background image

Quick Start Guide  V1.1

For more information

For more information

please scan

please scan

Video

Video

Содержание RoomPanel Plus

Страница 1: ...RoomPanel Plus Quick Start Guide V1 1 For more information For more information please scan please scan Video Video...

Страница 2: ...unting Mullion Mounting P5 P11 P17 Wandmontage Support mural Instalable en la pared Glaswandmontage Montage sur paroi de verre Montaje en pared de cristal Pfostenmontage Montage des meneaux Montaje de...

Страница 3: ...the installation CN 0 DE Das Ger t steht nach der Montage in einem Winkel von 0 zur Wand FR L appareil forme un angle de 0 avec le mur apr s l installation ES Tras la instalaci n el dispositivo se enc...

Страница 4: ...die Installation an Betonw nden FR Pour une installation sur des murs en b ton ES Para colocaci n en paredes de hormig n Attached to glass back for aesthetics CN DE Werden aus sthetischen Gr nden auf...

Страница 5: ...mentaci n USB A port USB A USB A Port Port USB A Puerto de USB A Reset key Reset Taste Touche de r initialisation Tecla de reinicio Speaker Lautsprecher Haut parleur Altavoz Anleitung f r die Hardware...

Страница 6: ...fon Microphone Micr fono Camera Kamera Cam ra C mara Light human sensor Licht Bewegungssensor Capteur de lumi re de personnes Sensor de luz presencia RFID NFC area RFID NFC RFID NFC Bereich Zone RFID...

Страница 7: ...localiser la position d installation ES Pegue el adhesivo de ubicaci n para localizar la posici n de instalaci n Wandmontage Support mural Instalable en la pared 1 3 Wall Mounting Take 0 mount bracket...

Страница 8: ...6 1 40 60 1 m 1 5 m 2 Not included Level instrument Nicht enthalten Richten Sie das Ger t aus Mettre l instrument de niveau non fourni No se incluye Instrumento de nivel...

Страница 9: ...7 X 4 T4 30 mm 6 30 mm X 4 1 2 2 Install the mount bracket on the wall CN DE Montieren Sie die Halterung an der Wand FR Installez le support sur le mur ES Instale el soporte en la pared...

Страница 10: ...8 3 Connect the ethernet cable CN DE Schlie en Sie das Ethernet Kabel an FR Connectez le c ble Ethernet ES Conecte el cable Ethernet A B C...

Страница 11: ...CN D 3 1 2 DE Bei Methode D m ssen Sie zuerst das Kabel anschlie en und dann die Halterung montieren FR La m thode D n cessite de connecter d abord le c ble et d installer le support ensuite ES El m t...

Страница 12: ...l Plus auf die Halterung Wenn Sie ein Klicken h ren ziehen Sie die Schraube an um das Ger t zu befestigen FR Placez le RoomPanel Plus sur le support Quand vous entendez un clic serrez la vis pour fixe...

Страница 13: ...r Halterung 1 Stunde und montieren Sie dann das RoomPanel Plus 1 Nettoyez la surface en verre avant de coller la bande 3M 2 Appuyez fermement sur la bande 3M en vous assurant qu elle est bien coll e a...

Страница 14: ...ngen Sie den Positionierungsaufkleber an um die Montageposition zu bestimmen FR Fixez l autocollant de rep rage pour localiser la position d installation ES Pegue el adhesivo de ubicaci n para localiz...

Страница 15: ...13 1 2 Glue the mount bracket to the glass CN DE Kleben Sie die Halterung auf das Glas FR Collez le support sur le verre ES Pegue el soporte al cristal 2...

Страница 16: ...14 3 Connect the ethernet cable A B C CN DE Schlie en Sie das Ethernet Kabel an FR Connectez le c ble Ethernet ES Conecte el cable Ethernet...

Страница 17: ...Sie das RoomPanel Plus auf die Halterung Wenn Sie ein Klicken h ren ziehen Sie die Schraube an um das Ger t zu befestigen FR Placez le RoomPanel Plus sur le support Quand vous entendez un clic serrez...

Страница 18: ...n um die sthetik zu erhalten optional FR Fixez l autocollant de l autre c t de la paroi en verre pour en pr server l esth tique facultatif ES Pegue el adhesivo para cristal en la parte posterior del c...

Страница 19: ...strumento de nivel CN DE Bringen Sie den Positionierungsaufkleber an um die Montageposition zu bestimmen FR Fixez l autocollant de rep rage pour localiser la position d installation ES Pegue el adhesi...

Страница 20: ...ount bracket and attach the bracket CN DE Montieren Sie die Metallhalterung und befestigen Sie die Halterung FR Installez le support m tallique et attachez y le support ES Instale el soporte de metal...

Страница 21: ...net Kabel an FR Connectez le c ble Ethernet ES Conecte el cable Ethernet You can route the cable through this hole CN DE Durch dieses Loch k nnen Sie das Kabel f hren FR Vous pouvez acheminer le c ble...

Страница 22: ...Sie das RoomPanel Plus auf die Halterung Wenn Sie ein Klicken h ren ziehen Sie die Schraube an um das Ger t zu befestigen FR Placez le RoomPanel Plus sur le support Quand vous entendez un clic serrez...

Страница 23: ...d das Netzwerkkabel anschlie en um das Ger t mit Strom und Internet zu versorgen L appareil prend en charge le r seau sans fil Vous pouvez galement brancher le c ble d alimentation et le c ble r seau...

Страница 24: ...r authorized by the manufacturer only The power supply of the device shall meet the requirements of the input voltage of the device Pleaseusethe provided surge protection power socket only Before plug...

Страница 25: ...ingangsspannung des Ger tes entsprechen Bitte verwenden Sie ausschlie lich den bereitgestellten berspannungsschutz an der Steckdose Achten Sie vor dem Anschlie en oder Abziehen des Kabels darauf dass...

Страница 26: ...satisfaire aux exigences de la tension d entr e de l appareil Veuillez uniquement utiliser la prise prot g e contre les surtensions fournie Avant de brancher ou de d brancher tout c ble assurez vous q...

Страница 27: ...essori forniti o autorizzati dal produttore L alimentazione del dispositivo deve rispondere ai requisiti del voltaggio d ingresso del dispositivo Si prega di utilizzare solo il dispositivo di protezio...

Страница 28: ...the power of Easy Collaboration High Productivity With best in class quality innovative technology and user friendly experiences Yealink is one of the best providers in more than 140 countries and reg...

Отзывы: