background image

Entrées assymétriques

Le 

SR300

 peut être utilisé avec branchement assymétrique en perdant toutefois les avantages

associés avec les interconnections symétriques.

Opération Mono

On peut utiliser l'une ou l'autre des entrées en opération mono. Le signal sera acheminé aux

deux amplificateurs qui seront contrôlés individuellement par leur contrôle de niveau respectif.
L'autre prise d'entrée ne peut être utilisée pour "loop through" parce que l'amplificateur
reconnait cette prise pour son entrée.

Protection De Court-Circuit

lLe 

SR300

 est protégé contre toutes conditions de charge passives. Il peut opéré de facon

continue avec les sorties en court-circuit sans subir de dommage. A cause de la charge
appliquée aux appareils de sortie, il est toutefois déconseillé d'utiliser l'amplificateur avec
sortie en court-circuit. Le limiteur permet un décalage de phase jusqu'à 30 degrés à 4 ohms ou
une charge de 2.6 ohms sans décalage de phase.

Refroidissement et Protection Thermique

Le 

SR300

 se protège contre l'opération à température trop élevée en avançant la limite de

courant jusqu'à ce que la puissance de sortie soit limité au point d'opération sécuritaire.
Lorsque le limiteur est engagé, le niveau est réduit de façon à prévenir la distrorsion. Cela ne se
produira qu'à des températures très élevées. Une ventilation adéquate devrait être prévue pour
tout amplificateur opéré de façon continue avec sortie maximum à 4 ohms.

DEL D'Écrêtage

La DEL d'écrêtage indique l'excursion du signal au-delà de l'extension dynamique de l'amplificateur.

DEL D'Activité

La DEL d'activité indique qu'un signal de bas niveau rejoint l'amplificateur. Pratique lors de
dépannage de système. Si la DEL est activée mais vous n'entendez pas de signal aux haut-
parleurs, le câblage est défectueux ou le/les cabinets ne fonctionnent pas. Les DEL d'activité
sont branchées après les contrôles de niveaux. Les contrôles de niveaux doivent être élevés
pour que les DEL d'activité fonctionnent.

DEL De Limiteur

La DEL de limiteur indique une réduction du gain à l'amplificateur. Si le limiteur est engagé
mais que le niveau du signal est en-dessous du seuil de déclenchement et en-dessous du seuil
d'écrêtage la DEL n'allumera pas. Mode normale pour opération en moniteur de référence. Le
limiteur de 

SR300

 a deux fonctions. Il prévient l'écrêtage et les dommages causés aux haut-

parleurs par une puissance exessive continue. L'opération est rapide pour prévenir l'écrêtage et
lente pour la puissance continue. La limite de puissance continue est 30 Watts à 8 ohms. Avec
un programme musicale normale, l'amplificateur peut façilement atteindre l'écrêtage sans
excéder cette limite. L'utilisation du limiteur et du filtre empêche les signaux endommageants
les plus fréquents d'atteindre les haut-parleurs. Tout comme l'écrêtage, la limite du courant
causé par surchauffage ou charge incorrecte déclenchera le limiteur.

Pour les applications qui nécéssitant une puissance de sortie maximum, les signaux aux

entrées peuvent êtres environ 6 dB plus élevés que les niveaux requis pour obtenir l'écrêtage.
Le limiteur s'ajustera automatiquement pour maintenir la pleine puissance.

Le limiteur peut être désengagé avec le commutateur au panneau arrière. Le limiteur de courant

qui protège les appareils de sortie ne sera toutefois pas désengagé par ce commutateur.

5

Содержание SR300

Страница 1: ...omsr300 pdf v 2 0 Aug 20 98...

Страница 2: ...EDUIRE LES RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE N ENLEVEZ PAS LE COUVERT OU LE PANNEAU ARRIERE NE CONTIENT AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L UTILISATEUR CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIE POUR L ENTRETIENT Veuillez lir...

Страница 3: ...cycled burn in period and each circuit is tested by sophisticated computer controlled equipment which is capable of identifying any deviation from the design center parameters Balanced Inputs The SR3...

Страница 4: ...isibly indicate any signal excursion beyond the dynamic headroom of the amplifier Signal LED s The signal LED s will indicate that a signal of low listening level is reaching the amplifier This is use...

Страница 5: ...5 Watts x2 Burst Power One channel driven 10m Sec of 1KHz 0 1 THD 8 Ohms140 Watts 4 Ohms220 Watts Frequency Response 1 dB 20Hz 20 KHz 0 5 dB 20Hz 20 KHz typ Hum and Noise 95 dB re 150W output typ unwe...

Страница 6: ...ge temp rature variable Les circuiteries sont de plus individuellement test es par des appareils sofistiqu s contr l s par ordinateur qui sont capables d identifier toute d viations des param tres ori...

Страница 7: ...activit indique qu un signal de bas niveau rejoint l amplificateur Pratique lors de d pannage de syst me Si la DEL est activ e mais vous n entendez pas de signal aux haut parleurs le c blage est d fec...

Страница 8: ...Ohms195 Watts x2 Puissance d clatement un canal 1KHz 10m Sec DHT 0 1 8 Ohms140 Watts 4 Ohms220 Watts R ponse en Fr quence 1 dB 20Hz 20 KHz 0 5 dB 20Hz 20KHz type Bruit et Bourdonnement 95 dB re sortie...

Страница 9: ...Notes Yorkville Sound 550 Granite Court Pickering Ontario L1W 3Y8 CANADA SWITCHBOARD 905 837 8481 FAX 905 837 8746...

Страница 10: ...te Niagara Falls New York 14305 USA Voice 716 297 2920 Fax 716 297 3689 WORLD HEADQUARTERS CANADA Yorkville Sound 550 Granite Court Pickering Ontario L1W 3Y8 CANADA Voice 905 837 8481 Fax 905 837 8746...

Отзывы: