background image

Ausführungshinweise für die Produkte von Yealink mit Akku

Betriebsumgebungstemperaturen

•Betriebstemperatur: 0 bis 40 °C

•Relative Luftfeuchtigkeit: 5 % bis 90 %, nicht kondensierend

•Lagertemperatur: -30 bis + 70 °C

Garantie

Unsere Produktgarantie ist auf das Gerät selbst beschränkt, wenn es 

normal und gemäß den Betriebsanweisungen und der Systemumgebung 

verwendet wird. Wir sind weder für Schäden oder Verluste haftbar, die aus 

der Verwendung dieses Produkts entstehen, noch für Ansprüche eines 

Dritten. Wir sind nicht haftbar für Probleme mit dem Yealink Gerät, die 

aus der Verwendung dieses Produkts entstehen. Wir sind nicht haftbar für 

finanzielle Schäden, Gewinnverluste, Ansprüche Dritter etc., die aufgrund 

der Verwendung dieses Produkts entstehen.

 Symbol  DC

 

       ist das Symbol für DC-Spannung.

Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher 

Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS)

Das Gerät erfüllt die Anforderungen der RoHS-Richtlinie der EU. Für Bestä-

tigungen der Einhaltung können Sie sich an [email protected] wenden.

Sicherheitshinweise

Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Lesen Sie diese Sicherheitshinweise 

vor der Verwendung des Gerätes!

Lesen Sie die folgenden Sicherheitsinformationen aufmerksam durch, bevor 

Sie Ihr Produkt verwenden, um die Brandgefahr, die Gefahr einer schweren 

Verletzung oder die Gefahr eines Sachschadens zu mindern.

     

Umgebungsanforderungen

•  Stellen Sie das Produkt auf einer stabilen, ebenen und rutschsicheren 

Oberfläche auf.

•  Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, in direktem 

Sonnenlicht oder in der Nähe von Haushaltsgeräten mit einem starken 

magnetischen oder elektro magnetischen Feld wie zum Beispiel ein 

Mikrowellenherd oder ein Kühlschrank auf.
•  Achten Sie darauf, dass das Produkt nicht in Kontakt mit Wasser, Staub 

oder Chemikalien gerät.
•  Schützen Sie das Produkt vor aggressiven Flüssigkeiten und Dämpfen.
• 

Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von entflammbaren oder brand

-

gefährdeten Objekten wie Gummimaterialien auf.
•  Stellen Sie das Gerät nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit wie 

zum Beispiel Badezimmern, Waschküchen und feuchten Kellern auf.

     

Sicherheitshinweise für den Betrieb

•  Verwenden Sie nur von Yealink gelieferte oder zugelassene Ersatz- oder 

Zubehörteile. Die ordnungsgemäße Funktion von nicht zugelassenen Teilen 

kann nicht garantiert werden.
•  Legen Sie keine schweren Objekte auf das Mobilteil oder die Basissta-

tion, da die Geräte hierdurch beschädigt werden können.
•   Öffnen Sie nicht selbst das Mobilteil oder die Basisstation, um sie zu 

reparieren, da Sie sich hierbei hohen Spannungen aussetzen können. Las-

sen Sie alle Reparaturen von autorisiertem Wartungspersonal durchführen.
•  Lassen Sie Kinder das Produkt nicht ohne Anleitung bedienen. 
•  Achten Sie darauf, dass sich kleine Zubehörteile Ihres Produkts nicht in 

Reichweite kleiner Kinder befinden, da diese sie versehentlich verschluck

-

en können.
•  Achten Sie vor dem Anschließen oder Abziehen des Kabels darauf, dass 

Ihre Hände vollständig trocken sind.
•  Halten Sie das Mobilteil nicht an Ihr Ohr, wenn die Freisprechfunktion 

aktiv ist oder das Telefon klingelt, da die Lautstärke sehr hoch sein und Ihr 

Gehör schädigen kann.
•  Stellen Sie bei einem Gewitter die Nutzung des Produkts ein und tren-

nen Sie es vom Stromnetz, um die Gefahr eines Blitzschlags zu verhüten.
•  Wenn sie das Produkt längere Zeit nicht verwenden, trennen Sie die 

Basisstation von der Stromversorgung und trennen Sie das Netzteil vom 

Stromnetz.
•  Wenn Rauch vom Gerät ausgeht oder es unnormale Geräusche abgibt 

oder auffällig riecht, trennen Sie das Gerät unverzüglich von der Stromver-

sorgung und trennen Sie das Netzteil vom Stromnetz.
•  Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, indem Sie vorsichtig am 

Netzteil, nicht am Kabel ziehen.

     

Sicherheitshinweise zum Akku

• Tauchen Sie den Akku nicht in Wasser, da er hierdurch kurzgeschlossen und 

bes chädigt wird.

• Werfen Sie den Akku nicht ins Feuer und setzen Sie ihn nicht extrem hohen 

Tempera turen aus, da er hierdurch explodieren könnte. 

• Schalten Sie das Mobilteil aus, bevor Sie den Akku herausnehmen.

• Verwenden Sie den Akku nicht, um ein anderes Gerät als dieses Mobilteil mit 

Strom zu versorgen.

• Öffnen oder beschädigen Sie den Akku nicht, da austretendes Elektrolyt 

ätzend wirkt und Ihre Augen oder Ihre Haut schädigen kann.

• Verwenden Sie nur mit dem Mobilteil ausgelieferte oder ausdrücklich von 

Yealink empfohlene Akkus.

• Defekte oder leere Akkus und Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll 

entsorgt werden.

• Geben Sie alte Batterien an den Fachhändler, einen lizenzier ten 

Batteriehändler oder an eine ausgewiesene Sammelstelle zurück.

     

Reinigungshinweise

 

• Vor dem Reinigen der Basisstation stellen Sie deren Verwendung ein und 

trennen Sie sie von der Stromversorgung.

• Nehmen Sie vor dem Reinigen des Mobilteils den Akku heraus, um die Gefahr 

eines Stromschlags zu mindern.

• Reinigen Sie Ihr Produkt lediglich mit einem leicht angefeuchteten 

antistatischen Tuch.

• Halten Sie das Netzkabel sauber und trocken. Über einen schmutzigen oder 

nassen Netzstecker kann es zu einem elektrischen Schlag oder anderen 

Gefahren kommen.

UMWELTFREUNDLICHE VERWERTUNG

Entsorgen Sie das Gerät nicht mit dem Hausmüll.

Erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadtverwaltung, wie Sie das Gerät 

umweltfreundlich entsorgen können.Pappkarton, Kunststoffverpackung und 

Bauteile des Gerätes können im Einklang mit den geltenden 

Vorschriften in Ihrem Land verwertet werden.

Halten Sie stets die geltenden Vorschriften ein.

Deren Nichtbeachtung kann eine Buße oder Verfolgung 

gemäß demgeltenden Recht nach sich ziehen.

Die durchgestrichene Mülltonne auf dem Gerät bedeutet, 

dass das 

Gerät am Ende seiner Nutzungsdauer zu einer speziellen 

Elektroschrottsammelstelle gebracht und vom Hausmüll 

gesondert verarbeitet werden muss.

Akkus: Vergewissern Sie sich, dass die Akkus korrekt 

eingesetzt wurden. Dieses Telefon wird nur mit wiederaufladbaren Batterien 

betrieben. 

Gesetzlich vorgeschriebene Informationen gemäß den Vorschriften für 

batteriebetriebene Geräte. Achtung: Es besteht Explosionsgefahr, wenn der 

Akku gegen einen falschen Akku ausgetauscht wird. 

Entsorgen Sie Batterien gemäß der Anleitung.

Fehlerbehebung

Die Einheit kann das Yealink Gerät nicht mit Strom versorgen.

Es gibt Probleme mit dem Steckeranschluss.

1. Reinigen Sie den Stecker mit einem trockenen Tuch.

2. Schließen Sie ihn an einer anderen Steckdose an.

Die Umgebungstemperatur liegt oberhalb des Betriebstemperaturbereichs.

1. Verwenden Sie die Einheit innerhalb des Betriebstemperaturbereichs.

Das Kabel zwischen der Einheit und dem Yealink Gerät ist nicht richtig 

angeschlossen.

1. Schließen Sie das Kabel richtig an.

Das Kabel lässt sich nicht richtig anschließen.

1. Sie haben möglicherweise ein falsches Yealink Gerät angeschlossen.

2. Verwenden Sie die richtige Stromversorgung.

Es befindet sich möglicherweise Staub etc. im Port.

1. Reinigen Sie den Port.

Setzen Sie sich bei weiteren Fragen mit Ihrem Händler oder Ihrer anerkannten 

Servicestelle in Verbindung.

Kontaktdaten des Ansprechpartners

YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.

309, 3rd Floor, No. 16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, 

VR China

YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V.

Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th floor, 1077ZX Amsterdam, 

Niederlande

YEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.

999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, USA

Hergestellt in China

Über Yealink

Yealink (Börsenkürzel: 300628) ist ein weltweit führender Anbieter für Lösungen im Bereich der Unified Communication & Zusammenarbeit, speziell 

für Videokonferenzen, Sprachkommunikation und Zusammenarbeit. Diese sind darauf ausgelegt, dass sich alle Mitarbeiter und Unternehmen das Po-
tenzial der „einfachen Zusammenarbeit und hohen Produktivität“ zunutze machen können. 
Mit branchenführender Qualität, innovativen Technologien und der benutzerfreundlichen Handhabung sticht Yealink als einer der besten Anbieter in 
mehr als 140 Ländern und Regionen hervor. Yealink ist globaler Marktführer im Bereich der IP-Telefonie und auf dem Videokonferenzmarkt unter den 

Top 5 (Frost & Sullivan, 2021).

Technischer Support

Bitte besuchen Sie für Firmware-Downloads, Produktdokumentationen, Problemlösungen u. v. m. das Yealink-WIKI (

http://support.yealink.com/

). Damit 

Sie den bestmöglichen Service von uns erhalten können, empfehlen wir Ihnen, all Ihre technischen Probleme über unser Ticketsystem (

https://ticket.

yealink.com

) an uns heranzutragen.

YEALINK (XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.
Web: www.yealink.com
Adresse: No.1 Ling-Xia North Road, High Tech Park, Huli 

District, Xiamen, Fujian, P.R.C

Copyright ©2022 Yealink Inc. Alle Rechte vorbehalten.

Содержание MeetingBar A30 Kit

Страница 1: ...Yealink MeetingBar A30 Kit English 简体中文 Deutsch Français Español Quick Start Guide V1 0 Microsoft Teams Certified for Microsoft Teams Certified for ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Table of Contents English 1 简体中文 9 Deutsch 17 Français 25 Español 33 ...

Страница 4: ...8 7 5 m Ethernet Cable Mounting Bracket Screwdriver and Accessories VCH51 Interface 7 5 m Protective Cover Ethernet Cable Remote Control Package Touch Panel Package Standard accessory on Zoom edition VCH51 Sharing Kit WPP20 Type C Adapter Wireless Presentation Pod WPP20 2 2 2 Cable Lock Box PoE Adapter 0 6 m 0 6 m HDMI Cable USB Type C Cable Cable lock box 3M Velcro PSE Ethernet Cable 3 m CAT5E FT...

Страница 5: ...0 position The mounting height affects your camera view The recommended height is 1 1 m above the ground Endpoint embedded installation is prohibited For example inside the wall enclosed space Step2 Assemble the mounting bracket Use the bracket to mount your endpoint on a wall Unboxing Video Teams Unboxing Video Zoom ...

Страница 6: ...3 4 5 睞睞睥NN 3 TV Step3 Mount the A30 to the wall Hole depth 6 mm Hole diameter 30 mm T4 30 screws Put on a desk ...

Страница 7: ...4 TV TV 15 15 1 Put on a TV stand cart platform Adjusting the Camera Tilt Silicone Pad ...

Страница 8: ...at CTP18 and the MeetingBar A30 are in the same LAN MeetingBar A30 Endpoint Power Adapter 3 m Ethernet Cable 1 8 m HDMI Cable Display Not included Display Not included The functions of the VC Hub Phone port and the Internet port are different pay attention to the connection method 3 m Ethernet Cable 7 5 m Ethernet Cable PoE CTP18 ...

Страница 9: ...nguage time zone and auto update and select the desired platform If you select Device Mode skip to the Device Mode section 3 Account login Contact the corresponding service provider to obtain an account MeetingBar A30 CTP18 Zoom Follow the prompts on CTP18 to sign in account Method 1 Sign in the website Method 2 Sign on the device Use the remote control to operate if your display does not support ...

Страница 10: ...s General System Settings UC Provider enter the admin password 0000 and select Device Mode 2 Refer to steps 1 and 2 of Wireless Device USB Mode or Wired Device USB Mode to enter Device Mode Wireless Content Sharing 1 Connect the WPP20 WPP30 to the USB A port of the MeetingBar A30 Waiting for 3 seconds MeetingBar A30 prompts Wireless presentation pod pairing successfully 2 Connect the WPP20 WPP30 t...

Страница 11: ...ettings Device Settings About obtain the IP address Zoom Go to Settings General System Settings About obtain the IP address 2 Open a web browser and enter the device s IP address in the address bar For example http s 10 82 24 11 and press Enter 3 Enter the administrator username and the password and click Login The default user name is admin the password is 0000 4 Go to Settings Upgrade 5 On the r...

Страница 12: ... 快速入门指南 标准配件 可选配件 VCR11 遥控器 7 号电池 2 CTP18 7 5 米网线 挂墙架配件 螺丝刀 VCH51 接口保护罩 7 5 米网线 遥控器 触控平板 有线投屏盒子 2 2 2 USB 锁线盒 PoE 电源 0 6 米 HDMI 线 0 6 米 USB Type C 线 潞㬲愼 64 椋勃䫖 䤹䊔勃 偷单勃 51憍 偿 ⴭ单勃 PSE 此为 A 级产品 在生活环境中 该产品可能会造成无线电干扰 在这种情况下 可能需要用户对干扰采取切实可行的措施 WPP30 无线传屏助手 WPP30 CN WPP20 Type C 转接头 无线传屏助手 WPP20 ...

Страница 13: ...10 拆除镜头保护壳 安装终端 墙装 步骤 1 确定 MeetingBar A30 的位置 安装高度会影响摄像机的视野 建议终端安装的高度为离地面 1 1 米 开箱视频 Teams 开箱视频 Zoom TV TV H 120 cm H 120 cm 10 cm 终端不支持嵌入式安装 例 如 墙壁内 封闭空间 步骤 2 安装支架 使用支架将终端安装在墙上 ...

Страница 14: ...11 步骤 3 墙装 4 5 睞睞睥NN 3 打孔直径 6 mm 打孔深度 30 mm 螺丝规格 T4 30 置于桌面 TV ...

Страница 15: ...12 置于电视推车 TV TV 硅胶垫 连接终端 15 15 1 调整倾斜角度 ...

Страница 16: ... 连接终端 连接 CTP18 Reset MAC SN 如果你只需连接一个显示器 请连接至 HDMI 1 口 CTP18 与 MeetingBar A30 需在同 一局域网内 显示设备 自备 电源适配器 HDMI 线 网线 显示设备 自备 MeetingBar A30 终端 VC Hub Phone 口与 Internet 口 功 能 不 同 请注意连线方式 CTP18 3 米网线 7 5 米网线 PoE ...

Страница 17: ...18 上输入显示设备上 MeetingBar A30 的 IP 地址 2 初始化配置语言 时区和自动更新 并且选择所需平台 若选择 USB 外设模式 请跳转至 USB 外设模式章节 3 登录账号 请联系对应的服务提供商获取账号 MeetingBar A30 CTP18 Zoom 根据 CTP18 上的提示登录账号 方式一 在网页上登录 方式二 在设备上登录 如果显示设备不支持触屏 请使用遥控器进行操作 Teams 在 CTP18 与 MeetingBar A30 上分别登录同一个账号 在 CTP18 上选择需要配对的 MeetingBar A30 在 CTP18 上输入与 MeetingBar A30 连接的显示器上的配对码 CTP18 配对视频 Teams CTP18 配对视频 Zoom ...

Страница 18: ...无线 USB 外设 视频 Teams 无线 USB 外设 视频 Zoom 有线投屏 有线 USB 外设模式 有线投屏 网线 带转接口的 USB C 线 PC USB C HDMI HDMI 线 用一根网线连接 VCH51 与 MeetingBar A30 用 USB C 线或 HDMI 线连接 VCH51 与电脑 HDMI 线连接成功后 立即开始投屏 USB C 线连接成功后 与 MeetingBar A30 配对好的 CTP18 上提示是否进入 BYOD 模式 点 击取消 开始投屏 或 有线投屏视频 Teams HDMI VC Hub Phone PoE VCH51 USB C 有线投屏视频 Zoom 无线投屏视频 Zoom USB 外设模式 1 使用任一方式选择 USB 外设模式 在开机初始化选择平台时 选择 USB 外设模式 登录账号后进行切换平台 Teams 导航到更多 设置 设备...

Страница 19: ...CTP18 的 IP 地址 例如 http s 10 82 24 11 按 Enter 键 3 输 名和密码 点击登录 默认用户名为 admin 密码为 0000 4 导航到设置 升级 5 在更新固件的右边 点击对应 框导 固件 6 点击升级 在 https support yealink com 获取最新固件 有线 USB 外设模式 1 用一根网线连接 VCH51 与 MeetingBar A30 2 选择任一方式连接 PC 和 VCH51 A 用 USB C 线连接 VCH51 与电脑的 USB C 口 B 用 USB C 转 A 线连接 VCH51 与电脑的 USB A 口且用 HDMI 线连接 VCH51 与电脑 3 进入 USB 外设模式 连接成功后 与 MeetingBar A30 配对好的 CTP18 上提示是否进入 USB 外设模式 确 认后进入 USB 外设模式 若未配备...

Страница 20: ...l Paket Standardzubehör für Zoom Edition VCH51 Freigabe Set WPP20 Typ C Adapter WPP20 Adapter für drahtlose Präsentationen 2 2 2 Kabelverschlussbox PoE Adapter PSE DE WPP30 WPP30 Adapter für drahtlose Präsentationen CTP18 7 5 m Ethernet Kabel Montagehalterung und Zubehör Schraubendreher Kabelverschlussbox 3M Klettband Ethernet Kabel 3 m CAT5E FTP Kabel Stromkabel VCH51 Schnittstelle Schutzabdeckun...

Страница 21: ...eeinflusst den Kamerablickwinkel Es wird eine Höhe von 1 1 m über dem Boden empfohlen Eine eingebettete Installation des Endpunkts ist untersagt z B in eine Wand oder einen umschlossenen Raum Schritt 2 Montagehalterung zusammenbauen Verwenden Sie die Halterung um Ihren Endpunkt an eine Wand zu montieren Unboxing Video Teams Unboxing Video Zoom ...

Страница 22: ...19 4 5 睞睞睥NN 3 TV Schritt 3 A30 an der Wand montieren Lochtiefe 6 mm Lochdurchmesser 30 mm T4 30 Schrauben Montage auf einem Tisch Schrank ...

Страница 23: ...20 TV TV 15 15 Montage auf einer mobilen TV Ständerplattform Einstellung der Kameraneigung Silikonpad ...

Страница 24: ...t 1 8 m HDMI Kabel 3 m Ethernet Kabel MeetingBar A30 Endpunkt PoE Wenn Sie nur ein Display verwenden müssen schließen Sie es an den HDMI 1 Anschluss an Stellen Sie sicher dass sich CTP18 und MeetingBar A30 im selben LAN befinden Die Funktionen des VC Hub Phone Ports und des Internet Ports sind unterschiedlich achten Sie auf die Verbindungsmethode CTP18 ...

Страница 25: ...ode Gerätemodus auswählen lesen Sie den Abschnitt Device Mode Gerätemodus 3 Kontoanmeldung Wenden Sie sich an Ihren Serviceprovider um ein Konto anzufordern MeetingBar A30 CTP18 Zoom Befolgen Sie die Eingabeaufforderungen auf dem CTP18 um sich beim Konto anzumelden Methode 1 Anmeldung über die Website Methode 2 Anmeldung über das Gerät Verwenden Sie die Fernbedienung zur Steuerung wenn Ihr Display...

Страница 26: ...gen UC Provider UC Provider geben Sie das Admin Passwort 0000 ein und wählen Sie Device Mode Gerätemodus aus 2 Führen Sie die Schritte 1 und 2 unter Wireless Device USB Mode Kabelloser Geräte USB Modus oder Wired Device USB Mode Kabelgebundener Geräte USB Modus aus um den Device Mode Gerätemodus zu aktivieren Kabellose Inhaltsfreigabe 1 Verbinden Sie WPP20 WPP30 mit dem USB A Anschluss der Meeting...

Страница 27: ...er Browser Um die gewünschte Firmware zu laden 6 Klicken Sie auf Upgrade Aktualisieren Bitte laden Sie die aktuellste Firmware hier herunter https support yealink com Help Center Zoom VC Hub Telefon 1 Verbinden Sie VCH51 und MeetingBar A30 über ein Ethernet Kabel 2 Führen Sie einen der folgenden Schritte aus um den PC mit VCH51 zu verbinden A Verbinden Sie VCH51 und den USB C Anschluss von Meeting...

Страница 28: ...ctile Accessoire standard sur l édition Zoom Kit de partage VCH51 WPP20 Adaptateur de type C Pod de présentation sans fil WPP20 2 2 2 Boîtier de verrouillage des câbles Adaptateur PoE Boîtier de verrouillage des câbles Velcro 3M PSE Câble Ethernet Câble FTP CAT5E de 3 m Cordon d alimentation FR WPP30 Pod de présentation sans fil WPP30 CTP18 Câble Ethernet de 7 5 m Support de fixation et accessoire...

Страница 29: ...montage modifie la vue de la caméra La hauteur recommandée est de 1 1 m au dessus du sol L installation encastrée dans un point d extrémité est interdite par exemple à l intérieur d un mur dans un espace clos Étape 2 Assembler le support de montage Utilisez le support pour fixer votre point de terminaison sur un mur Vidéo de déballage Teams Vidéo de déballage Zoom ...

Страница 30: ...27 4 5 睞睞睥NN 3 TV Étape 3 Fixer l A30 sur le mur Profondeur du trou 6 mm Diamètre du trou 30 mm Vis T4 30 Installation sur un bureau ...

Страница 31: ...28 TV TV 15 15 Installation sur une plate forme de support TV Réglage de l inclinaison de la caméra Support en silicone ...

Страница 32: ...Câble Ethernet 3 m PoE Si vous n utilisez qu un seul écran veuillez vous connecter au port HDMI 1 Assurez vous que CTP18 et le MeetingBar A30 sont dans le même LAN Les fonctions du port VC Hub Phone et du port Internet sont différentes faites attention à la méthode de connexion Affichage Non inclus Affichage Non inclus MeetingBar A30 Extrémité CTP18 ...

Страница 33: ... puis sélectionnez la plate forme souhaitée Si vous sélectionnez le mode Appareil ignorez la section Mode Appareil 3 Connexion au compte contactez le fournisseur de services correspondant pour obtenir un compte MeetingBar A30 CTP18 Zoom Suivez les invites à l écran du CTP18 pour vous connecter à votre compte Méthode 1 Se connecter sur le site web Méthode 2 Se connecter sur l appareil Utilisez la t...

Страница 34: ... Accédez à Settings General System Settings UC Provider Plus Paramètres Général Paramètres système Fournisseur de communications unifiées entrez le mot de passe administrateur 0000 et sélectionnez le Device Mode Mode Appareil 2 Reportez vous aux étapes 1 et 2 du Wireless Device USB Mode mode Appareil sans fil ou du Wired Device USB Mode mode Appareil filaire USB pour activer le Device Mode mode Ap...

Страница 35: ...l System Settings About Paramètres Général Paramètres du système À propos pour obtenir l adresse IP 2 Ouvrez un navigateur Web et entrez l adresse IP de l appareil dans la barre d adresse Pour exemple http s 10 82 24 11 et appuyez sur Enter Entrée 3 Entrez le nom d utilisateur et le mot de passe de l administrateur puis cliquez sur Login Se connecter Le nom d utilisateur par défaut est admin et le...

Страница 36: ...ia Paquete de panel táctil Accesorio estándar en edición Zoom Kit de uso compartido VCH51 WPP20 Adaptador de tipo C Wireless Presentation Pod WPP20 2 2 2 Caja de seguridad con cable Velcro 3M PSE Cable Ethernet cable FTP CAT5E de 3 m Cable de alimentación ES WPP30 Wireless Presentation Pod WPP30 CTP18 Cable Ethernet 7 5 m Soporte de montaje y accesorios Destornillador Caja de seguridad con cable A...

Страница 37: ...a la visión de la cámara Se recomienda hacer la instalación a 1 1 m por encima del suelo No se permite la instalación incrustada del dispositivo final por ejemplo dentro de una pared o en un espacio empotrado Paso 2 Ensamblar el soporte de montaje Utilice el soporte para montar el dispositivo final en una pared Vídeo de apertura de caja Teams Vídeo de apertura de caja Zoom ...

Страница 38: ...35 4 5 睞睞睥NN 3 TV Paso 3 Montar el A30 en la pared Profundidad del orificio 6 mm Diámetro del orificio 30 mm Tornillos T4 30 Colocación sobre una mesa ...

Страница 39: ...36 TV TV 15 15 Colocación sobre un carro de soporte para televisor Ajuste de la inclinación de la cámara Base de silicona ...

Страница 40: ... m Cable Ethernet de 3 m PoE Si solo necesita usar una pantalla conéctela al puerto HDMI 1 Asegúrese de que CTP18 y Meet ingBar A30 estén en la misma LAN Las funciones del puerto VC Hub Phone y el puerto de Internet son diferentes preste atención al método de conexión Pantalla No incluido Pantalla No incluido MeetingBar A30 Extremo CTP18 ...

Страница 41: ...taforma que desee Si selecciona Device Mode Modo de dispositivo pase a la sección Modo de dispositivo 3 Inicio de sesión en la cuenta póngase en contacto con el proveedor de servicios correspondiente para obtener una cuenta MeetingBar A30 CTP18 Zoom Siga las indicaciones que se muestran en CTP18 para iniciar sesión en la cuenta Método 1 Inicio de sesión en el sitio web Método 2 Inicio de sesión en...

Страница 42: ...one Device Mode Modo de dispositivo Zoom Vaya a Settings General System Settings UC Provider Configuración General Configuración del sistema Proveedor de UC introduzca la contraseña de administrador 0000 y seleccione Device Mode Modo de dispositivo 2 Consulte los pasos 1 y 2 del modo de dispositivo inalámbrico USB o modo de dispositivo por cable USB para acceder a Device Mode Modo de dispositivo U...

Страница 43: ...00 4 Vaya a Settings Upgrade Configuración Actualizar 5 A la derecha de la opción de actualización de firmware haga clic en Browser Navegador para descargar el firmware deseado 6 Haga clic en Upgrade Actualizar Obtenga el firmware más reciente en https support yealink com Centro de ayuda Zoom Centro de control VC Teléfono 1 Conecte VCH51 y MeetingBar A30 mediante un cable Ethernet 2 Para conectar ...

Страница 44: ... Safety EN 62368 1 2014 A11 2017 EMC EN 55032 2015 EN 55035 2017 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Radio ETSI EN 301 489 1 V2 2 3 ETSI EN 301 489 3 V2 1 1 ETSI EN 301 489 17 V3 2 2 ETSI EN 300 328 V2 2 3 ETSI EN 301 893 V2 1 1 EN 300 440 V2 2 1 Health EN 62311 2008 EN62479 2010 Directive 2011 65 EU and EU 2015 863 of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 and 4 June 2015 on the ...

Страница 45: ...and disconnect it from the power supply Unplug the power plug and the Asymmetric Digital Subscriber Line ADSL twisted pair the radio frequency cable to avoid lightning strike If the device is left unused for a rather long time disconnect it from the power supply and unplug the power plug When there is smoke emitted from the device or some abnormal noise or smell disconnect the device from the powe...

Страница 46: ...gen Sie den Akku nicht da austretendes Elektrolyt ätzend wirkt und Ihre Augen oder Ihre Haut schädigen kann Verwenden Sie nur mit dem Mobilteil ausgelieferte oder ausdrücklich von Yealink empfohlene Akkus Defekte oder leere Akkus und Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Geben Sie alte Batterien an den Fachhändler einen lizenzierten Batteriehändler oder an eine ausgewiesene Samme...

Страница 47: ...contient sont corrosifs et ris quent de causer des lésions aux yeux ou sur la peau Utilisez uniquement l accumulateur rechargeable fourni avec le combiné ou un accu mulateur ex pressément recommandé par Yealink Les batteries défectueuses ou épuisées ne doivent jamais être traitées comme des déchets ménagers Renvoyez les batteries usagées à leur fournisseur à un vendeur de batteries agréé ou à un p...

Страница 48: ...vija eléctrica inmediatamente Retire el cable eléctrico de la toma estirando suavemente del alimentador no del cable Consejos de limpieza Antes de limpiar la estación base deje de usarla y desconéctela de la alimentación eléctrica Retire la batería antes de limpiar el teléfono para reducir el riesgo de descargas eléctricas Limpie el producto únicamente con un trapo ligeramente húmedo y antiestátic...

Отзывы: