background image

19

Cauzione:

Come utilizzare:

●Posizionare su una superficie piana

●Assicurati che tutti i fermi siano bloccati

●Assicurarsi che il serbatoio di raccolta dei rifiuti e il tappo 

    siano  montati correttamente .

● Il peso del cuscinetto non può superare i 200 kg

●Non appoggiarsi al rivestimento del sedile durante l'uso.

●Assicurarsi che la pressione di alimentazione dell'acqua non sia 

superiore a 0,4 MPa.

●E’ vietato l’utilizzo dell’acqua calda con più di 40 gradi. 

passaggio 1. A & B deve essere 

allineato e fissato per collegare sal-

damente il serbatoio superiore e 

inferiore.

passaggio 2. Aprire il tappo 

d'acqua dolce ① e riempirlo con 

acqua dolce, dopodiché serrare 

il tappo.

Содержание GDGMF-V1

Страница 1: ...Installation den Inhalt des Handbuchs LE MODE D EMPLOI Toilettes Portatives Veuillez vous r f rer au manuel d instructions avant l installation MANUALE UTENTE Toilette Portatile Si prega di fare rifer...

Страница 2: ...llation des produits YITAHOME il vous su t de envoyer un e mail after sale cs hotmail com Autre m thode pour nous contacter commandes sur amazon co uk uniquement Connectez vous votre compte Amazon All...

Страница 3: ...1 BFTLPT 1009 GDGMF V1...

Страница 4: ...se of this product Special attention should be paid to important safety warnings and the operation manual should be kept for reference Note our company reserves the right to improve the product and in...

Страница 5: ...ct Structure Piston ush pump Toilet lid Toilet seat 20L Fresh Water Tank Waste water nozzle cap Air release valve Slide valve handle 24L Waste Holding Tank Concealed buckle Detergent holder Tissue con...

Страница 6: ...e than 200 kg Do not lean on the seat cover during operation Ensure water supply pressure is no more than 0 4Mpa Do not use water with a temperature higher than 40 degrees step 1 The A B should be ali...

Страница 7: ...the slide valve and seat cover closed Step 2 Press the detachment button to separate the freshwater holding tank from the waste holding tank Step4 Press the ush pump one or more times to rinse the bo...

Страница 8: ...e waste holding tank cap for long time storage 4 Avoid strong sunlight and high temperature Step 4 Rinse repeatedly with fresh water or detergents and then pour the rinse water into the permanent toil...

Страница 9: ...ng dieses Produkts zu verstehen Achten Sie besonders auf die wichtigen Sicherheitshinweise und bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum Nachschlagen auf Hinweis Unser Unternehmen beh lt sich das Recht...

Страница 10: ...rodukts Kolbensp lpumpe Toilettendeckel Toilettensitz 20L Frischwassertank Deckel der Abwasserd se Luftablassventil Gri des Schiebeventils 24L F kalientank Verdeckte Schnalle Halter f r Waschmittel Ti...

Страница 11: ...t mehr als 200 kg Bei der Benutzung nicht auf den Sitzbezug st tzen Stellen Sie sicher dass der Wasserversorgungsdruck nicht mehr als 0 4 MPa betr gt Hei es Wasser mehr als 40 Grad ist verboten Schrit...

Страница 12: ...ber und den Sitzdeckel geschlossen Schritt 2 Dr cken Sie die Entriegelungstaste um den Frischwassertank vom F kalientank zu trennen Schritt 4 Dr cken Sie die Sp lpumpe ein oder mehrere Male um die Sch...

Страница 13: ...ung 4 Vermeiden Sie starkes Sonnenlicht und hohe Temperaturen Schritt 4 Sp len Sie mehrmals mit frischem Wasser oder Reinigungsmitteln und gie en Sie dann das Sp lwasser in die Dauertoilette Luftablas...

Страница 14: ...dre la bonne fa on d utilisage Portez l attention particuli re aux avertissements de s curit importants et conservez le manuel d utilisation pour r f rence Remarque La soci t se r serve le droit d am...

Страница 15: ...sse piston Couvercle de toilette Si ge de toilette R servoir d eau douce 20L Bouchon de buse d eaux us es Soupape de d charge d air Poign e de vanne coulissante R servoir d chets 24L Boucle dissimul e...

Страница 16: ...du roulement n est pas sup rieure 200 kg Ne vous appuyez pas sur la housse du si ge lors de l utilisation Assurez vous que la pression d alimentation en eau ne d passe pas 0 4 MPa L eau chaude plus d...

Страница 17: ...et le couvercle du si ge ferm s tape 2 Appuyez sur le bouton de d tachement pour s parer le r servoir d eau douce du r servoir de d chets tape 4 Appuyez une ou plusieurs fois sur la pompe de rin age...

Страница 18: ...un stockage de longue dur e 4 vitez les rayons du soleil et les temp ratures lev es tape 4 Rincez plusieurs reprises avec de l eau douce ou des d tergents puis versez l eau de rin age dans les toilett...

Страница 19: ...a dell uso Prestare particolare attenzione alle avvertenze di sicurezza Conservare la manuale per futuri riferimenti Nota la nostra azienda si riserva il diritto di migliorare il prodotto e le istruzi...

Страница 20: ...a pistone Coperchio water Sedile water Serbatoio d acqua dolce da 20 litri Tappo ugello per scarico Valvola di s ato Maniglia della valvola di scorrimento Serbatoio per ri uti da 24 litri Fibbia nasco...

Страница 21: ...pu superare i 200 kg Non appoggiarsi al rivestimento del sedile durante l uso Assicurarsi che la pressione di alimentazione dell acqua non sia superiore a 0 4 MPa E vietato l utilizzo dell acqua cald...

Страница 22: ...a valvola a cassetto e il rivestimento del sedile Passaggio 2 Premere il pulsante di distacco per separare il serbatoio d acqua dolce dal serbatoio dei ri uti Passaggio 4 Premere una o pi volte la pom...

Страница 23: ...toio di scarico per una lunga conservazione 4 Evitare di esporre alla luce solare intensa e alte temperature Passaggio 4 Sciacquare ripetutamente con acqua dolce o detersivi e versare l acqua di risci...

Страница 24: ...ste producto Hay que prestar m s atenci n a las advertencias de seguridad importantes y guardar los manuales como referencia Nota Nos reservamos el derecho de mejorar nuestros productos y las descripc...

Страница 25: ...apa del inodoro Asiento del inodoro Dep sito de agua dulce de 20L Tapa de la boquilla de aguas residuales V lvula de descarga de aire Manija de la v lvula deslizante Dep sito de residuos de 24L Hebill...

Страница 26: ...kg No se apoye en la cubierta del asiento durante el uso No debe utilizarse una presi n de suministro de agua superior a 0 4Mpa No se permite el uso de agua caliente a m s de 40 grados paso 1 El A y...

Страница 27: ...zante y la tapa del asiento cerradas Paso 2 Pulse el bot n de desmontaje para separar el dep sito de agua dulce del dep sito de residuos Paso4 Presione la bomba de descarga una o m s veces para enjuag...

Страница 28: ...un almacenamiento prolongado 4 No luz solar intensa y las altas temperaturas Paso4 Aclare repetidamente con agua dulce o detergente y a continuaci n vierta el agua de aclarado en la instalaci n del i...

Отзывы: