7
Avertissement: Les problèmes de bourdonnement indiquent
parfois un mauvais câblage CA dans votre systême. Ne
réglez pas ces problèmes en coupant simplement le
branchement à la masse: assurez-vous que votre câblage
électrique est conforme aux normes de sécurité.
COMMUTATEUR MONO/STÉRÉO/EN PONT
Le AP4020/4040 peut être configuré pour opération en mode
double mono, stéréo ou en pont avec le commutateur “mode”
du panneau arrière. Voici une description de chaque mode:
Mono
• Les entrées des canaux A et B sont en parallèle
• Le gain est réglé par leur contrôle de niveau respectif
• Les signaux de sortie sont de phase égale.
• Deux charges branchées.
• Chaque charge est branchée entre une borne ROUGE
et une NOIRE
Stéréo
• Deux amplificateurs indépendants, Amp A et Amp B
• Deux charges branchées.
• Les charges sont branchée entre les bornes NOIRES et
ROUGES.
En pont
• Les entrées des canaux A et B sont en parallèle. Le con-
trôle de gain B est inactif.
• Les signaux aux sorties sont d’égale amplitude mais de
phase opposé
• Une charge est branchée
• La charge est branchée entre deux bornes ROUGES.
Les bornes NOIRES ne sont pas utilisées
COMMUTATEUR DE FILTRE SUBSONIQUE
Le AP4020/4040 est doté d’un filtre subsonique spéciale-
ment conçu pour bloquer efficacement l’énergie destructive
des fréquences inférieure à 40Hz. Ce filtre assure une coupure
de 12 dB/Oct en-dessous de 40Hz. Une conception de réseau
à deux poles permet de minimiser les décalages de phase
jusqu’à 40Hz. Nous vous recom-mandons l’utilisation de ce
filtre avec certains modèles de cabinet pour sous-grave et avec
tout les cabinets pleine bande haute puissance. Avec le filtre
désengagé, la réponse en fréquence du AP4020/4040 est sta-
ble jusqu’à 20Hz avec une coupure de 12dB/Oct en-dessous
de 20Hz.
COMMUTATEUR DE LIMITEUR
Avec limiteurs internes actifs, les gains du AP4020/4040
sont constamment ajustés de façon à régler le niveau du signal
dans les limites de l’extention dynamique disponible.
L’écrêtage occasionel est permit. En plus de fournir une pro-
tection supplémentaire aux haut-parleurs à pavillon et aux
tweeters de votre systçme, les limiteurs feront automatique-
ment le meilleur usage possible de l’extention dynamique du
AP4020/4040 . Avec les limiteurs actifs vous n’avez qu’à aug-
menter le niveau du signal jusqu’à ce que l’écrêtage occasion-
nel se produise. Ils vous assurerons, en tout temps, une puis-
sance de sortie maximum sans écrêtage. Régler le sélecteur à
la position “out” désengage completement chaque limiteur.
DEL PROTECTRICE
Lorsqu’une charge court-circuitée ou une charge dont l’im-
pédance est inférieure à ce que l’amplificateur peut supporter
se présente à celui-ci, la DEL protectrice clignote à des inter-
valles d’environ 7 secondes. Le son peut être coupé à la
même fréquence. Dans ce cas, on doit localiser et régler le
problème qui réside dans les haut-parleurs ou dans le cablage
des haut-parleurs. Aucun réglage au AP4020/4040 n’est
nécéssaire pour restorer le mode d’opération. Si l’amplifica-
teur surchauffe, la DEL PROTECTRICE reste allumé. Vérifier
l’impédance de charge, la position du sélecteur de charge et
toute restriction aux prises d’air ou au orifices d’échappement.
PROTECTION CONTRE
LES COURT-CIRCUITS
Le AP4020/4040 est pleinement protégé contre toute condi-
tion possible de charge passive. Il peut opérer sans danger
d’être endommagé avec une charge court-circuitée. ( Il est
toutefois déconseillé d’y brancher une tel charge ). Un court-
circuit créé une forte tension sur les appareils de sortie).
L’étage de sortie utilise un arrangement à triple pente VI d’at-
ténuation suffisament sophistiqué pour demeurer neutre
durant les transitoires de courant excèdant 100 ampères et les
angles de phase de plus de 45 degrés tout en protégeant l’é-
tage de sortie contre les dommages causés par des charges
court-circuitées ou des charges trop basses accidentelles.
PROTECTION DU CC
Si par hazard les sorties du AP4020/4040 laissent passer du
CC, un circuit à thyristor court-circuite automatiquement les
terminaux de sortie et dirige le courant qui présente un danger
potentiel, à l’écart des haut-parleurs.
PROTECTION THERMIQUE
Il est peu probable que le AP4020/4040 surchauffe mais si
cela devait se produire, le signal serait coupé sporadiquement
et la DEL PROTECTRICE clignoterait. Le AP4020/4040 a été
concu pour opérer sous des conditions extrêmes sans
interompre son fonctionnement. Si cela se produit, assurez-
vous que les prises d’air ne sont pas obstruées.
REFROIDISSEMENT
Le ventilateur tire l’air froid par la facade et expulse l’air
chaud à travers les bouches du panneau arrière. Ce système
est compatible avec nos autres amplificateurs et avec la plu-
part des installations. Puisque l’air chaud se dirige naturelle-
ment vers le haut, l’air chaud qui sort des bouches d’aération
tend à s’éloigner du rack. Ce système tire de l’air frais du sol
vers le panneau avant du rack. Il peut être nécessaire d’in-
staller des ventilateurs à l’arrière du rack si la circulation d’air
est obstruée. un système de refroidissement additionel n’est
pas requis s’il n’y a pas d’obstruction.
ATTENTION: Opérer en pont, le
AP4020/4040
peut produire plus de 2400 Watts de puissance. Les systèmes de haut-parleur haute
puissance de Yorkville sont équipés d’un disjoncteur de protection. Quoiqu’ils puissent cesser temporairement de fonctionner, il est
peu probable qu’ils soient endommagés par un
AP4020/4040
en pont. Toutefois, plusieurs fabriquants produisent des cabinets
haute puissance sans protection.
Yorkville Sound n’est responsable d’aucun dommage qui pourrait être causé par un excès de puissance appliqué sur des haut-par-
leurs incapables de la soutenir. La garantie inconditionnelle de deux ans de Yorkville ne couvre en aucun cas les dommages
causés aux appareil ne provenant pas de Yorkville par suite d’un malfonctionnement. Veuillez S.V.P. considérer attentivement ces
faits avant d’opérer votre
AP4020/4040
en pont
Содержание ap4020 ys4020
Страница 1: ...Manual Owners ap40x0 3v2 pdf Rev B ...
Страница 6: ...4 ...
Страница 11: ...9 ...
Страница 13: ...11 ...