background image

B E L A N G R I J K E   V E I L I G H E I D S VO O R S C H R I f T E N

                                                                                           

Lees deze handleiding aandachtig door voordat u de machine gebruikt.

• 

Schakel het apparaat uit voordat u opzetstukken installeert of verwijdert.

• 

Houd uw vingers uit de buurt van bewegende onderdelen en van de opening van het opzetstuk. 

• 

Maak losse items en kleding altijd eerst vast voordat u het pasta-opzetstuk gebruikt. 

• 

Gebruik het apparaat uitsluitend voor het beoogde huishoudelijk gebruik. De fabrikant kan niet aanspra-

• 

kelijk worden gesteld voor storing indien het apparaat niet volgens de voorschriften wordt gebruikt. 
Laat het apparaat nooit zonder toezicht uit te voeren, vooral wanneer er jonge kinderen of gehandi-

• 

capten aanwezig zijn.
Controleer of de spanning van het apparaat overeenkomt met die van uw spanningsnet. 

• 

De garantie vervalt in geval van een onjuiste elektrische aansluiting.
Het apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact.

• 

Als u een elektrisch verlengsnoer gebruiken, moet dit zijn geaard en moet u ervoor zorgen dat er 

• 

niemand overheen kan struikelen.
Trek de stekker uit het stopcontact zodra u klaar bent met het gebruik ervan en voor het schoonma-

• 

ken.
Opzetstukken en/of het apparaat niet gebruiken, als zij beschadigd zijn. Neem in dat geval contact op 

• 

met een erkend servicecentrum.
Alle  werkzaamheden  aan  het  apparaat  anders  dan  normaal  onderhoud  en  reiniging  door  de  klant 

• 

moeten worden uitgevoerd door een erkend servicecentrum.
Het apparaat, de voedingskabel of de stekker niet onderdompelen in water of in een andere vloeis-

• 

tof.
Laat de voedingskabel niet hangen binnen handbereik van kinderen, laat ze niet in de buurt of in aan-

• 

raking komen met hete onderdelen van uw apparaat of enige andere warmtebron of scherpe rand.
Als de voedingskabel of de stekker beschadigd zijn, moet u het apparaat niet langer gebruiken. Om elk 

• 

risico te vermijden, moeten ze worden vervangen door een erkend servicecentrum.
 Plaats geen metalen opzetstukken in een magnetron.

• 

Het apparaat uitschakelen en loskoppelen voordat u opzetstukken wisselt of bewegende delen bena-

• 

dert die bewegen wanneer het apparaat in bedrijf is.
Raak de garde, het mixerblad of de deeghaak niet aan, wanneer het in bedrijf is.

• 

Gebruik slechts één opzetstuk tegelijk.

• 

Het apparaat per keer niet langer dan 10 minuten laten werken. Laat het vervolgens 30 minuten staan 

• 

voordat u het opnieuw gebruikt.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door kinderen of andere personen zonder hulp of toezicht, 

• 

indien hun fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens hen niet in staat stellen het apparaat veilig 
te gebruiken. 
Er moet toezicht worden gehouden op kinderen zodat zij niet met het apparaat spelen.

• 

NEDERLANDS

Содержание Cookyoo CY7000

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ... has been damaged You should contact an approved service centre Any work on the appliance other than normal care and cleaning by the customer must be carried out by an approved service centre Do not immerse the appliance the power cord or the plug in water or in any other liquid Do not allow the power cord to hang within the reach of children to come close to or into contact with the hot parts of ...

Страница 6: ...e potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not followed ELECTRICAL REQUIREMENTS Volts 220 240 V A C Hertz 50 60 Hz The wattage rating for your stand mixer is printed on a tag under the mixer base It is also listed on the trim band If the power cord is too short have a qualifi ed electrician or serviceman install an outlet ...

Страница 7: ...multi 2 function head Cover to the motor out 3 put 2 optional accesso ries Release button for Cut 4 ter housing Motor output 2 5 Anti splash cover 6 Stainless steel bowl 5 5 L 7 Motor output 1 8 Multifunction head 9 Accessory Beater 10 Accessory Wire Whip 11 Accessory Dough hook 12 Release button 13 Speed control switch 14 8 9 ENGLISH ...

Страница 8: ...used for the first time see sec tion Cleaning Take out the required length of cable from the cable tidy on the base of the blender and connect the device to the mains supply ADJUSTING THE HEIGHT OF YOUR ATTACHMENTS See figure A Your attachments are equipped with a system for adjusting the height above the bottom of the bowl for optimum results Press the release button 13 lift the multifunction hea...

Страница 9: ...ng them as indicated under the weighing function see figure B Position the cover on the head with the filling opening at the front of the appliance see figure B 3 Fit the desired accessory 10 11 12 in the outlet pushing the shaft of the accessory home and turn it a 4 quarter turn towards you to lock it in position see figure B Lower the multifunction head of the appliance to horizontal position an...

Страница 10: ...scoloured by food rub them gently with kitchen towel dipped in cooking oil and 5 then clean in the usual way Processing Guide Accessory Food Maximum Operation time Speeds Preparation whisk Cream include 38 fat 250ml 10 minutes 5 6 Egg white 12pcs 3 minutes 5 6 Dough hook Flour 1700g 10 minutes 5 6 Salt 20g Yeast 10g Sugar 10g Water 1100g Lard 20g Mixer blade Flour 100g 5 minutes 1 4 Castor sugar 1...

Страница 11: ...ent odor especially when new This is common whit electric motors 2 If the flat beater hits the bowl stop the stand mixer 3 If your Stand Mixer should malfunction or fail to operate please check the following Is the Stand Mixer plugged in Is the fuse in the circuit to the Stand Mixer in working order If you have a circuit breaker box be sure the circuit is closed Turn the Stand Mixer off for 10 15 ...

Страница 12: ......

Страница 13: ... à un service après vente agréé Toute intervention sur l appareil autre qu une action de nettoyage de routine doit être effectuée par un service après vente agréé Ne plongez ni l appareil ni le cordon électrique ni la prise dans l eau ou dans tout autre liquide Ne laissez pas le cordon à portée de main d enfants ne les laissez pas approcher ou touchez les parties chauffées ou coupantes de l appare...

Страница 14: ... messages de sécurité vous indiquent en quoi consiste le danger potentiel comment réduire le risque de blessure et ce qui peut arriver si vous ne respectez pas les instructions Alimentation Votre batteur sur socle fonctionne sur le courant domestique 220 240 volts c a 50 60 Hz La puissance nominale de notre batteur sur socle est imprimée sur la bande de garniture Cette puissance est détermi née en...

Страница 15: ...du couvercle Couvercle pour la sortie 3 moteur 2 des accessoi res en options Bouton de déverrouillage 4 du compartiment du cou teau Sortie moteur 2 5 Couvercle anti éclaboussure 6 Bol en acier inoxidable 5 5L 7 Sortie moteur 1 8 Bloc multifonction 9 Accessoire Batteur 10 Accessoire Fouet 11 Accessoire Pétrin 12 Bouton de déverrouillage 13 Variateur de vitesse 14 8 9 ...

Страница 16: ...u robot doivent être correctement nettoyées avant la première utilisation voir la section Nettoyage Dépliez la longueur de cordon nécessaire depuis le compartiment situé sous le mixeur et connectez l appareil au réseau électrique Réglage de la hauteur des accessoires Voir figure A Vos accessoires sont munis d un système de réglage de la hauteur par rapport au fond du bol pour un meilleur résultat ...

Страница 17: ...r et déposez les ingrédients à l intérieur 2 en prenant soin de respecter les doses voir figure B Placez le couvercle sur le bras sur la sortie à l avant de l appareil voir figure B 3 Placez l accessoire voulu 10 11 12 sur la sortie du bras en insérant l axe de l accessoire que vous devez 4 faire tourner d un quart de tour vers vous pour le verrouiller voir figure B Baissez le bras du robot en pos...

Страница 18: ...soires gardent la couleur des ingrédients frottez les délicatement avec un torchon plongé 5 dans l huile de cuisson avant de les nettoyer normalement Processing Guide Accessoires Aliment Maximum Durée Vitesse Préparation Batteur Crème 38 mat grasses 250ml 10 minutes 5 6 Blanc d œuf 12pcs 3 minutes 5 6 Crochet à pâte Farine 1700g 10 minutes 5 6 Sel 20g Levure 10g Sucre 10g Eau 1100g Graisse 20g Lam...

Страница 19: ...eur forte particulièrement lorsqu il est encore neuf Il s agit d un 2 problème commun et fréquent aux moteurs électriques Si le batteur plat heurte le bol arrêtez le batteur sur socle 3 Si votre batteur sur socle fonctionne mal ou pas du tout vérifiez les points suivants Le batteur est il branché Le fusible du circuit électrique relié au batteur sur socle fonctionne t il normalement Si vous avez u...

Страница 20: ......

Страница 21: ...dienst Alle Eingriffe die über die übliche Reinigung und Wartung durch den Kunden hinausgehen müssen von einem zugelassenen Kundendienst vorgenommen werden Tauchen Sie das Gerät das Stromkabel oder den Stecker nie in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten Lassen Sie das Stromkabel nicht in Reichweite von Kindern herunterhängen lassen Sie es nicht in die Nähe oder in Berührung von heißen Teilen sonstig...

Страница 22: ...nd geben Hinweise wie Sie die Ver letzungsgefahr verringern können aber sie informieren Sie auch über die Folgen wenn Sie diese Instruktionen nicht beachten Elektrische Anforderungen Die Küchenmaschine arbeitet mit der normalen Netzspannung von 220 bis 240 V und 50 60 Hz Die Leis tungsaufnahme der Küchenmaschine ist auf dem Typenschild aufgedruckt Diese Leistungsaufnahme gilt für Zubehör das die g...

Страница 23: ...hmbarer Deckel für 3 Fleischwolfaufsatz Entriegelung für Fleis 4 chwolfgehäuse Anschluss für Fleischwol 5 faufsatz Schüsselabdeckung 6 Edelstahlschüssel 7 Anschluss für Mixaufsatz 8 Gerätearm 9 Schneebesen 10 Knethaken 11 Rührhaken 12 Entriegelungshebel für 13 Gerätearm Geschwindigkeitsregler 14 8 9 DEUTSCH ...

Страница 24: ...ter Vor dem ersten Gebrauch Alle Teile der Küchenmaschine sind vor dem ersten Gebrauch sorgfältig zu reinigen siehe Kapitel Reinigung Die benötigte Kabellänge zum Anschluss der Küchenmaschine an die Steckdose aus der Kabelaufbewa hrung am Geräteboden herausziehen HÖHENEINSTELLUNG VON ZUBEHÖRTEILEN Siehe Abbildung A Ihre Zubehörteile sind für optimale Ergebnisse bezogen auf den Schüsselboden in der...

Страница 25: ...geben Sie danach die abgewogenen 2 Zutaten hinein siehe Abbildung B Bringen Sie die Abdeckung am Gerätearm an und achten Sie darauf dass die Öffnung nach vorne zeigt 3 siehe Abbildung B Stecken Sie das gewünschte Zubehörteil 10 11 12 durch die Öffnung in das Gerät ein und drehen Sie es 4 zum Verriegeln um eine Viertelumdrehung zu sich hin siehe Abbildung B Bringen Sie den Gerätearm in die waagerec...

Страница 26: ...geben 4 Bei Verfärbung durch Nahrungsmittel die Zubehörteile mit in Pflanzenöl getränktem Küchenkrepp abrei 5 ben und danach wie gewohnt reinigen Benutzerleitfaden Zubehör teil Zutat Höchst menge Dauer Geschwin digkeit Zubereitung Schnee besen Sahne 38 Fettgehalt 250ml 10 minuten 5 6 Eiweiss 12 Stk 3 minuten 5 6 Knethaken Mehl 1700g 10 minuten 5 6 Salz 20g Hefe 10g Zucker 10g Wasser 1100g Fett 20g...

Страница 27: ...och neu 7 ist Dies ist bei Elektromotoren normal Wenn der Flachrührer den Boden der Schüssel berührt die Küchenmaschine abschalten 8 Wenn die Küchenmaschine nicht mehr funktioniert oder Fehlfunktionen aufweist folgende Fragen klären Ist die Küchenmaschine mit dem Netz verbunden Ist die Sicherung im Stromkreis für die Küchenmaschine in Ordnung Bei Verwendung eines Trennschal ters muss der Schalter ...

Страница 28: ......

Страница 29: ...ontact op met een erkend servicecentrum Alle werkzaamheden aan het apparaat anders dan normaal onderhoud en reiniging door de klant moeten worden uitgevoerd door een erkend servicecentrum Het apparaat de voedingskabel of de stekker niet onderdompelen in water of in een andere vloeis tof Laat de voedingskabel niet hangen binnen handbereik van kinderen laat ze niet in de buurt of in aan raking komen...

Страница 30: ...entiële gevaar over hoe u het risico op verwondingen kunt verminderen en wat er kan gebeuren als u de instructies niet opvolgt Elektrische vereisten Uw multifunctionele keukenrobot mixer werkt op een regelmatige 220 240 volt wisselstroom 50 60hertz huisstroom Het wattverbruik van onze multifunctionele keukenrobot staat op de sierband gedrukt Dit wat tverbruik wordt bepaald door het hulpstuk dat de...

Страница 31: ...laatje 3 voor het voetstuk van de vleesmolen Vrijgaveknop voor de 4 behuizing van de cutter Voetstuk van de vlees 5 molen Deksel kom 6 Roestvrij stalen kom 7 Voetstuk van de blender 8 Multifunctionele arm 9 Garde 10 Deeghaak 11 Mixerblad 12 Vrijgaveknop voor multi 13 functionele arm Snelheidsschakelaar 14 8 9 NEDERLANDS ...

Страница 32: ...che informatie Spanning frequentie 220 240V 50 60Hz 1200W Capaciteit mengkom 5 5 liter Voordat u het apparaat in gebruik neemt Alle onderdelen van de standmixer moeten eerst volledig worden schoongemaakt voordat ze voor het eerst worden gebruikt zie paragraaf Schoonmaken Trek de benodigde kabellengte uit het kabelvak aan de onderkant van mixer en sluit het apparaat aan op de netvoeding DE HOOGTE V...

Страница 33: ...1 Plaats de kom 7 op het apparaat door deze te draaien totdat hij op zijn plaats vastklikt en doe er ver 2 volgens de ingrediënten in Weeg ze volgens de instructies van de Weegfunctie zie figuur B Plaats het deksel op de arm met de vultrechter naar de voorkant van het apparaat zie figuur B 3 Installeer het gewenste opzetstuk 10 11 12 in het voetstuk waardoor de as van het opzetstuk wordt 4 vastgek...

Страница 34: ...Als de toebehoren verkleurd zijn door voedsel wrijft u ze voorzichtig in met keukenpapier gedrenkt in 5 olie en maakt u ze vervolgens schoon op de gebruikelijke manier Bereidingsschema Opzetstuk Voedsel Maximum Bereidings duur Snelheden Bereiding garde room inclusief 38 vet 250ml 10 minuten 5 6 Eiwit 12 stuks 3 minuten 5 6 Deeghaak Bloem 1700g 10 minuten 5 6 Zout 20g Gist 10g Suiker 10g Water 1100...

Страница 35: ...r afgeven vooral wanneer hij 2 nieuw is Dat is normaal bij elektrishe motoren Als de plattemenghaak de kom raakt shakel dan het apparaat uit 3 Als uw multifonctionele keukenrobot slecht werkt of niet werkt controleer dan het volgende Zit de stekker van de keukenrobot in het stopcontact Is de zekering in de voeding naar de multifonctionele keukenrobot perfect in orde Hebt u een kast met stoppen zor...

Страница 36: ......

Страница 37: ......

Страница 38: ...i pour les ordures électriques et les équipements électroniques WEEE Cela signifie que ce produit doit être traité conformément à la directive européenne 2002 96 EC pour être recyclé ou démantelé pour minimiser son impact sur l environnement Pour plus d information contactez votre autorité locale ou régional ...

Страница 39: ......

Страница 40: ...COOKYOO 7000 User s Manual december 2011 Copyright Yoo DigitalTM Home 2011 All rights reserved ...

Отзывы: