background image

7

3. Téléréfence

Le dispositif de téléréférence du 

A4.4 

vous permet d’obtenir d’une source assymétrique des résultats com-

parables aux ensembles avec branchement symétrique. A l’autre extrémité du cable faites contact entre les 

tiges 3 et 1 (avec une prise ¼, faites contact entre la couronne et le manchon), et branchez cette extrémité à 

la sortie de votre appareil assymétrique. Ce type de branchement permet à l’entrée du 

A4.4 

de percevoir le 

signal directement à la prise de sortie de l’appareil assymétrique. Tout bourdonnement de voltage généré à 

travers l’impédance du cable va être atténué avec le rapport de réjection en mode commun du 

A4.4

.

4. Montage à Multiple A4.4 

Pour de larges installations, il est souvent nécessaire d’utiliser plusieurs amplificateurs en tandem. La prise 

XLR de chaque canal, étant intérieurement branchée en parallèle avec la prise phono ¼ correspondante, 

la prise d’entrée inutilisée peut être utilisée comme sortie pour diriger le signal vers un amplificateur addi-

tionnel. Si vous avez l’intention de brancher plus de deux 

A4.4 

en parallèle, vous aurez besoin des deux 

types de cables XLR à XLR et Phono ¼ à Phono ¼. 

NOTE: 

Ces fils de raccordemment doivent être symétriques, peu importe le type de signal utilisé (symé-

trique ou assymétrique).

5. Commutateur de Mise a la Masse

Il est possible de découpler la masse entre le chassis et le circuit par l’entremise du commutateur de mise 

à la masse. La mise à la masse de sureté demeure toutefois branchée au chassis. A moins que vous 

n’ayez des problèmes de bourdonnement causés par une boucle de masse dans des montages à plu-

sieurs amplificateurs, nous vous recommandons de laisser la masse branchée. 

Avertissement: 

Les problèmes de bourdonnement indiquent parfois un mauvais câblage CA dans votre systême. 

Ne réglez pas ces problèmes en coupant simplement le branchement à la masse: assurez-vous que votre câblage 

électrique est conforme aux normes de sécurité.

6. Commutateur Mono/Stéréo/En Pont

Le 

A4.4 

peut être configuré pour opération en mode double mono, stéréo ou en pont avec le commutateur 

“mode” du panneau arrière. Voici une description de chaque mode:

Mono

• Les entrées des canaux A et B sont en parallèle

• Le gain est réglé par leur contrôle de niveau respectif

• Les signaux de sortie sont de phase égale.

• Deux charges branchées.

• Chaque charge est branchée entre une borne ROUGE et une NOIRE

Stéréo

• Deux amplificateurs indépendants, Amp A et Amp B

• Deux charges branchées.

• Les charges sont branchée entre les bornes NOIRES et ROUGES.

En pont

• Les entrées des canaux A et B sont en parallèle. Le contrôle de gain B est inactif.

• Les signaux aux sorties sont d’égale amplitude mais de phase opposé

• Une charge est branchée

• La charge est branchée entre deux bornes ROUGES. Les bornes NOIRES ne sont pas utilisées

7. Commutateur de Filtre Subsonique

Le 

A4.4

 est doté d’un filtre subsonique spécialement conçu pour bloquer efficacement l’énergie destructive 

des fréquences inférieure à 40 Hz. Ce filtre assure une coupure de 12 dB/Oct en-dessous de 40 Hz. Une 

conception de réseau à deux poles permet de minimiser les décalages de phase jusqu’à 40 Hz. Nous vous 

recom-mandons l’utilisation de ce filtre avec certains modèles de cabinet pour sous-grave et avec tout les 

cabinets pleine bande haute puissance. Avec le filtre désengagé, la réponse en fréquence du 

A4.4

 est 

stable jusqu’à 20 Hz avec une coupure de 12 dB/Oct en-dessous de 20 Hz.

8. Commutateur de Limiteur

Avec limiteurs internes actifs, les gains du 

A4.4

 sont constamment ajustés de façon à régler le niveau du 

signal dans les limites de l’extention dynamique disponible. L’écrêtage occasionel est permit. En plus de 

fournir une protection supplémentaire aux haut-parleurs à pavillon et aux tweeters de votre systçme, les 

limiteurs feront automatiquement le meilleur usage possible de l’extention dynamique du 

A4.4

. Avec les 

limiteurs actifs vous n’avez qu’à augmenter le niveau du signal jusqu’à ce que l’écrêtage occasionnel se 

produise. Ils vous assurerons, en tout temps, une puissance de sortie maximum sans écrêtage. Régler le 

sélecteur à la position “out” désengage completement chaque limiteur.

9. DEL Protectrice

Lorsqu’une charge court-circuitée ou une charge dont l’impédance est inférieure à ce que l’amplificateur 

peut supporter se présente à celui-ci, la DEL protectrice clignote à des intervalles d’environ 

7 secondes. Le son peut être coupé à la même fréquence. Dans ce cas, on doit localiser 

et régler le problème qui réside dans les haut-parleurs ou dans le cablage des haut-

parleurs. Aucun réglage au 

A4.4

 n’est nécéssaire pour restorer le mode d’opération. 

Si l’amplificateur surchauffe, la DEL PROTECTRICE reste allumé. Vérifier 

l’impédance de charge, la position du sélecteur de charge et toute restriction aux 

prises d’air ou au orifices d’échappement.

10. Protection Contre Les Court-Circuits

Le 

A4.4

 est pleinement protégé contre toute condition possible de charge passive. 

Il peut opérer sans danger d’être endommagé avec une charge court-circuitée. (Il est 

toutefois déconseillé d’y brancher une tel charge). Un court-circuit créé une forte tension 

Содержание A4.4

Страница 1: ......

Страница 2: ...IQUE N ENLEVEZ PAS LE COUVERT OU LE PANNEAU ARRIERE NE CONTIENT AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L UTILISATEUR CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIE POUR L ENTRETIENT INSTRUCTIONS RELATIVES AU RISQUE DE FEU CHOC ÉLECTRIQUE OU BLESSURES AUX PERSONNES Veuillez Lire le Manuel Il contient des informations qui devraient êtres comprises avant l opération de votre appareil Conservez S V P ces instructions pour cons...

Страница 3: ...ifier This reduces the nuisance tripping of wall mounted circuit breakers when two amplifiers are connected to one wall socket 1 Balanced Inputs Either XLR or two circuit TRS Tip Ring Sleeve Stereo 1 4 inch Phone cords may be used Each channel s XLR input is internally paralleled with its phone input The tip of the Channel A Phone input is connected to pin 2 of its XLR input the Ring is connected ...

Страница 4: ...d with a two pole network designed to minimize phase shift down to 40 Hz We recommend using this filter in conjunction with some subwoofers and with all high power full range cabinets With this filter disabled the A4 4 is flat down to 20 Hz and rolls off at 12dB Octave below that 8 Limiter Switch With the internal limiters activated the A4 4 s gain is continuously adjusted to fit the signal within...

Страница 5: ... reliable equipment will be further enhanced by the A4 4 The A4 4 is not only suitable for use in both heavy duty touring sound reinforcement systems but also when high headroom and low distortion are needed to fully reproduce the dynamic range and clarity of today s CD recordings It is built to survive grueling road conditions and constant 4 ohm operation Its reli ability in a fixed installation ...

Страница 6: ...ency Response Hz 1dB 20 20 000 Hum and Noise un Aweighted dB 103 THD 1kHz 4 ohms less than 0 01 THD 20Hz 20kHz 4 ohms less than 0 1 Slew Rate V uS 25 Slew Rate Bridged V uS 50 Damping Factor 30 Hz 400 Hz 8 ohms greater than 600 Crosstalk 1kHz 20Hz 20kHz 75 60 dB Input Impedance Bal Unbal ohms 20 000 10 000 Input Sensitivity Vrms For Full Power Out 1 4 V Max Voltage Gain dB 41 CMRR 60Hz min typ 48 ...

Страница 7: ...5 ...

Страница 8: ...la musique avec au dela de 4000 Watts d extension dynamique Il peut conduire une charge réactive et déphasée sans difficulté tout en restsant pleinement protégé contre les court circuits accidentels Notre but concevoir un amplificateur avec une fonction bien définie reproduire la musique avec puissance et fidèlité tout en étant extrêmement fiable Nous sommes confiants que vous serez d accord avec ...

Страница 9: ...ées Les charges sont branchée entre les bornes NOIRES et ROUGES En pont Les entrées des canaux A et B sont en parallèle Le contrôle de gain B est inactif Les signaux aux sorties sont d égale amplitude mais de phase opposé Une charge est branchée La charge est branchée entre deux bornes ROUGES Les bornes NOIRES ne sont pas utilisées 7 Commutateur de Filtre Subsonique Le A4 4 est doté d un filtre su...

Страница 10: ...re devient visible sur les nageoires du dissipateur de chaleur 15 DEL D Écretage Les DEL D ÉCRETAGE du panneau avant indique l excursion au dela de l extention dynamique de l amplificateur 16 Filabilité L A4 4 a été conçu et fabriqué par Yorkville Sound Chaque appareil subit une période de rodage minutieuse Les circuiteries sont de plus individuellement testées par des appareils sophistiqués contr...

Страница 11: ...en pont Spécifications Puissance Moyenne Continue 8 ohms DCF Watts 750 x2 Puissance Moyenne Continue 4 ohms DCF Watts 1200 x2 Puissance Moyenne Continue 2 ohms DCF Watts Non Applicable Puissance Moyenne Continue En Pont Watts 2400 8 ohms Puissance Moyenne d Éclatement 8 ohms DCF Watts 1200 x2 Puissance Moyenne d Éclatement 4 ohms DCF Watts 2175 x2 Puissance Moyenne d Éclatement 2 ohms DCF Watts No...

Страница 12: ...10 ...

Страница 13: ...11 ...

Страница 14: ...12 ...

Страница 15: ...e de faire enregistrer votre nom auprès de Yorkville Sound ou de votre détaillant Si pour une raison quelconque ce produit devient défectueux durant les deux années qui suivent la date d achat initial dix ans pour l ébénisterie retournez le simplement à votre détaillant Yorkville avec la preuve d achat original et il sera réparé gratuitement Ceci inclus tous les produits Yorkville à l exception de...

Страница 16: ...4625 Witmer Industrial Estate Niagara Falls New York 14305 USA Voice 716 297 2920 Fax 716 297 3689 WORLD HEADQUARTERS CANADA Yorkville Sound 550 Granite Court Pickering Ontario L1W 3Y8 CANADA Voice 905 837 8481 Fax 905 837 8746 ...

Отзывы: