 180 Verwenden Sie f r optimale Kochergebnisse kein Kochgeschi...

Страница 53: ...paren Wenn Sie Wasser erw rmen verwenden Sie nur die ben tigte Menge Decken Sie Kochgeschirr wenn m glich mit einem Deckel ab Stellen Sie Kochgeschirr auf die Kochzone bevor Sie sie einschalten Der Bo...

Страница 54: ...54...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...www electrolux com shop 867317872 A 442014...

Отзывы: