background image

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

safety-4v1.eps Aug 26/05

CAUTION

:

TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO

NOT REMOVE COVER (OR BACK).

NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.

REFER SERVICING TO QUALIFIED

SERVICE PERSONNEL.

INSTRUCTIONS PERTAINING TO A

RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK,

OR INJURY TO PERSONS

Read Instructions

The Owner’s Manualshould be read and understood 
before operation of your unit. Please, save these instruc-
tions for future reference.

Packaging

Keep the box and packaging materials, in case the unit 
needs to be returned for service.

Warning

When using electric products, basic precautions should 
always be followed, including the following:

Power Sources

Your unit should be connected to a power source only of the voltage 
specified in the owners manual or as marked on the unit. This unit has 
a polarized plug. Do not use with an extension cord or receptacle 
unless the plug can be fully inserted. Precautions should be taken so 
that the grounding scheme on the unit is not defeated.

Hazards

Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket or 
table. The product may fall, causing serious personal injury and serious 
damage to the product. Use only with cart, stand, tripod, bracket, or 
table recommended by the manufacturer or sold with the product. 
Follow the manufacturer’s instructions when installing the product and 
use mounting accessories recommended by the manufacturer.

The apparatus should not be exposed to dripping or splashing water; 

no objects filled with liquids should be placed on the apparatus.

Terminals marked with the “lightning bolt” are hazardous live; the 

external wiring connected to these terminals require installation by an 
instructed person or the use of ready made leads or cords.

No naked flame sources, such as lighted candles, should be 

placed on the apparatus.

Power Cord

The AC supply cord should be routed so that it is unlikely that it will be 
damaged. If the AC supply cord is damaged DO NOT OPERATE THE UNIT.

Service

The unit should be serviced only by qualified service personnel.

AVIS:

AFIN DE REDUIRE LES RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,

N’ENLEVEZ PAS LE COUVERT (OU LE PANNEAU ARRIERE)

 

NE CONTIENT AUCUNE PIECE

REPARABLE PAR L’UTILISATEUR.

CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIE

POUR L’ENTRETIENT

INSTRUCTIONS RELATIVES AU RISQUE

DE FEU, CHOC ÉLECTRIQUE, OU

BLESSURES AUX PERSONNES

Veuillez Lire le Manuel

Il contient des informations qui devraient êtres comprises 
avant l’opération de votre appareil. Conservez S.V.P. ces 
instructions pour consultations ultérieures.

Emballage

Conservez la boite au cas ou l’appareil devait être 
retourner pour réparation.

Attention:

Lors de l’utilisation de produits électrique, assurez-vous 
d’adhérer à des précautions de bases incluant celle qui 
suivent:

Alimentation

L’appareil ne doit être branché qu’à une source d’alimentation 
correspondant au voltage spécifié dans le manuel ou tel qu’indiqué sur 
l’appareil. Cet appareil est équipé d’une prise d’alimentation polarisée. 
Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon de raccordement à moins 
qu’il soit possible d’insérer complètement les trois lames. Des 
précautions doivent êtres prises afin d’eviter que le système de mise à 
la terre de l’appareil ne soit désengagé.

Risque

Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une 
table instables. L’appareil pourrait tomber et blesser quelqu’un ou subir 
des dommages importants. Utiliser seulement un chariot, un support, 
un trépied ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec 
le produit. Suivre les instructions du fabricant pour installer l’appareil et 
utiliser les accessoires recommandés par le fabricant.

Il convient de ne pas placer sur l’appareil de sources de flammes 

nues, telles que des bougies allumées.

L’appeil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des 

éclaboussures et qu’aucun objet rempli de liquide tel que des vases 
ne doit être placé sur l’appareil.

Les dispositifs marqués d’une symbole “d’éclair” sont des parties 

dangereuses au toucher et que les câblages extérieurs connectés à 
ces dispositifs de connection extérieure doivent être effectivés par un 
opérateur formé ou en utilisant des cordons déjà préparés.

Cordon d’Alimentation

Évitez d’endommager le cordon d’alimentation. N’UTILISEZ PAS 
L’APPAREIL si le cordon d’alimentation est endommagé.

Service

Consultez un technicien qualifié pour l’entretien de votre appareil.

Содержание AP2020

Страница 1: ...TYPE AP2020 ...

Страница 2: ...IQUE N ENLEVEZ PAS LE COUVERT OU LE PANNEAU ARRIERE NE CONTIENT AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L UTILISATEUR CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIE POUR L ENTRETIENT INSTRUCTIONS RELATIVES AU RISQUE DE FEU CHOC ÉLECTRIQUE OU BLESSURES AUX PERSONNES Veuillez Lire le Manuel Il contient des informations qui devraient êtres comprises avant l opération de votre appareil Conservez S V P ces instructions pour cons...

Страница 3: ...g You can approach balanced performance with unbalanced sources by utilizing the remote reference feature of the AP2020 Connect a balanced cable to the AP2020 just as you would if you were running a balanced line At the other end connect Pin 3 and Pin 1 together or connect ring to sleeve if you are using a PHONE plug cable and plug this modi fied end into your unbalanced piece of equipment This co...

Страница 4: ... an internal thermal breaker will interrupt the primary circuit There is no visible indication of this rare condition The AP2020 is designed and tested to operate under worst case conditions without shutting down so if you experience a thermal shut down you should check for blocked air flow Cooling The fan draws air in from the front and expels hot air through the rear vents This is compatible wit...

Страница 5: ... comes factory configured to deliver it s maxi mum power into a 2 ohm load However it is possible to switch your AP2020 to deliver it s maximum power into 4 ohms The switch is located on the rear panel above the line cord 2 ohm mode is selected if the switch is in the LEFT posi tion 4 ohm mode is selected if the switch if the switch is in the right position To prevent damage to the amplifier s cir...

Страница 6: ...S 22 Slew Rate Bridged V uS 44 Damping Factor 30 Hz 400 Hz 8 ohms 450 Crosstalk 1kHz 20Hz 20kHz 75 60 dB Input Impedance Bal Unbal ohms 20 000 10 000 Input Sensitivity Vrms For Full Power Out 1 0 1 4 V Max Voltage Gain dB 31 CMRR 60Hz min typ 48 56 dB Stereo Mono Bridge S M B S M B Protection DC Load Thermal Limiter Peak High Pass Filter 40Hz 12dB Octave Cooling Internal Fan Cooling Path Front to ...

Страница 7: ... ...

Страница 8: ... par rapport aux spécifications La même méthode s applique pour l utilisation des prises XLR pour brancher un signal assymétrique à une prise XLR branchez le signal à la tige 2 et branchez les tiges 1 et 3 à la masse Téléréfence Le dispositif de téléréférence du AP2020 vous permet d obtenir d une source assymétrique des résultats compa rables aux ensembles avec branchement symétrique A l autre ext...

Страница 9: ...itoires de courant excèdant 40 ampères et les angles de phase de plus de 45 degrés tout en protégeant l étage de sortie con tre les dommages causés par des charges court circuitées ou des charges trop basses accidentelles Protection du CC Si par hazard les sorties du AP2020 laissent passer du CC un circuit à thyristor court circuite automatiquement les ter minaux de sortie et dirige le courant qui...

Страница 10: ...toutefois possible de régler votre AP2020 pour obtenir la puissance maximale avec une charge de 4 ohms Le sélecteur est situé sur le panneau arrière au dessus du cordon d alimentation Le mode 2 ohms est engagé lorsque le sélecteur est réglé à la position GAUCHE le mode 4 ohms est engagé lorsque le sélecteur est réglé à la posi tion DROITE Afin de ne pas causer de dommages au circuit de l amplifica...

Страница 11: ... ...

Страница 12: ...lage parasite 1kHz 20Hz 20kHz 75 60 dB Impédance d Entrée symétrique asymétrique ohms 20 000 10 000 Sensibilité d Entrée Vrms pour pleine puissance à la sortie 1 0 1 4 V Gain maximum de voltage dB 31 Rapport de réjection en mode commun 60Hz min typ 48 56 dB Stéréo Mono En Pont S M B S M B Protection CC Charge Thermique Limiteur De Pointe Filtre Passe Haut 40Hz 12dB Octave Refroidissement Ventilate...

Страница 13: ...11 ...

Страница 14: ......

Страница 15: ...e de faire enregistrer votre nom auprès de Yorkville Sound ou de votre détaillant Si pour une raison quelconque ce produit devient défectueux durant les deux années qui suivent la date d achat initial dix ans pour l ébénisterie retournez le simplement à votre détaillant Yorkville avec la preuve d achat original et il sera réparé gratuitement Ceci inclus tous les produits Yorkville à l exception de...

Страница 16: ...4625 Witmer Industrial Estate Niagara Falls New York 14305 USA Voice 716 297 2920 Fax 716 297 3689 WORLD HEADQUARTERS CANADA Yorkville Sound 550 Granite Court Pickering Ontario L1W 3Y8 CANADA Voice 905 837 8481 Fax 905 837 8746 ...

Отзывы: