background image

RADIO TRANSMITTERS PROGRAMMING

MONOSTABLE

 mode:

  Press transmitter’s push-button for a longer time.

  Press PROG push-button of ROP-01 device for a longer time until LED red 

diode switches on (constant signal). Next release PROG push-button.

  Release transmitter’s push-button. LED red diode switches on (first signal 

pulsates, next the signal is constant).

  Press the same transmitter’s push-button and release it. LED red diode 

switches on (the signal pulsates) and next it switches off - THE TRANSMITTER 

IS ADDED.

BISTABLE

 mode:

  Press PROG push-button of ROP-01 device for a longer time until LED red 

diode switches on (constant signal). Next release PROG push-button.

  Press the transmitter’s push-button for a longer time. LED red diode switches 

on (first signal pulsates, next the signal is constant).

  Release transmitter’s push-button. LED red diode switches on (the signal 

pulsates), next the LED red diode switches off - it means the TRANSMITTER IS 

ADDED.

SWITCH ON/SWITCH OFF

 mode (two push-buttons):

  Press PROG push-button of ROP-01 device for a longer time until LED red 

diode switches on (constant signal). Next release PROG push-button.

  Press and release transmitter’s pushbutton. LED red diode switches on (first 

signal pulsates, next the signal is constant).

  Press and release the same transmitter’s push-button. LED red diode switches 

on (the signal pulsates) and next it switches off - THE TRANSMITTER IS 

ADDED.

TIME

 mode (one push-button)

  Press PROG push-button of ROP-01 device for a longer time till LED red diode 

switches on (constant signal). Next release PROG push-button.

  Press and release transmitter’s pushbutton. LED red diode switches on (the 

signal pulsates, next the signal is constant).

  Press and release the same transmitter’s push-button. LED red diode switches 

on (the signal pulsates) and next it switches off - THE TRANSMITTER IS 

ADDED.

An  exemplary  programming  procedure.  The  procedure  for  the  all  of  radio  EXTA 

FREE  transmitters  is  analogous. 

CAUTION:  Every  transmitter  can  cooperate 

with ROP-01 in a different mode, depending on how they were added to the 

device.  One  transmitter  can  be  added  during  one  programming  cycle.  Full 

memory is signalled with pulsating LED red diode.

Содержание ROP-01

Страница 1: ...ne i zdrowie ludzi zu yte urz dzenie nale y sk adowa w miejscach do tego przeznaczonych Elektro mieci pochodz ce z gospodarstwa domowego mo na odda bezp atnie i w dowolnej ilo ci do utworzonego w tym...

Страница 2: ...k w 32 Zasi g do 230 m w terenie otwartym Nastawa czasu 1 s 18 godzin co 1 s Sygnalizacja optyczna pracy dioda LED czerwona Zaciski wyj ciowe przeka nika 12 11 14 Parametry przeka nika 1NO NC 5A 250V...

Страница 3: ...z dzenie wy cza si po zaprogramowanym czasie tp jednak mo na je wy czy przed up ywem tego czasu Czas wpisany przez producenta 15 s UWAGA Zapisany czas nie ulega skasowaniu KASOWANIE PILOT W Nacisn prz...

Страница 4: ...ygna ci g y czerwonej diody LED Nast pnie zwolni przycisk PROG Nacisn a nast pnie zwolni pierwszy przycisk nadajnika Za wieci si sygna pulsuj cy a nast pnie sygna ci g y czerwona dioda LED Nacisn a na...

Страница 5: ...harge and in any quantity to a collection point set up as well as to the shop when you buy new equipment Zamel Sp z o o ul Zielona 27 43 200 Pszczyna tel 48 32 210 46 65 48 32 449 15 00 fax 48 32 210...

Страница 6: ...transmitters 32 Range up to 230 m in the open area Time adjustment 1 second 18 hours every 1 sec Optical signalling of transmitter s operation LED red diode Relay output clamps 12 11 14 Relay contact...

Страница 7: ...switches off according to the adjusted time tp but it may be switched off before adjusted time finishes Default settings 15 seconds ATTENTION Adjusted time will not be deleted RADIO TRANSMITTERS DELE...

Страница 8: ...Press PROG push button of ROP 01 device for a longer time until LED red diode switches on constant signal Next release PROG push button Press and release transmitter s pushbutton LED red diode switche...

Страница 9: ...s und in beliebiger Menge an eine daf r eingerichtete Sammelstelle sowie beim Kauf neuer Ger te an den Shop zur ckgegeben werden Zamel Sp z o o ul Zielona 27 43 200 Pszczyna tel 48 32 210 46 65 48 32...

Страница 10: ...rn 32 Reichweite bis zu 230 m im Freien Zeiteinstellung 1 s 18 Stunden jede Sekunde Optische Anzeige f r Senderbetrieb LED rot Relaisausgangsklemmen 12 11 14 Relaiskontaktparameter 1NO NC 5A 250V AC1...

Страница 11: ...ngestellten Zeit tp aus kann jedoch auch vor Ablauf der eingestellten Zeit ausgeschaltet werden Standardeinstellung 15 Sekunden ACHTUNG Gespeicherte Zeit wird nicht gel scht L SCHEN VON FUNKSENDERN Dr...

Страница 12: ...OP 01 f r eine l ngere Zeit bis sich die rote LED ein schaltet konstantes Signal Lassen Sie dann die PROG Taste los Dr cken Sie die Taste des Senders und lassen Sie diese dann los Rote LED wird einge...

Страница 13: ...remis gratuitement et en toutes quantit s un point de collecte d di tout comme un magasin lors de l achat de nouveaux quipements Zamel Sp z o o ul Zielona 27 43 200 Pszczyna tel 48 32 210 46 65 48 32...

Страница 14: ...e jusqu 230 m sur espace ouvert Consigne du temps 1 s 18 heures une fois par seconde Signalisation optique du fonctionnement diode LED rouge Bornes de sortie du relais 12 11 14 Param tres du relais 1...

Страница 15: ...u temps programm tp mais il peut tre d sactiv avant ce temps Temps pr r gl par le fabricant 15 s ATTENTION Le temps pr r gl ne s efface pas EFFACEMENT DES METTEURS RADIO Appuyez sur la touche PROG de...

Страница 16: ...a diode LED rouge Ensuite rel chez la touche PROG Appuyez puis rel chez la premi re touche de l metteur La diode LED rouge s allumera signal clignotant puis signal continu Appuyez puis rel chez la deu...

Страница 17: ...tuita sin importar la cantidad al punto de recogida especial as como a la tienda en caso de comprar un nuevo dispositivo Zamel Sp z o o ul Zielona 27 43 200 Pszczyna tel 48 32 210 46 65 48 32 449 15 0...

Страница 18: ...ores 32 Rango de operaci n hasta 230 m en campo abierto Ajuste de tiempo 1 s 18 horas cada 1 s Indicaci n ptica de funcionamiento LED rojo Terminales de salida del rel 12 11 14 Par metros del rel 1NO...

Страница 19: ...el pulsador TEMPORIZADO el dispositivo se apaga despu s del tiempo programado tp pero se puede apagarlo antes de ese tiempo Tiempo definido por el fabricante 15 s NOTA El tiempo guardado no se borra E...

Страница 20: ...que se encienda se al fija el LED rojo Luego suelte la tecla PROG Pulse y suelte el primer pulsador del transmisor Se enciende se al intermitente a continuaci n se al fija el LED rojo Pulse y suelte e...

Страница 21: ...r quantidade nos pontos de coleta do lixo eletr nico bem como nas lojas na ocasi o da compra de novos equipamentos Zamel Sp z o o ul Zielona 27 43 200 Pszczyna tel 48 32 210 46 65 48 32 449 15 00 fax...

Страница 22: ...Maximo numero transmissores 32 Alcance at 230 m em campo livre Ajuste tempo 1 segundo 18 horas cada segundo Sinaliza o tica da opera o do recetor LED vermelho Terminais rel 12 11 14 Par metros rel 1NO...

Страница 23: ...EMPORIZADOR to dispositivo desligase de acordo com o tempo ajustado tp mas pode ser desligado antes de terminar o tempo Por defeito o valor do tempo de 15 seg AVISO O tempo ajustado n o pode ser apaga...

Страница 24: ...P 01 e mantenha at que o LED vermelho ligue sinal constante Depois largue o bot o PROG Pressione e largue o primeiro bot o do transmissor O LED vermelho liga primeiro fica em impulsos e depois fica co...

Страница 25: ...i gratuitamente e in quantit illimitate negli appositi punti di raccolta nonch in negozio in occasione dell acquisto di un nuovo apparecchio Zamel Sp z o o ul Zielona 27 43 200 Pszczyna tel 48 32 210...

Страница 26: ...tata fino a 230 m in spazio aperto Impostazione del tempo 1 s 18 ore ogni 1 s Indicazione ottica di funzionamento LED rosso Morsetti di alimentazione del ricevitore 12 11 14 Parametri del rel 1NO NC 5...

Страница 27: ...il pulsante TEMPORIZZATA uil dispositivo si spegne dopo il tempo programmato tp ma possibile spegnerlo prima di quel momento Tempo impostato dal produttore 15 s NOTA Il tempo salvato non viene cancell...

Страница 28: ...fino a quando si accende segnale fisso il LED rosso Quindi rilasciare il tasto PROG Premere e rilasciare il primo pulsante del trasmettitore Si accende il LED rosso segnale lampeggiante quindi segnale...

Страница 29: ...1 ROP 01 Zamel Sp z o o ul Zielona 27 43 200 Pszczyna tel 48 32 210 46 65 48 32 449 15 00 fax 48 32 210 80 04 e mail export zamel pl www zamel com ZAMEL Sp z o o ROP 01 2014 53 UE www zamel com...

Страница 30: ...L N 230 V AC 15 10 50 60 Hz 0 29 W 5 1 868 MHz 32 230 1 18 1 LED 12 11 14 1NO NC 5A 250V AC1 1250 VA 5 2 5 10 55 C 60 IP20 II 2 1 kV 47 5 x 47 5 x 20 0 043...

Страница 31: ...ROP 01 tp 15 PROG ROP 01 5 LED ROP 01 PROG ROP 01 LED PROG 5 LED a PROG ROP 01 LED LED 1 LED PROG a 18 220 240V...

Страница 32: ...PROG ROP 01 LED PROG LED LED PROG ROP 01 LED PROG LED LED PROG ROP 01 LED PROG LED LED PROG ROP 01 LED PROG LED LED EXTA FREE ROP 01 LED...

Страница 33: ...Ziegel von 10 40 Holz und Gips 5 20 Beton 40 80 Metall 90 100 Glas 10 20 Negative Einfl sse im Bezug auf die Reichweite haben Stromleitungen und anliegende Mobilfunksender ROP 01 ROP 02 ROB 01 SRP 02...

Страница 34: ...taciones base de telefon as m viles instaladas en proximidad de dispositivos tambi n afectan el rango de operaci n ATEN O Os alcances fornecidos correspondem a campo aberto numa condi o ideal sem qual...

Отзывы: