background image

21

Le système d’effets du PowerMax peut être utilisé comme deux systèmes indépendants 

stéréo avec chacun 16 pré-réglages et une commande de paramètre. Vous pouvez par 

exemple, avoir un reverb sur le système Efx 1 et un effet spécial sur le système Efx 2. 

Ces effets sont ensuite mélangés au système principal et à celui de retours par les con-

trôles Efx Return de gauche et droite et les contrôles principaux MON 1&2.

 En premier lieu, vous devez décider quel canal sera traité. (ex.: vocal, guitares, vents, 

claviers - probablement pas la batterie ou la basse) Durant le test de son, augmentez le 

niveau du contrôle Efx 1 sur les canaux sélectionnés d’abord à mi-chemin et faite de même 

pour les fader de niveau. Procédez ensuite au réglages des commandes Efx 1 Select et 

Parameter pour obtenir l’effet désirée - le menu de pré réglages ainsi que le paramètre réglé 

par la commande Parameter apparaissent en dessous des commandes. Ensuite, augmentez 

le niveau des commandes Efx 1 L&R Return Level Master (système principal) à environ mi-

chemin. Réglez Maintenant les faders Main Master L&R pour un niveau d’écoute modéré et 

faite de même pour le fader Send Master. Finalement, réajustez le niveau d’envoi Efx 1 de 

canal de façon à ajouter ou soustraire l’intensité de l’effet au mélange principal. Vous pou-

vez aussi évaluer l’effet par l’entremise d’un casque d’écoute en utilisant le bouton Solo. 

Vous trouverez l’information à ce sujet le plus loin dans ce manuel. Pour évaluer l’effet dans 

le mélange de retours, branchez un casque d’écoute à la prise Headphone (située au devant 

du mixeur), appuyez sur le bouton Mon 1 et/ou Mon 2 Solo, réglez le mode Solo à PFL. 

Les commandes d’envois Efx 1 sont utilisés exclusivement pour le système d’effet interne.

Les commandes d’envois Efx 2 vous permettent d’ajouter un traitement interne ou externe. 

Sans effet externe branché entre les prises Efx 2 Send et L/R Return,le système interne Efx 2 

sera disponible pour le système principal et celui de retours. Réglez simplement les contrôles 

Efx 2/Modify de façon à obtenir l’effet désiré comme vous l’avez fait avec Efx 1. Ajustez 

ensuite les commandes principales Efx 2 Send et Return pour obtenir un bon mélange avec le 

signal sans traitement. Utilisez un casque d’écoute et le bouton Mon 1 et/ou Mon 2 Solo pour 

écouter le mélange des effets dans le système de retours. Le Monitor Solo fonctionne de la 

même façon en mode AFL (After-Fader-Listen) et en mode PFL (Pre-Fader-Listen).

Le signal Efx 2 Send est disponible à la prise Efx 2 Send et son niveau est réglé par 

le fader Efx 2 Send Master. Vous pouvez Maintenant brancher un appareil de traitement 

externe aux prises Send et Return. Vous pouvez aussi utiliser la prise Send pour acheminer 

un signal Mono pour enregistrement ou pour diffusion qui ne nécessite pas d’effet (comme 

le signal Aux, le signal à la prise Send est dépourvu d’effet et est post fader de canal).

Lorsque vous utilisez un appareil de traitement externe, reliez la prise Efx Send à 

l’entrée de l’appareil et reliez la prise Efx Return à la sortie de l’appareil. Il est pos-

sible d’utiliser simultanément un effet externe et l’effet interne si les signaux de 

sortie de l’effet externe sont raccordés à un canal stéréo ou à deux canaux Mono. 

Si l’appareil de traitement n’est pas stéréo, raccordez sa sortie à l’aide d’un câble 

en “Y” aux deux prises de retour Efx 2 L&R. L’écoute de la sortie de l’effet peut 

s’effectuer à l’aide du casque d’écoute. Pour ce faire, appuyez sur le bouton Efx 2 

Solo et réglez le bouton Solo MODE en position PFL. La position AFL vous offre les 

signaux Efx 2 aux niveau MAIN Return.

13. Commande Panoramique (Canaux Mono)

Cet commande permet de contrôler l’acheminement du signal de canal post fader aux 

faders principaux Gauche et Droit. Les niveaux de signaux sont compensés aux rotations 

extrêmes de gauche et droite de façon à permettre le réglage panoramique durant une 

performance sans pour autant réduire le niveau de pression sonore au centre. 

 Dans un ensemble stéréo, la commande Pan devrait normalement être réglé au 

centre ou tout prêt du centre pour que l’audience à droite et à gauche puisse enten-

dre tout clairement. Toutefois, si le mode stéréo n’est pas essentiel, vous pouvez 

convertir le PowerMax en mode d’opération Mono. Pour ce faire, reliez simplement, 

avec un câble en “Y”, la sortie L/Mono niveau ligne dans les entrées d’amplificateur 

AMP A et AMP B. Les deux amplificateurs reçoivent maintenant le même mélange 

Mono. Cela vous permettra d’utiliser les commandes Pan pour organiser deux 

Содержание POWER MAX YS1011

Страница 1: ...OWNER S MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR Model Type YS1011 3200 WATT STEREO MIXING CONSOLE S E R I E S T W O ...

Страница 2: ... spilled or objects have fallen into the apparatus the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been dropped AVIS AFIN DE REDUIRE LES RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE N ENLEVEZ PAS LE COUVERT OU LE PANNEAU ARRIERE NE CONTIENT AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L UTILISATEUR CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIE POUR L ENTRETIENT Instructions relatives au risque de feu choc élect...

Страница 3: ...w 80Hz High 12KHz Mid Sweep Gain Low 80Hz High 12KHz Hi Mid Gain Low 80Hz 250Hz 250Hz 2 5KHz 2 5KHz High Gain 12KHz Hi Mid Lo Mid Lo Mid Solo Solo Solo Solo Solo Solo Solo Solo Solo Solo Solo Solo Solo Solo 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Mute Mute Mute Mute Mute Mute Mute Mute Mute Mute Mute Mute Mute Mute 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 MAIN clip clip 15 15 0 dB 15 15 0 dB 15 15 0 dB 15 15 0 d...

Страница 4: ... pass filter Alternately the Insert jack may be used to send an audio signal from that channel to a powered monitor some people want to hear only themselves Simply use an unbal anced shielded patch cable in this one case a balanced cable will not work Be sure to Insert the plug only to the first click when using the Insert as a channel send oth erwise the signal will be interrupted and the channel...

Страница 5: ...connector The L R Bal Line inputs on the Stereo channels are wired together internally so that a single mono signal connected to the L Mono input will also be patched over to the R input as long as nothing is plugged into the R jack This simplifies connecting a mono source should the need arise perhaps all the mono channels are taken In addition to being able to connect either a stereo or mono sou...

Страница 6: ...eature 3 band Equalization with control of 15dB Mids are swept from 80 Hz to 8 kHz 2 5 kHz highlighted in the graphics as our standard mid frequen cy The High EQ is shelving at 12 kHz and Low EQ shelves at 80 Hz The stereo channel EQ is 4 band 15dB with fixed mids at 250 Hz and 2 5 kHz The Low EQ control 15dB are the same as the mono channels Setting the channel EQ like setting the Gain is best do...

Страница 7: ...essors operate independently as two discreet stereo effects systems with sixteen presets and a parameter control each You can for example have reverb on the Efx 1 system and a special effect on Efx 2 These would be mixed together on the main and monitor signals by the Efx Return to L R and Mon 1 and 2 masters To get started figure out which channels you want effects on e g vocals lead guitar horns...

Страница 8: ...t into both the Amp A and Amp B Amplifier Inputs with a standard Y cable Now both main power amps are receiving a mono mix This will enable you to use the Pan controls to set up two submaster groups for example you could pan all the drum channels left and all the rest right Now the L R master faders become group masters These master faders are placed close together so it is easy to move them both ...

Страница 9: ...adjusting the effects Then to preview the final main P A mix with dry and effects signals switch off all the Solos Only the main stereo mix will now be on the headphones During a sound check use the Solo button s to help you set Gain Level s one channel at a time as follows 1 Depress the Solo button on a channel you wish to adjust making sure that all other channel and master Solos are off 2 Set t...

Страница 10: ...nbalanced cables However for optimum quiet performance use balanced patch cords whenever possible 22 Mon 1 and 2 Efx 1 and 2 Aux Send Masters Solos and Clip LEDs Each master regulates the output levels of its gain stage Each stage also has a Clip LED and with the exception of the Efx 1 Efx 2 and Aux busses a Solo button and LED Output signals are available at the applicable Send jacks except for E...

Страница 11: ...or external effects or other input signals to the Mon 1 and Mon 2 monitor channels and the L R main channel The Solo buttons let you preview through headphones whatever signals are coming into each Return Levels channel before turning up these masters Solo Mode button set for PFL or after they are turned up Solo Mode at AFL The Solo LED stays on to indicate that Solo is active Remember to depress ...

Страница 12: ...s post master If the Aux Clip LED becomes active reduce the Aux Send master setting or the chan nel Aux send levels to reduce the risk of distortion Otherwise set the Aux master as required for the application high enough to deliver ample signal strength but not too high for the connected unit s input headroom check the unit s input clip indicator 27 Efx 1 and 2 Send Masters and Clip LEDs These fa...

Страница 13: ...er and better suited for full range cabinets An Enable On Off switch is also provided It is advisable to use this feature judiciously For example you would probably not want to boost the main L R EQ s low frequencies while it is enabled On the other hand it can add valuable depth to the speaker system Experiment with it during a sound check In case of low frequency feedback simply put the Enable b...

Страница 14: ...Monitor EQs to cut monitor level at the feedback frequencies 33 VU Meter Solo Mode Button AFL and PFL LEDs The VU Meter reflects either the post EQ post Speaker Processor main buss output levels or the Solo buss levels Flashing of the yellow LEDs at 2 and 4 should coincide with flashing of the Amp A and or Amp B Amplifier Full Power LEDs The red 7 and 10 LEDs indicate that the main mixing buss is ...

Страница 15: ...d only need one monitor power amp you can tri amp by using Amp A for subs Amp B for woofers and Amp D for horns and or tweeters Alternately the Amplifier Inputs can be used to slave one or more of the power amps perhaps if the mixer is connected to a rack of amps and now the built in amps are free to be used for other things In another case you might be using the PowerMAX L R Line Level Outputs al...

Страница 16: ...dy of the manual 1 Connect the power cord to a grounded AC outlet 2 Connect microphones and line level sources to the mono channels tape decks or CD players to the Stereo channels Do not connect a phono turntable without using a phono preamp 3 Set all channel levels and masters at 0 for now Note B The following should all be done during a sound check 4 With signals coming into the channels and fad...

Страница 17: ... at all Now repeat the process with that channel s Low and High EQ controls at various settings but with the volume at a safe level for the speakers Hint The PowerMAX Sweep has a home base setting marked with a triangle at the 2 5 kHz mark This approximately corresponds to the setting of the fixed mid controls on our other mixers Set channels not requiring Sweep equalization at 2 5 kHz and the Mid...

Страница 18: ...12KHz Mid Sweep Gain Low 80Hz High 12KHz Mid Sweep Gain Low 80Hz High 12KHz Mid Sweep Gain Low 80Hz High 12KHz Mid Sweep Gain Low 80Hz High 12KHz Mid Sweep Gain Low 80Hz High 12KHz Hi Mid Gain Low 80Hz 250Hz 250Hz 2 5KHz 2 5KHz High Gain 12KHz Hi Mid Lo Mid Lo Mid Solo Solo Solo Solo Solo Solo Solo Solo Solo Solo Solo Solo Solo Solo 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Mute Mute Mute Mute Mute Mute Mute Mut...

Страница 19: ... partir de ce canal jusqu à un moniteur amplifié certaine personne ne veulent que s entendre Vous n avez qu à utiliser un câble de raccordement asymétrique dans ce cas en particulier un câble symétrique ne fonctionnera pas Assurez vous de n insérer la fiche que jusqu au premier click quand vous utilisez une prise d insert comme envoi de canal sinon le sig nal sera interrompu et le canal ne fonctio...

Страница 20: ...t anneau puis ressouder le fil à l onglet bouclier en s assurant qu il ne touche à rien d autre Ré assembler la prise et marquez la avec un ruban pour référence future Ce sera l extrémité que l on branche dans l unité asymétrique Cela fonctionne également avec un connecteur RCA Les entrées ligne de gauche et droite sur les canaux stéréo sont branchées intérieure ment en parallèle De cette façon si...

Страница 21: ...Bal Puisque ce contrôle a une portée de 70 dB il présente à l utilisateur une variabilité considérable compte tenu de la moindre quantité de mouvement Une façon rapide de vous assurez que le niveau du gain est correctement ajusté est d augmenter son niveau jusqu à ce que la DEL CLIP s illumine légèrement gardez le fader à un niveau réduit durant ce procédé Quand la DEL Clip s illumine légèrement r...

Страница 22: ...incipal il est souvent difficile d identifier la source Lorsque le feedback survient réduisez le niveau de la commande d envoi Mon du canal suspect Le feedback cessera probablement mais le niveau de ce canal dans le système principal peut demeurer inchangé Ajustez Maintenant l égalisateur Mon 1 ou Mon 2 et augmentez à nouveau le niveau du contrôle d envoi au retour du canal Soyez prudent vous avez...

Страница 23: ...pour obtenir un bon mélange avec le signal sans traitement Utilisez un casque d écoute et le bouton Mon 1 et ou Mon 2 Solo pour écouter le mélange des effets dans le système de retours Le Monitor Solo fonctionne de la même façon en mode AFL After Fader Listen et en mode PFL Pre Fader Listen Le signal Efx 2 Send est disponible à la prise Efx 2 Send et son niveau est réglé par le fader Efx 2 Send Ma...

Страница 24: ... Mute 17 DEL Solo Active Cette DEL clignote pour indiquer l activité au canal et demeure illuminé lorsque la fonc tion Solo est activée Même en mode Mono de légères pulsations seront visible s il y de l activité au niveau du canal Rappelez vous de désactiver la fonction Solo lorsque vous avez terminé l écoute avec casque et ou lorsque la vérification de niveau sur le VU mètre est terminé 18 Bouton...

Страница 25: ...cheminé simultanément au Efx 1 Efx 2 et Aux commandes aux Send et Pan Section Principale 20 Sorties pour Enregistrement Ces prises asymétriques RCA sont pré égalisateur principal pré processeur pour haut parleur et post faders principaux ainsi que post effet Le signal de sortie Record est constitué des niveaux de gauche et droite incluant les effets des sorties principales de Gauche et Droit Le si...

Страница 26: ...à ces prises Si l effet utilisé est Mono branchez sa sortie dans la prise L Mono Aux Return ou utilisez un câble en Y pour la prise Efx 2 Return Si l appareil est stéréo utilisez les deux prises Les signaux amenés aux prises Efx 2 et ou aux Return sont acheminés aux commandes principales Efx 2 et Aux Return Cela permet de contrôler précisément leur niveau au mélange des canaux Mon 1 et Mon 2 et au...

Страница 27: ...rtie ou autre commande de niveau jusqu à ce que la DEL CLIP s éteigne Encore une fois n essayez pas de résoudre le problème en réduisant le niveau des faders Return La DEL Efx 2 Clip Defeat indique que l effet a été coupé par le commutateur au pied interne Efx Defeat Ce commutateur au pied coupe seulement l effet interne Tout appareil externe devrait pos séder son propre commutateur au pied Sectio...

Страница 28: ... d entrée pour amplificateur A et B A partir de là aux amplificateurs A et B en même temps le signal post Master est acheminé directement aux sorties Record sans passer par l égalisateur processeur etc Cet étage du mixeur est doté d une extension dynamique élevée L activité au niveau des DEL CLIP est alors invraisemblable Toutefois si une ou les deux DEL devien nent très actives une légère activit...

Страница 29: ...cipal Les égalisateur sont insérés entre les bus de retours et les amplificateurs 3 et 4 et les Sorties Niveau Ligne Mon 1 et 2 Commencez avec les curseurs de l égalisateur en position centrale Faite ensuite les ajustements nécessaire durant le test de son des fréquences qui causent le feedback dans le système de retour Si un feedback survient vous serez tenté de blâmer le système principal parce ...

Страница 30: ...ez réduire soit les niveaux de fader de canal si vous êtes en mode AFL soit le niveau d entrée de la source Mono si vous êtes en mode PFL Trouvez la DEL Solo illuminé et réduisez le niveau de commande principale Section de Sortie 34 Commande de Niveau et Prise de Sortie du Casque d Écoute La commande de niveau règle le volume de sortie de l amplificateur pour casque d écoute La prise de sortie pou...

Страница 31: ...sus de l égalisateur principal Elles indiquent qu un ou plusieurs limiteurs d amplificateur toujours en fonction sont activés La limitation commence à 10dB sous le niveau réel d écrêtage et est normalement inaudible à moins que les DEL soient continuellement allumées Une DEL qui demeure continuellement allumée indique que vous avez atteint la limite de l extension dynamique de cet amplificateur et...

Страница 32: ...ncipal et de retour en position centrale Si vous êtes incertain de la fréquence médiane réglez à 2 5 kHz 7 Augmentez le niveau des commandes Efx 1 et ou Efx 2 et ou Aux Send sur les canaux désirée à mi chemin 8 Branchez les haut parleurs principaux et ceux de retour à leurs sorties respectives du panneau arrière 2 x 8 ohms ou 1 x 4 ohms par amplificateur 9 Amenez graduellement le niveau des faders...

Страница 33: ...ntrale le SWEEP n aura aucun effet Répétez le procédé sur le même canal avec des réglages différents des contrôle LOW et HIGH avec le volume à un niveau inoffensif pour les haut parleurs conseil un triangle à la fréquence 2 5kHz indique la position de base de la commande Sweep Cela correspond à peu près à la position des commandes fixes MID sur nos autres mixeurs Réglez le contrôle MID à cette pos...

Страница 34: ...32 ...

Страница 35: ... input signal disappears Use the Modify knob to set the decay time 9 Fast Echo This echo has a short 80 ms repeat time The Modify knob is used to vary the decay time of the repeats 10 Short Decay Echo Use the Modify knob to set the time between repeats This echo will only give a couple repeats 11 Long Decay Echo Use the Modify knob to set the time between repeats This echo will only give several r...

Страница 36: ...ine Level Amp A B 1 4 inch TRS Monitor Outputs Line Level Mon 1 2 1 4 inch TRS Monitor Amp Inputs Line Level Amp C D 1 4 inch TRS Outputs Amp A 1 4 inch Jacks 2 Outputs Amp A Speakon 4 pin 1 Carries A C Outputs Amp B 1 4 inch Jacks 2 Outputs Amp B Speakon 4 pin 1 Carries B D Outputs Amp C 1 4 inch Jacks 2 Outputs Amp C Speakon 4 pin 1 Outputs Amp D 1 4 inch Jacks 2 Outputs Amp D Speakon 4 pin 1 Mi...

Страница 37: ...i s atténue abruptement quand le signal d entré coupe La commande Modify définit le temps d atténuation de l effet 9 Fast Echo Cet écho a un court temps de répétition de 80 ms La commande Modify est utilisé pour varier le temps d atténuation des répétitions 10 Short Decay Echo Utilisez le bouton Modify pour régler le temps entre les répé titions Cet écho ne produit que quelques répétitions 11 Long...

Страница 38: ...uce PBM Entrées Amplificateur de Moniteur Niveau Ligne Amp C D 1 4 pouce PBM Sorties Amp A 1 4 pouce Jacks 2 Sorties Amp A Speakon 4 tiges 1 Achemine A C Sorties Amp B 1 4 pouce Jacks 2 Sorties Amp B Speakon 4 tiges 1 Achemine B D Sorties Amp C 1 4 pouce Jacks 2 Sorties Amp C Speakon 4 tiges 1 Sorties Amp D 1 4 pouce Jacks 2 Sorties Amp D Speakon 4 tiges 1 Mixeur Rapport Signal Bruit dB plus grand...

Страница 39: ...e de faire enregistrer votre nom auprès de Yorkville Sound ou de votre détaillant Si pour une raison quelconque ce produit devient défectueux durant les deux années qui suivent la date d achat initial dix ans pour l ébénisterie retournez le simplement à votre détaillant Yorkville avec la preuve d achat original et il sera réparé gratuitement Ceci inclus tous les produits Yorkville à l exception de...

Страница 40: ...te Niagara Falls New York 14305 USA Voice 716 297 2920 Fax 716 297 3689 WORLD HEADQUARTERS CANADA Yorkville Sound 550 Granite Court Pickering Ontario L1W 3Y8 CANADA Voice 905 837 8481 Fax 905 837 8746 Manual Owners PowerMax Series2 00 1v1 October 19 2010 ...

Отзывы: