background image

(1) schnelles aufeinander folgendes Drücken.

(2) Bestätigung mit Blinkzeichen am Ende des Drückens.

(3) schaltet zwischen OFF und ON um (zwischen Einund

Ausschalten).

(4) die Dauer kann in Minuten (Standard) oder in Sekunden

eingegeben werden.

DS1054-076

P19

Je nach Anzahl der zu steuernden Module und der Entfernung zwischen den unterschiedlichen Modulen sind zwei Arten der

Funkzentralisierung möglich:

- Der Direktmodus: maximal 4 Module pro Taster

- Der ‘Funkbus”modus: unbegrenzte Anzahl Module

Beziehen Sie sich auf die Bedienungsanleitung der Sender oder die “Funkinformationen” oder besuchen Sie die Website

www.yokis.com

für weitere Informationen.

ZENTRALISIERUNG

TABELLE DER MODULKONFIGURATIONEN

------ Konfiguration der Dauer -------

Anzahl des 

Betätigens (1)  Dauer (4)      

Antwort (2)

11       2 Minuten          

1 Blinkzeichen

12    

4 Minuten          

2 Blinkzeichen

13          8 Minuten          

3 Blinkzeichen

14         15 Minuten         

4 Blinkzeichen

15           30 Minuten         

5 Blinkzeichen

16           60 Minuten (1 Stunde)   6 Blinkzeichen

17        120 Minuten  (2 Stunden)  7 Blinkzeichen

18       240 Minuten  (4 Stunden) 8 Blinkzeichen

19     

unbegrenzt         

9 Blinkzeichen

------ Konfiguration der Funktionen  -------

NAnzahl des        

Betätigens (1)    Funktion                        

Antwort (2)

20   Relais-Modus (keine Dimmer-Funktion) (3)

10 Blinkzeichen

21  Sperre der Konfigurationen   

1 Blinkzeichen

22 Blinkmodus (3)    

2 Blinkzeichen

23   Freigabe der Konfigurationen (mit automatischer

Rücksetzung nach einer Stunden)          

3 Blinkzeichen

24 Deaktivierung Ausschaltwarnung (3)  

4 Blinkzeichen

25 Dauer in Sekunden eingeben (4) 

5 Blinkzeichen

26 Dauer in Minuten ein (4) 

6 Blinkzeichen

27   Einstellung des Mindesthelligkeitsniveaus 

7 Blinkzeichen

28  Wiederherstellung der Werkseinstellungen 

8 Blinkzeichen

29  100 %- oder Speicher-Modus beim ersten Drücken  9 Blinkzeichen

30     Vollständiger Reset auf Werkseinstellungen        

2 Blinkzeichen

35 Aktiviert / deaktiviert den Statusspeicher 

bei Stromausfall (3)           

5 Blinkzeichen

8) Mindesthelligkeit

: Das Mindesthelligkeitsniveau kann jederzeit durch 4-maliges kurzes Drücken aufgerufen werden. Um

das gewünschte Mindestniveau zu konfigurieren:

- Die gewählte Helligkeit durch langes Drücken des Tasters eingeben.

- Danach 

27

Mal kurz drücken. Das Modul antwortet mit 7 Blinkzeichen zur Bestätigung.

- Um das werkseitig eingestellte Mindestniveau wieder herzustellen, 

28

Mal kurz drücken (Antwort: 8 Blinkzeichen)

9) 12 Stunden Dauer:

Es ist möglich, eine vorübergehende Dauer von 12 Stunden herbeizuführen. Hierzu 

6

Mal kurz drücken.

Diese Funktion kann sich im Fall einer auf einen zu kurzen Wert eingestellten Zeitschaltung als nützlich erweisen, um eine

beliebige Tätigkeit auszuführen.

10)  Halten  im  Fall  eines  Stromausfalls:

Im  Fall  eines  Stromausfalls  wird  der  Beleuchtungsstatus  erhalten  und  bei  der

Rückkehr des Stroms wiederhergestellt: war der Dimmer ausgeschaltet, bleibt das Licht ausgeschaltet. Andernfalls kehrt das

Licht auf den gespeicherten Helligkeitswert zurück. Funktion standardmäßig aktiviert. Um diesen Modus zu aktivieren oder

deaktivieren, 

35 

Mal kurz drücken. (Antwort: 5 Blinkzeichen).

11) Blinkmodus:

Dieser Modus kann hilfreich sein, um Gehörlose oder Hörbehinderte zu warnen: wenn das MTV150EBRP

einen Blinkbefehl vom Sender erhält, blinkt es 30 Sekunden lang. Durch Betätigen des Tasters auf dem Sender, wird das

Blinken unterbrochen. Um diesen Modus zu aktivieren oder deaktivieren, 

22

Mal kurz drücken. Außerdem auf dem Sender 10

Mal schnell auf einen beliebigen Taster drücken (Konfigurationsmenü). Die Led des Senders blinkt schnell. Danach 

19

Mal auf

den gewählten Taster drücken.

12)  Verwendung  mit  Energiespar-  oder  LED-Lampen:

Wenn bei niedrigem Helligkeitsniveau die Lampe flackert, muss das

Mindestniveau der Helligkeit auf einen höheren Wert gestellt werden (siehe Punkt 8). Es kann auch das Zubehörteil SMARTCHR

zwischen Lampenrückleiter und Neutralleiter parallel geschaltet werden, um das Flackern zu unterdrücken oder zu mildern.

ACHTUNG: Vergewissern Sie sich, dass die Lampe sich auf dem Mindestniveau der Helligkeit einschaltet.

Andernfalls den Wert des Mindestniveaus erhöhen (siehe Punkt 8).

ERHÖHUNG DER GESCHALTETEN LEISTUNG

Es können mehrere MTV150EBRP verwendet werden, um die Schaltleistung insgesamt zu erhöhen. Jedes Modul muss eine

Last von max. 150 W auf spezifische Weise steuern. Die Module können per Funk zusammengeschaltet werden: auf diese

Weise funktionieren alle Dimmer gleichzeitig.

Zum Zusammenschluss von 2 oder mehr MTV150EBRP über Funk:

4

Mal kurz auf die Kontakt-Zunge eines MTV150EBRP drücken

- Dann 

1

Mal auf die Zunge des anderen MTV150EBRP drücken

- Um den Zusammenschluss zu unterbrechen, 4 Sekunden lang durchgehend auf die Zunge aller MTV150EBRP drücken.

Содержание MTV150EBRP

Страница 1: ...n de phase automatique Protection lectronique contre les courts circuits et la surchauffe C BLAGE MTV150EBRP 5454813 Bouton poussoir hybride pour la variation d clairage 1 module Pr cautions d install...

Страница 2: ...uminosit est alors disponible en faisant 2 appuis courts Faire 29 appuis courts pour activer ou d sactiver ce mode Temporisation La temporisation est d sactiv e en usine dur e illimit e Les r glages s...

Страница 3: ...n MTV150EBRP puis faire 1 impulsion sur le bouton de l autre MTV150EBRP pour supprimer la liaison rester appuyer 4 secondes sur le bouton de chaque MTV150EBRP Veilleuse enfant 7 appuis courts sur le p...

Страница 4: ...d fectueuses sans aucunes indemnit s pr judice subi et dommages et int r ts ne puissent tre r clam s r glage des dur es Appuis 1 Dur es 4 R ponses 2 11 2 minutes 1 flash 12 4 minutes 2 flashs 13 8 min...

Страница 5: ...C Con le lampade a bassa tensione non mescolare i trasformatori ferromagnetici elettronici e toroidali NON INSTALLARE SU PRESE COMANDATE L installazione su prese comandate rischiosa perch l utente fi...

Страница 6: ...pegnimento default Per impedire qualunque tipo di modifica sufficiente bloccare il modulo facendo 21 pressioni brevi risposta 1 lampeggio ATTENZIONE L MTV150EBRP si blocca automaticamente dopo un ora...

Страница 7: ...brevi risposta 8 lampeggi 9 Durata 12 ore E possibile forzare una durata temporanea di 12 ore Per far ci fare 6 pressioni brevi Questa funzionalit pu rivelarsi utile nel caso di temporizzazione impos...

Страница 8: ...renziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici In alternativa alla gestione autonoma possibile consegnare l apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore al momento dell acquisto di una...

Страница 9: ...s RADIO TRANSMISSION The transmitter LED will light up only if radio transmission was successful Adding an intermediate receiver makes it possible to solve a problem of insufficient range Refer to the...

Страница 10: ...istable on off mode default Simply press 21 times to lock the module and prevent any changes to settings replay 1 flash WARNING The MTV150EBRP will lock automatically after one hour All configurations...

Страница 11: ...ash 7 times to confirm Press 28 times to restore the default setting reply 8 flashes 9 12 hour time Temporary operation for 12 hours can be forced Press 6 times to do this This function may be usedful...

Страница 12: ...e Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate c...

Страница 13: ...do para control de luz 1 m dulo ALCANCE RADIO Gama POWER dentro de una casa de 100 m donde atraviese un muro portante perpendicular o una losa 250m en ausencia de obst culos Nota en ambos casos reducc...

Страница 14: ...ci n es suficiente bloquear el m dulo con 21 pulsaciones breves respuesta 1 parpadeo ATENCI N El MTV150EBRP se bloquea autom ticamente despu s de una hora Todas las configuraciones se conservan en cas...

Страница 15: ...adeos de confirmaci n Para restablecer el nivel m nimo con el valor de f brica realizar 28 pulsaciones breves respuesta 8 parpadeos 9 Duraci n 12 horas Es posible forzar una duraci n temporal de 12 ho...

Страница 16: ...residuos dom sticos Por el contrario es responsabilidad del usuario desechar el equipo entreg ndolo a un punto de recogida designado para el reciclaje de residuos de equipos el ctricos y electr nicos...

Страница 17: ...ohne Hindernisse Hinweis In beiden F llen reduziert sich die Reichweite in Gegenwart von Metallelementen und dem berqueren von Mauern oder Trennw nden FUNK BERTRAGUNG Die Led des Senders schaltet sic...

Страница 18: ...rt ist Standardeinstellung Um jegliche nderungen zu unterbinden muss das Modul gesperrt werden indem 21 Mal kurz gedr ckt wird Antwort 1 Blinkzeichen ACHTUNG Das MTV150EBRP wird nach einer Stunde auto...

Страница 19: ...e Mindestniveau wieder herzustellen 28 Mal kurz dr cken Antwort 8 Blinkzeichen 9 12 Stunden Dauer Es ist m glich eine vor bergehende Dauer von 12 Stunden herbeizuf hren Hierzu 6 Mal kurz dr cken Diese...

Страница 20: ...cht zusammen mit dem Hausm ll entsorgt werden darf Es liegt daher in Ihrer Verantwortung Ihre Altger te zu entsorgen indem Sie diese bei einer geeigneten Sammelstelle f r das Recycling f r Elektro und...

Страница 21: ...waarbij het signaal loodrecht door een draagmuur of een vloer moet gaan 250m in een open ruimte Opmerking in beide gevallen ver mindert het zendbereik in aanwezi gheid van metalen elementen muren of...

Страница 22: ...e maken vergrendelt u de module met 21 keer snel de knop indrukken signaal knippert 1 keer OPGELET De MTV150EBRP vergrendelt zichzelf automatisch na een uur Elke configuratie blijft opgeslagen als de...

Страница 23: ...vervolgens 27 keer snel in te drukken De module bevestigt met 7 knippersignalen Om de default minimum sterkte in te stellen drukt u 28 keer snel op de knop signaal knippert 8 keer 9 Tijd 12 uur U kun...

Страница 24: ...duct niet samen met ander stedelijk afval mag worden verwijderd Het is uw taak om het afval van dit materiaal naar een erkend afvalinzamelpunt te brengen voor het recyclen van afgedankte elektrische e...

Страница 25: ...krydsning af v gge eller skillev gge RADIO TRANSMISSION Senderens og modtagerens LED lyser kun hvis radiotransmissio nen er vellykket Tilf jelse af en ekstra modtager kan g r det muligt at l se et pro...

Страница 26: ...ilstand t nding slukning default Tryk korte 21 gange for at l se modul og udg ndringer i konfiguration repons 1 blink VIGTIGT MTV150EBRP vil automatisk l se konfigurationen efter en time Alle konfigur...

Страница 27: ...mumslysstyrke nskes trykkes 28 korte tryk repons 8 blink 9 12 hour time Det er muligt at forcere en midlertidig varighed p 12 timer Tryk kort 6 gange for at g re dette Denne funktion kan v re nyttig h...

Страница 28: ...det til et udpeget indsamlingssted til genbrug af affald af elektrisk og elektronisk udstyr Separat indsamling og genanvendelse af dit affald p bortskaffelsestidspunktet vil bidrage til at bevare nat...

Отзывы: