background image

Consignes de sécurit

Températures de fonctionnement ambiantes

•  Température de fonctionnement : +14 à 113 °F (-10 à 40 °C)
•  Humidité relative : 5 % à 90 %, sans condensation
•  Température de stockage : -22 à +160 °F (-30 à +70 °C)

Garantie

Notre garantie produit est limitée à l’appareil lui-même, lorsqu’il est utilisé normalement selon 
le mode d’emploi et l’environnement du système. Nous ne sommes pas responsables des 
dommages ou pertes découlant de l’utilisation de ce produit ou de toute réclamation d’un 
tiers. Nous ne sommes pas responsables des problèmes avec les appareils Yealink découlant 
de l’utilisation de ce produit. Nous ne sommes pas responsables pour les dommages 

financiers, pertes de profits, réclamations de tiers, etc. découlant de l’utilisation de ce produit.

Symbole DC 

 est le symbole de tension CC.

Directive sur les substances dangereuses (RoHS)

Ce dispositif est conforme aux exigences de la directive RoHS de l’Union européenne. 
Vous pouvez obtenir les déclarations de conformité en envoyant un message à l’adresse : 
[email protected].

Consignes de sécurité

Gardez ces instructions. Lisez ces consignes de sécurité avant utilisation de l’appareil !
Les précautions de base suivantes doivent toujours être suivies pour réduire le risque 

d'incendie, d'électrocution et de blessures.

 

Exigences générales

• Avant d’installer et d’utiliser l’appareil, lisez les consignes de sécurité et observez la 

situation pendant le fonctionnement.

• Lorsque l’appareil est rangé, transporté ou utilisé, veuillez le garder toujours propre et 

sec.

• Lorsque l’appareil est rangé, transporté ou utilisé, veuillez éviter tout choc ou toute 

collision.

• Ne tentez pas de désassembler vous-même l’appareil. En cas de mauvais 

fonctionnement, veuillez contacter le centre de service désigné.

• Sans consentement écrit préalable, aucune organisation ou individu n’est 

autorisé à apporter des changements à la structure ou au dispositif de sécurité 
de l’appareil. Yealink n’est en aucun cas responsable des conséquences ou des 
problèmesjuridiques causés par ces changements.

• Veuillez vous référer aux lois et règlements pertinents lorsque l’appareil est utilisé. 

Les droits légaux des tiers doivent également être respectés.

 Exigences environnementales

• Placez l’appareil dans un espace correctement ventilé. N’exposez pas l’appareil à la 

lumière directe du soleil.

• Gardez l’appareil propre et sec.
• Placez l’appareil sur une surface stable et plate.
• Veuillez ne placer aucun objet lourd sur l’appareil risquant d’entraîner dégâts et 

déformations.

• 

Maintenez une distance d’au moins 10 cm entre l’appareil et l’objet le plus proche afin 

que la chaleur puisse se dissiper.

• 

Ne placez pas l’appareil sur ou à proximité de tout objet inflammable ou vulnérable au 

feu, comme des matériaux en caoutchouc.

• 

Gardez l’appareil loin de toute source de chaleur ou des flammes, comme une bougie 

ou un radiateur électrique.

• Gardez l’appareil loin de tout appareil électroménager avec un fort champ magnétique 

ou un champ électromagnétique, tel qu’un four à micro-ondes ou un réfrigérateur.

 Exigences d’utilisation

• Ne laissez pas des enfants utiliser l’appareil sans surveillance.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil ou ses accessoires pour éviter tout 

risque d’étouffement.

• Veuillez uniquement utiliser les accessoires fournis ou autorisés par le fabricant.
• L’alimentation de l’appareil doit satisfaire aux exigences de la tension d’entrée de 

l’appareil. Veuillez uniquement utiliser la prise protégée contre les surtensions fournie.

• Avant de brancher ou de débrancher tout câble, assurez-vous que vos mains sont 

complètement sèches.

• Ne renversez aucun liquide sur le produit et n’utilisez pas l’équipement près de l’eau, 

par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, dans sous-sol humide ou 
près d’une piscine.

• Veuillez à ne pas marcher sur, tirer sur, ou plier les câbles de l’appareil, cela pourrait 

entraîner son mauvais fonctionnement.

• En cas d’orage, n’utilisez pas l’appareil et débranchez-le de son alimentation. 

Débranchez la prise d’alimentation et l’Asymmetric Digital Subscriber Line (ADSL) à 
paire torsadée (le câble de fréquence radio) pour éviter la foudre.

• Si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps, débranchez-le de 

l’alimentation électrique et débranchez le cordon d’alimentation.

• Si l’appareil émet de la fumée, des odeurs ou bruits anormaux, débranchez l’appareil 

de son alimentation et débranchez immédiatement le cordon d’alimentation. Pour 

toute réparation, contactez le centre de service spécifié.

• N’insérez aucun objet dans les fentes de l’appareil ne faisant pas partie du produit ou 

n’est pas un produit auxiliaire.

• Avant de brancher un câble, connectez d’abord le câble de mise à la terre du de 

l’appareil. Ne débranchez pas le câble de mise à la terre jusqu’à ce que tous les 
autres câbles aient été débranchés.

 Exigences de nettoyage

• Avant de nettoyer l’appareil, arrêtez de l’utiliser et déconnectez-le de son alimentation.
• Utilisez un chiffon doux, sec et antistatique pour nettoyer l’appareil.
• Maintenez la prise d’alimentation propre et sèche. Une prise sale ou humide peut 

causer des chocs électriques et autres dangers.

 RECYCLAGE ENVIRONNEMENTAL 

Ne jetez pas cet appareil avec les déchets ménagers

Contactez vos collectivités locales pour savoir comment l'éliminer de 
façon écologique. La boîte en carton, l'emballage en plastique et les 
composants de l'appareil peuvent être recyclés conformément à la 
réglementation en vigueur dans votre pays.

Respectez toujours la réglementation en vigueur

Les personnes qui l'enfreignent sont passibles de poursuites 
judiciaires. Le symbole de poubelle barrée apposé sur l'appareil 

signifie que lorsque celui-ci a atteint sa fin de vie utile, il doit être 

amené à un centre de traitement des déchets spécial et traité 
séparément des déchets ménagers ordinaires.

Dépannage

L’unité ne peut pas alimenter le dispositif de Yealink.

Mauvaise connexion avec la fiche.

1. 

Nettoyez la fiche avec un chiffon sec.

2.  Branchez-la sur une autre prise murale.
L’environnement d’utilisation est hors de la plage de températures de fonctionnement.
1.  Utilisez l’appareil dans sa plage de températures de fonctionnement.
Le câble entre l’appareil et le dispositif Yealink est mal branché.
1.  Branchez le câble correctement.
Vous ne pouvez pas brancher le câble correctement.
1.  Vous avez peut-être branché le mauvais dispositif Yealink.
2.  Utilisez une source d’alimentation appropriée.
Le port contient peut être de la poussière.
1.  Nettoyez le port.
Contactez votre revendeur ou un réparateur agréé pour toute autre question.

Informations de contact

YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.
No.666 Hu’an Rd,Huli District Xiamen City, Fujian, Chine
YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V.
Sir Winston Churchilln 299 k, 2288 DC Rijswijk
YEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.
999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, États-Unis
Fabriqué en Chine

Содержание RoomPanel Plus

Страница 1: ...RoomPanel Plus Quick Start Guide V1 1 For more information For more information please scan please scan Video Video...

Страница 2: ...unting Mullion Mounting P5 P11 P17 Wandmontage Support mural Instalable en la pared Glaswandmontage Montage sur paroi de verre Montaje en pared de cristal Pfostenmontage Montage des meneaux Montaje de...

Страница 3: ...the installation CN 0 DE Das Ger t steht nach der Montage in einem Winkel von 0 zur Wand FR L appareil forme un angle de 0 avec le mur apr s l installation ES Tras la instalaci n el dispositivo se enc...

Страница 4: ...die Installation an Betonw nden FR Pour une installation sur des murs en b ton ES Para colocaci n en paredes de hormig n Attached to glass back for aesthetics CN DE Werden aus sthetischen Gr nden auf...

Страница 5: ...mentaci n USB A port USB A USB A Port Port USB A Puerto de USB A Reset key Reset Taste Touche de r initialisation Tecla de reinicio Speaker Lautsprecher Haut parleur Altavoz Anleitung f r die Hardware...

Страница 6: ...fon Microphone Micr fono Camera Kamera Cam ra C mara Light human sensor Licht Bewegungssensor Capteur de lumi re de personnes Sensor de luz presencia RFID NFC area RFID NFC RFID NFC Bereich Zone RFID...

Страница 7: ...localiser la position d installation ES Pegue el adhesivo de ubicaci n para localizar la posici n de instalaci n Wandmontage Support mural Instalable en la pared 1 3 Wall Mounting Take 0 mount bracket...

Страница 8: ...6 1 40 60 1 m 1 5 m 2 Not included Level instrument Nicht enthalten Richten Sie das Ger t aus Mettre l instrument de niveau non fourni No se incluye Instrumento de nivel...

Страница 9: ...7 X 4 T4 30 mm 6 30 mm X 4 1 2 2 Install the mount bracket on the wall CN DE Montieren Sie die Halterung an der Wand FR Installez le support sur le mur ES Instale el soporte en la pared...

Страница 10: ...8 3 Connect the ethernet cable CN DE Schlie en Sie das Ethernet Kabel an FR Connectez le c ble Ethernet ES Conecte el cable Ethernet A B C...

Страница 11: ...CN D 3 1 2 DE Bei Methode D m ssen Sie zuerst das Kabel anschlie en und dann die Halterung montieren FR La m thode D n cessite de connecter d abord le c ble et d installer le support ensuite ES El m t...

Страница 12: ...l Plus auf die Halterung Wenn Sie ein Klicken h ren ziehen Sie die Schraube an um das Ger t zu befestigen FR Placez le RoomPanel Plus sur le support Quand vous entendez un clic serrez la vis pour fixe...

Страница 13: ...r Halterung 1 Stunde und montieren Sie dann das RoomPanel Plus 1 Nettoyez la surface en verre avant de coller la bande 3M 2 Appuyez fermement sur la bande 3M en vous assurant qu elle est bien coll e a...

Страница 14: ...ngen Sie den Positionierungsaufkleber an um die Montageposition zu bestimmen FR Fixez l autocollant de rep rage pour localiser la position d installation ES Pegue el adhesivo de ubicaci n para localiz...

Страница 15: ...13 1 2 Glue the mount bracket to the glass CN DE Kleben Sie die Halterung auf das Glas FR Collez le support sur le verre ES Pegue el soporte al cristal 2...

Страница 16: ...14 3 Connect the ethernet cable A B C CN DE Schlie en Sie das Ethernet Kabel an FR Connectez le c ble Ethernet ES Conecte el cable Ethernet...

Страница 17: ...Sie das RoomPanel Plus auf die Halterung Wenn Sie ein Klicken h ren ziehen Sie die Schraube an um das Ger t zu befestigen FR Placez le RoomPanel Plus sur le support Quand vous entendez un clic serrez...

Страница 18: ...n um die sthetik zu erhalten optional FR Fixez l autocollant de l autre c t de la paroi en verre pour en pr server l esth tique facultatif ES Pegue el adhesivo para cristal en la parte posterior del c...

Страница 19: ...strumento de nivel CN DE Bringen Sie den Positionierungsaufkleber an um die Montageposition zu bestimmen FR Fixez l autocollant de rep rage pour localiser la position d installation ES Pegue el adhesi...

Страница 20: ...ount bracket and attach the bracket CN DE Montieren Sie die Metallhalterung und befestigen Sie die Halterung FR Installez le support m tallique et attachez y le support ES Instale el soporte de metal...

Страница 21: ...net Kabel an FR Connectez le c ble Ethernet ES Conecte el cable Ethernet You can route the cable through this hole CN DE Durch dieses Loch k nnen Sie das Kabel f hren FR Vous pouvez acheminer le c ble...

Страница 22: ...Sie das RoomPanel Plus auf die Halterung Wenn Sie ein Klicken h ren ziehen Sie die Schraube an um das Ger t zu befestigen FR Placez le RoomPanel Plus sur le support Quand vous entendez un clic serrez...

Страница 23: ...d das Netzwerkkabel anschlie en um das Ger t mit Strom und Internet zu versorgen L appareil prend en charge le r seau sans fil Vous pouvez galement brancher le c ble d alimentation et le c ble r seau...

Страница 24: ...r authorized by the manufacturer only The power supply of the device shall meet the requirements of the input voltage of the device Pleaseusethe provided surge protection power socket only Before plug...

Страница 25: ...ingangsspannung des Ger tes entsprechen Bitte verwenden Sie ausschlie lich den bereitgestellten berspannungsschutz an der Steckdose Achten Sie vor dem Anschlie en oder Abziehen des Kabels darauf dass...

Страница 26: ...satisfaire aux exigences de la tension d entr e de l appareil Veuillez uniquement utiliser la prise prot g e contre les surtensions fournie Avant de brancher ou de d brancher tout c ble assurez vous q...

Страница 27: ...essori forniti o autorizzati dal produttore L alimentazione del dispositivo deve rispondere ai requisiti del voltaggio d ingresso del dispositivo Si prega di utilizzare solo il dispositivo di protezio...

Страница 28: ...the power of Easy Collaboration High Productivity With best in class quality innovative technology and user friendly experiences Yealink is one of the best providers in more than 140 countries and reg...

Отзывы: