Instrucciones de seguridad
Temperatura ambiente de funcionamiento
•Temperatura de funcionamiento: +32 to 104°F (0 to 40°C)
•Humedad relativa: 5% to 90%,sin condensación
•Temperatura de almacenaje: -22 to +160°F (-30 to +70°C)
Garantía
La garantía del producto está limitada solo a la unidad, cuando se usa
normalmente de acuerdo con las instrucciones de operación y el entorno del
sistema. No somos responsables por daños o pérdidas resultantes del uso
de este producto, o por cualquier reclamo de un tercero. No nos hacemos
responsables de los problemas con el dispositivo Yealink que surjan del uso
de este producto; No nos hacemos responsables de los daños financieros,
pérdidas de beneficios, reclamaciones de terceros, etc., que surjan del uso de
este producto.
Explanation of the symbols
Símbolo CC
Es el símbolo de voltaje de CC.
Directiva de Restricción de Sustancias Peligrosas (RoHS)
Este dispositivo cumple con los requisitos de la directiva RoHS de la UE. Las
declaraciones de
cumplimiento se pueden obtener contactando a [email protected].
Instrucciones de seguridad
Conserve estas instrucciones. ¡Lea estas instrucciones de seguridad an-
tes de usar el dispositivo!
Lea detenidamente las siguientes instrucciones de seguridad antes de usar el
producto para reducir el riesgo de incendio, lesiones personales y daños mate-
riales.
Requisitos ambientales
•
Coloque el producto sobre una superficie estable, nivelada y antideslizante.
•No coloque el producto cerca de fuentes de calor, bajo la luz del sol
directa ni cerca de aparatos domésticos con campos magnéticos o
electromagnéticos intensos, como hornos microondas o neveras.
•No permita que el producto entre en contacto con agua, polvo ni agentes
químicos.
•Proteja el producto de líquidos o vapores agresivos.
•
No coloque el dispositivo encima o cerca de objetos inflamables o
vulnerables al fuego, como materiales hechos de goma.
•No instale el producto en habitaciones con humedad elevada, como cuartos
de baño, salas de lavandería o sótanos húmedos.
Notas de seguridad durante el funcionamiento
•Utilice solo piezas de respuesto y accesorios suministrados o autorizados
por Yealink.
•No se puede garantizar el funcionamiento de piezas no autorizadas.
•No coloque objetos pesados sobre el teléfono ni la estación base para evitar
daños o deformaciones causados por el peso.
•No abra usted mismo el teléfono ni la estación base para repararlos, ya
que podría verse expuesto a tensiones elevadas. Solicite que todas las
reparaciones las realice personal de mantenimiento autorizado.
•No permita que los niños utilicen el dispositivo sin supervisión.
•Mantenga todos los accesorios pequeños contenidos en el producto fuera
del alcance de los niños pequeños para evitar asfixia accidental.
•Asegúrese de tener las manos completamente secas antes de enchufar o
desenchufar los cables.
•No se acerque el teléfono a la oreja cuando el altavoz esté activado o
cuando suene el timbre ya que el volumen puede estar muy alto, lo que
podría resultar perjudicial para el oído.
•Durante las tormentas, deje de utilizar el producto y desconéctelo de la
alimentación eléctrica para evitar el impacto de rayos.
•Si deja el dispositivo sin usar durante mucho tiempo, desconecte la estación
base de la alimentación eléctrica y desenchufe la clavija eléctrica.
•Si sale humo del dispositivo o ruidos u olores anormales, desconecte el
dispositivo de la alimentación eléctrica y desenchufe la clavija eléctrica
inmediatamente.
•Retire el cable eléctrico de la toma estirando suavemente del alimentador,
no del cable.
Consejos de limpieza
•Antes de limpiar la estación base, deje de usarla y desconéctela
de la alimentación eléctrica.
•Retire la batería antes de limpiar el teléfono para reducir el riesgo
de descargas eléctricas.
•Limpie el producto únicamente con un trapo ligeramente húmedo y
antiestático.
•Mantenga el enchufe eléctrico limpio y seco. Si usa un enchufe
eléctrico sucio o húmedo podría provocar una descarga eléctrica y
otros peligros.
RECICLAJE AMBIENTAL
Nunca elimine el equipo con los residuos domésticos
Pregunte en su ayuntamiento cómo eliminarlo de forma
respetuosa con el medio ambiente. Se debe reciclar
la caja de cartón, el embalaje de plástico y los
componentes en conformidad con la normativa de
reciclaje vigente en su país.
Respete siempre la normativa vigente
En caso de incumplirla, podría ser multado o
procesado en cumplimiento de la ley.
El cubo de basura tachado que aparece en el producto
indica que debe llevarse a un centro de eliminación de
residuos especiales y debe tratarse por separado de
los residuos urbanos al final de su vida útil.
Problemas y soluciones
La fuente de alimentación no alimentar al dispositivo de Yealink Hay
una mala conexión con el enchufe.
1. Limpie el enchufe con un trapo seco.
2. Conecte a una toma de pared diferente.
La temperatura del entorno está fuera del rango de temperatura de
funcionamiento.
1. Asegúrese de que la temperatura del entorno está dentro de los
límites permitidos.
El cable entre la unidad y el dispositivo de Yealink no está conectado
correctamente.
1. Conecte el cable correctamente.
El cable no se puede conectar correctamente.
1. Es posible que haya conectado un dispositivo incorrecto.
2. Utilice la fuente de alimentación correcta.
El puerto está sucio.
1. Limpie el puerto
Póngase en contacto con su distribuidor o centro de atención
autorizado para cualquier consulta.
Información de Contacto
YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.
309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen
City, Fujian, P.R.C
YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V.
Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th floor, 1077ZX Amsterdam,
The Netherlands
YEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.
999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, USA
Made in China
Acerca de Yealink
Yealink (código de inventario: 300628) es un proveedor global de soluciones de colaboración y comunicaciones unificadas líder especializado
videoconferencias, comunicación por voz y colaboración, que se ha comprometido a ayudar a cada persona y organización a sacar el máximo
provecho del lema «colaboración sencilla, productividad alta».
La excepcional calidad, la innovadora tecnología y las experiencias tan intuitivas hacen de Yealink uno de los mejores proveedores en más de 140
países y regiones. Además, ocupa el primer lugar en la cuota de mercado global de teléfonos IP y se encuentra dentro de los cinco proveedores
líderes en el mercado de los servicios de videoconferencias (Frost & Sullivan, 2021).
Asistencia técnica
Visite el Wiki de Yealink (
http://support.yealink.com/
) para la descarga de firmware, documentación de productos, preguntas frecuentes, etc. Para
beneficiarse de un mejor servicio, le recomendamos que use el sistema de tickets (
http://ticket.yealink.com
) a fin de hacernos llegar cualquier prob
-
lema técnico que se le presente.
YEALINK (XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.
Página web: www.yealink.com
Dirección: No.1 Ling-Xia North Road, High Tech Park, Huli
District, Xiamen, Fujian, P.R.C
Derechos de autor © 2022 Yealink Inc. Todos los derechos
reservados.
Содержание MeetingBar A30 Kit
Страница 2: ......
Страница 3: ...Table of Contents English 1 简体中文 9 Deutsch 17 Français 25 Español 33 ...
Страница 7: ...4 TV TV 15 15 1 Put on a TV stand cart platform Adjusting the Camera Tilt Silicone Pad ...
Страница 14: ...11 步骤 3 墙装 4 5 睞睞睥NN 3 打孔直径 6 mm 打孔深度 30 mm 螺丝规格 T4 30 置于桌面 TV ...
Страница 15: ...12 置于电视推车 TV TV 硅胶垫 连接终端 15 15 1 调整倾斜角度 ...
Страница 23: ...20 TV TV 15 15 Montage auf einer mobilen TV Ständerplattform Einstellung der Kameraneigung Silikonpad ...