imprimé en Chine
w w w . y o r k v i l l e . c o m
Quality and Innovation Since 1963
Yorkville Sound
550 Granite Court
Pickering, Ontario
L1W-3Y8 CANADA
Yorkville Sound Inc.
4625 Witmer Industrial Estate
Niagara Falls, New York
14305 USA
Le Haut-Parleur C120P de Yorkville
SPEAKER
Powered
*Ce produit est garantie contre les défauts
de fabrication pour une période de 1 an.
erci d’avoir choisi l’enceinte active Coliseum C120P
de Yorkville pour vos besoins en sonorisation. Nous
espérons que vous prendrez quelques minutes pour lire
ce bref manuel. Si vous avez des questions, n’hésitez pas
à nous contacter par couriel à l’adresse suivant :
[email protected].
DEL sur le panneau avant
DEL Bleue – indique que l’appareil est en marche.
DEL Orange– indique “écrêtage/limiteur.” Le limiteur intégré
non-commutable aide à prévenir la distorsion. Il opère con-
tinuellement et affecte très peu la qualité sonore. Son
opération indique toutefois que le C120P fonctionne à son
niveau maximum et qu’il peut être sur le seuil de la distor-
sion si la DEL Orange s’illumine continuellement. La DEL
devrait seulement clignoter sur les pointes de signal.
Contrôles et Connections
(à partir du haut)
Contrôle de GAIN – tournez ce contrôle dans le
sens horaire pour augmenter le volume, ou dans le
sens anti-horaire pour réduire le volume. Si la DEL
orange “écrêtage/limiteur” sur le panneau avant
s’illumine, réduisez le niveau de réglage du gain
pour diminuer son activité.
Contrôle de BASS – ajustez ce contrôle dans le
sens horaire ou anti-horaire pour augmenter ou
diminuer l’accent de la région des fréquences
graves. Le réglage central est neutre.
Conseil pratique si la DEL orange “clip/limit”
s’illumine régulièrement lors d’opération à un
niveau relativement bas, c’est peut-être à
cause d’un réglage trop élevé du contrôle des
graves. Réduisez le niveau du réglage du con-
trôle de graves pour aider à compenser. Cela
s’applique aussi pour le contrôle des Aiguës.
Contrôle des Aiguës – ajustez ce contrôle dans le
sens horaire ou anti-horaire pour augmenter ou diminuer
l’accent de la régions des fréquences aiguës. Le réglage
central est neutre. (voir la section Contrôle de BASS)
Entrée ligne symétrique ¼ – cette prise accepte les
signaux monophonique de niveau ligne avec prise Pointe-
Bague-Manchon (symétrique). L’entrée n’est pas connec-
tée intérieurement à la SORTIE STEREO LINK. Elle a
pour fonction principale d’offrir au technicien du mélange
la capacité d’isoler à une enceinte de retour dédié, les sor-
ties du mixeur ou les connexions.
Code d’équilibrage; Pointe= (+)phase 0°, Bague=
(-) phase 180°, et Manchon=Masse.
(Conseil pratique: si vous désirez ajouter un C120P
additionnel, connectez votre source de signal par
l’entremise du connecteur d’ENTRÉE LIGNE
STÉRÉO 1/8 pour CD, pas L’ENTRÉE LIGNE
SYMÉTRIQUE ¼. Vous pouvez maintenant intercon-
necter le second C120P tel qu’indiqué ci-dessous.)
Prise de SORTIE 1/8 STEREO LINK – utilisez un câble
avec fiche stéréo 1/8 pour connecter un C120P addition-
nel. Assurez-vous que le bouton STEREO/MONO est en
position STEREO (sortie) sinon le haut-parleur additionnel
ne fonctionnera pas.
Bouton poussoir MONO/STÉRÉO – ce bouton ajuste le
signal par la prise D’ENTRÉE LIGNE 1/8 CD/STEREO.
Utilisez le réglage STÉRÉO quand le signal audio est
stéréo et/ou quand vous interconnectez un C120P addi-
tionnel. Utilisez le réglage MONO quand il n’y a pas
d’autre C120P lié et quand vous voulez mélanger les sig-
naux de gauche et de droite.
(Conseil pratique: si vous ajoutez un autre C120P
par la prise de SORTIE STEREO LINK, assurez-
vous que le bouton poussoir MONO/STEREO est
en position STEREO pour permettre au haut-par-
leur additionnel de fonctionner)
Prise D’ENTRÉE LIGNE 1/8 CD/STEREO – Branchez à
cette prise votre récepteur/amplificateur stéréophonique,
lecteur CD ou magnétophone à cassette. Lorsqu’utilisé
dans un studio d’enregistrement, vous pouvez achem-
iner une ligne monophonique à partir du
mixeur à son entrée au lieu de la prise
d’ENTRÉE LIGNE SYMÉTRIQUE ¼.
Additionel
Votre C120P peut être peint. Nous vous
suggérons d’enlever la grille et de couvrir
les haut-parleurs et les connecteurs du
panneau arrière pour éviter qu’ils ne soient
couverts de peinture. Si vous devez peindre
votre C120P sans enlever la grille, une petite
quantité de peinture n’endommagera pas les
composantes. Notez toutefois que trop de peinture
pourrait détruire de façon permanente les haut-parleurs.
Réponse en fréquence : 65Hz to 19KHz +/-3dB
Puissance: 80 Watts burst avg. power
Max SPL: 101dB @ 1 meter
Connectors: 1/4-inch Phone and 1/8-inch Mini Jack
Dimensions: 7.0” W x 6.5” D x 10.25” H
W 17.8cm x D 16.5cm x H 26cm
Poids : 8.8 livres ( 4.0 kg.)
M
MADE
IN CH
INA
FABR
IQUÉ E
N CHIN
E
YORK
VILLE
SOUN
D
TORO
NTO, C
ANAD
A
BALA
NCE
D
LINE
IN
CD/S
TER
EO
LINE
IN
(from LINK of
SOURCE C120P)
SEC
OND
C120
P
FOR
MIN
I-JAC
KS (1
/8-in
ch)
WHE
N LIN
KING
USE
ONL
Y ST
ERE
O CA
BLES
C120
P
CD/S
TER
EO
LINE
IN
LINK
OUT
8 0
W a
t t s
C120P
Yorkville
230V
50Hz
0.15A
120V
AC
60Hz
0.3A
TYPE: YS1025
1v2
WARNING SHOCK HAZARD DO NOT OPEN
AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
RISK O
F ELECT
RIC SHO
CK
DO NOT
OPEN
NOT SUITABLE FOR IN-WALL MOUNTING
WARNIN
G: THE B
ONDING
CONDU
CTOR IN
THIS SU
PPLY CO
RD
IS PROV
IDED FO
R PERFO
RMANC
E REASO
NS ONLY
LE CONDUCTEUR DE TERRE DE PROTECTION DANS CE CORDON
D'ALIMENTATION EST SEULEMENT POUR RAISONS DE PERFORMANCE
AVIS RIS
QUE DE C
HOC
ELECTRIQ
UE NE P
AS OUVR
IR
Level
Treble
Bass
Balanced Line In
Link Out
Mono
CD/Stereo Line In
Stereo