YATO YT-82125 Скачать руководство пользователя страница 16

16

O

R

I

G

I

N

A

L

A

N

L

E

I

T

U

N

G

D

Das Werkzeug ist mit einem zusätzlichen Haltegriff zu benutzen, der mit dem Werkzeug angeliefert wird. 

Der Verlust der 

Kontrolle über das Werkzeug kann persönliche Verletzungen des Bedieners hervorrufen. 

Ebenso sind Staubschutzmasken zu verwenden.

 Der Gebrauch von Staubschutzmasken verringert das Risiko von ernsthaften 

Körperverletzungen.

Während der Ausführung der Arbeiten, bei denen das eingesetzte Werkzeug sich mit einer verdeckten Leitung unter 

Spannung berühren kann, ist das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffen zu halten. 

Das eingesetzte Werkzeug kann bei 

Kontakt mit einer spannungführenden Leitung bewirken, dass im Ergebniss dessen die Metallelemente unter Spannung stehen, 

was wiederum zu einem elektrischen Stromschlag des Werkzeugbedieners führen kann.  

MONTAGE DER AUSRÜSTUNGSELEMENTE

HINWEIS! Die Montage der Ausrüstung darf nur bei abgetrennter Stromversorgungsspannung erfolgen. Der Stecker der An-

schlussleitung des Werkzeuges ist aus der Netzsteckdose zu ziehen! 

Montage des zusätzlichen Handgriffes (III)

Den zusätzlichen Handgriff in die gewünschte Lage bringen und ihn zusammendrücken, wobei der Handgriff des Futters ange-

schraubt wird. 

 

Montage des Begrenzers der Bohrtiefe (IV)

Wenn sich bei der Ausrüstung des Bohrhammers ein Begrenzer der Bohrtiefe befindet, kann man ihn an den zusätzlichen Hand-

griff befestigen. 

In Abhängigkeit von der Art der Befestigung muss man den Begrenzer in das Loch im Zusatzgriff schieben und nach Ermittlung 

der richtigen Lage und mit Hilfe einer Taste, Stellrades oder durch Anschrauben des Zusatzgriffes befestigen. 

BETRIEBSVORBEREITUNG

Vor Arbeitsbeginn muss man überprüfen, ob das Gehäuse und die Anschlussleitung mit Stecker nicht beschädigt sind. Beim 

Feststellen von Beschädigungen ist der weitere Funktionsbetrieb verboten. 

Hinweis! Alle Tätigkeiten im Zusammenhang mit dem Wechsel der Arbeitswerkzeuge (Bohrer und Bohrmeißel mit dem Schaft 

SDS Plus), der Montage von Abdeckungen und Führungen, mit der Regelung usw. müssen bei ausgeschalteter Spannung der 

Stromversorgung f+r das Werkzeug durchgeführt werden. Deshalb gilt vor Aufnahme dieser Tätigkeiten: 

Den Stecker der Lei-

tung des Werkzeuges aus der Netzsteckdose ziehen! 

Einlegen der Arbeitswerkzeuge SDS Plus in das Werkzeugfutter

Das ausgewählte Werkzeug von Schmutz und Rost reinigen und das Futter SDS Plus mit einer dünnen Schmiermittelschicht 

einreiben. Ziehen Sie das Werkzeugfutter zu Ihnen und halten Sie es in dieser Position (V).

Das gereinigte Werkzeug in die Öffnung legen. Bei Bedarf das Werkzeug verdrehen, bis es ohne Widerstand in das Futter geht. 

Das Futter loslassen, das Werkzeug sollte sich automatisch im Futter blockieren.

Prüfen Sie jetzt, ob das Werkzeug im Futter fest sitzt. Zu diesem Zweck reicht es aus, wenn man probiert, das Werkzeug aus 

dem Futter SDS Plus herauszuziehen. Sollte der Bohrer oder der Bohrmeißel sich aus dem Futter schieben, dann muss man die 

Montagetätigkeiten wiederholen. 

Einstellen der Betriebsart (VI)

Die Betriebsfunktion mit Stoß bzw. Schlag erleichtert das Bohren im Beton, Mauer und harten keramischen Materialien (harte 

Ziegel, Steine, Marmor). Zu diesem Zweck stellt man den Schalter für mit oder ohne Schlag auf den Betrieb mit Schlag, d.h. auf 

das Symbol Bohrer und Hammer, ein. 

Möglich ist auch die Einstellung der Schmiedefunktion. In dieser Betriebsart bleiben die Umdrehungen abgeschaltet und der Stoß 

bzw. Schlag bleibt in Funktion.

Zu diesem Zweck muss man den Schalter für die Betriebsart auf die Position des Schmiedens, das Symbol des Hammers, stellen.

Vorbereitende Tätigkeiten

Die richtigen Arbeitswerkzeuge auswählen und sie im Werkzeugfutter montieren.

Den Schalter für die Betriebsart in die entsprechende Stellung bringen: Symbol des Hammers – Schmieden; Symbol des Hammers 

und Bohrers – Schlagbohren; Symbol des Bohrers – Bohren ohne Schlag; Hammer mit Pfeil – Einstellen der Meißelstellung. 

Gehör- und Augenschutz anlegen, Arbeitshandschuhe tragen. 

Leitungsstecker in die Netzsteckdose stecken. 

Eine Position einnehmen, die das Halten des Gleichgewichts garantiert, beidhändig den Bohrhammer ergreifen und in Betrieb 

nehmen, in dem man mit dem Finger den Elektroschalter betätigt (VII).

Das Werkzeug ist in diesem Zustand einige Minuten zu halten, damit das Schmiermittel in alle Elemente der Antriebsmechanik 

gelangt. 

Содержание YT-82125

Страница 1: ...ER DRILL BOHRHAMMER PERFORATORIUS URBJMA NA AR MURU VRTAC KLADIVO V TACIE KLADIVO F R KALAP CS CIOCAN ROTOPERCUTOR MARTILLO PERFORADOR PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E YT 82125 I N S T R U K C J A O...

Страница 2: ...Z SK H RO E TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai 2015 Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby Gy rt si v Anul produc iei uti...

Страница 3: ...dorazov ty pro nastaven hloubky vrt n 8 protiprachov kryt na skl idlo 1 skri a n radia s hlavnou rukov ou 2 elektrick sp na 3 prep na re imu pr ce 4 v tacie sk u ovadlo 5 pomocn rukov 6 sie ov k bel...

Страница 4: ...omin ls griezes trums Jmenovit ot ky Menovit ot ky N vleges fordulatsz m Viteza de rotire nominal Velocidad de la rotaci n nominal 800 min 1 U ywa gogli ochronnych Wear protective goggles Vartok apsau...

Страница 5: ...t ed t m e odevzd te pou it za zen do sb rn ho st ediska pou it ch elektrick ch za zen Aby se omezilo mno stv odpad je nevyhnutn jejich op tovn vyu it recyklace nebo jin forma regenerace VIDES AIZSARD...

Страница 6: ...wna r koje dodatkowa m s2 15 105 1 5 14 641 1 5 Klasa izolacji II Stopie ochrony IP20 OG LNE WARUNKI BEZPIECZE STWA UWAGA Przeczyta wszystkie poni sze instrukcje Nieprzestrzeganie ich mo e prowadzi do...

Страница 7: ...zia Stosuj odci gi py u lub pojemniki na py je li narz dzie jest w takie wyposa one Zadbaj o to aby je poprawnie pod czy U ycie odci gu py u zmniejsza ryzyko powa nych obra e cia a U ytkowanie narz dz...

Страница 8: ...ianie rodzaju pracy VI Funkcja pracy z udarem u atwia wiercenie przy wykonywaniu otwor w w betonie murze i twardych materia ach ceramicznych twarde ceg y kamienie marmur W tym celu prze cznik udaru us...

Страница 9: ...i dodatkowe W czasie pracy nie nale y wywiera zbyt du ego nacisku na obrabiany materia i nie wykonywa gwa townych ruch w aby nie spowodowa uszkodzenia narz dzia roboczego i wiertarki W czasie pracy st...

Страница 10: ...may lead to an electric shock fire or injuries The notion of electric tool used in the instructions applies to all the tools which are powered with electric current both wire tools and wireless ones...

Страница 11: ...hich may not be controlled by means of a switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the mains socket before any adjustment replacement of accessories or storage of the tool It w...

Страница 12: ...tion of the chisel Wear hearing and eyes protection and protective gloves Plug the cord to the mains Adapt a position that guarantees equilibrium grab the hammer drill with both hands and start it pre...

Страница 13: ...of vibrations may be applied in the preliminary assessment of exposure Attention The emission of vibrations during work with the tool may differ from the declared value depending on the use of the too...

Страница 14: ...2 15 105 1 5 14 641 1 5 Isolationsklasse II Schutzgrad IP20 ALLGEMEINE SICHERHEITSBEDINGUNGEN ACHTUNG Die nachstehenden Anweisungen durchlesen Die Nichteinhaltung der nachstehenden Anweisungen kann ei...

Страница 15: ...rk zeug in den unerwarteten Notf llen bei der Arbeit leichter beherrschen Schutzkleidung tragen Keine lose Kleidung oder Schmuck tragen Haare Kleidung und Arbeitshandschuhe fern von den beweglichen Te...

Страница 16: ...r Stromversorgung f r das Werkzeug durchgef hrt werden Deshalb gilt vor Aufnahme dieser T tigkeiten Den Stecker der Lei tung des Werkzeuges aus der Netzsteckdose ziehen Einlegen der Arbeitswerkzeuge S...

Страница 17: ...Bohrer von gleichem Durchmesser wie der Schlagbohrer und anschlie end das Bohren im Keramikmaterial fortf hren Abdeckung des Bohrfutters Wenn der Bohrhammer mit einer Gummiabdeckung f r das Bohrfutte...

Страница 18: ...von L ftungsschlitzen Funken von B rsten Arbeitslautst rke von Lager und Getriebe Anfahren und Arbeitsgleichm igkeit berpr fen In der Garantiezeit kann der Benutzer keine Elektrowerkzeuge demontieren...

Страница 19: ...19 RUS II SDS Plus YT 82125 230 50 1250 1 800 30 4 0 1 3900 5 1 LpA K A 86 25 3 92 4 3 LwA K A 97 25 3 103 4 3 2 15 105 1 5 14 641 1 5 II IP20...

Страница 20: ...20 RUS...

Страница 21: ...21 RUS III IV SDS Plus SDS Plus SDS Plus V SDS Plus VI VII...

Страница 22: ...22 RUS 60 o C...

Страница 23: ...23 RUS SDS Plus SDS Plus 0 3 MPa...

Страница 24: ...24 UA II SDS Plus YT 82125 230 50 1250 1 800 30 4 0 1 3900 5 1 LpA K A 86 25 3 92 4 3 LwA K A 97 25 3 103 4 3 2 15 105 1 5 14 641 1 5 II IP20...

Страница 25: ...25 UA...

Страница 26: ...26 UA III IV SDS Plus SDS Plus SDS Plus V SDS Plus VI VII...

Страница 27: ...27 UA 60o C SDS Plus SDS Plus...

Страница 28: ...28 UA 0 3 MPa...

Страница 29: ...20 BENDROS SAUGOS S LYGOS D MESIO B tina perskaityti visas emiau apra ytas instrukcijas J nesilaikymas gali b ti elektros sm gio gaisro arba k no su alojimo prie astim Vartojama instrukcijose elektrin...

Страница 30: ...gti Vartojant dulki siurbimo priemones ma ja sunki k no su alojimo pavojus Elektrinio rankio vartojimas Neperkrauk elektrinio rankio Ketinam darb atlik jam tinkamu rankiu Taisyklingas rankio parinkima...

Страница 31: ...engvina skyli gr im betone m re ir kietose keramin se med iagose kietos plytos akmuo marmuras Tuo tikslu sm gio perjungikl reikia perstatyti sm gin darb gr to ir plaktuko simbolis Yra galima taip pat...

Страница 32: ...i apdirbamosios med iagos nespausti ir nedaryti staigi judesi tai leis i vengti gr tuvo ir darbinio rankio pa eidim Darbo metu daryti reguliarias pertraukas Neleisti kad rankis dirbt perkrovos s lygom...

Страница 33: ...kumu neiev ro ana var b t par elektro oka ugunsgr ka un ievainojuma iemeslu Par elektrisk m ier c m ir saprastas visas ier ces kuras str d ar elektr bu ar vadiem vai bez vadiem J IEV RO APAK MIN TO IN...

Страница 34: ...o sl dz ju ir b stama un j b t atdota remontam Atsl gt kontaktdak u no ligzdas pirms regul anas aksesu ru main anas un ier ces glab anas Tas var sarg t no ie r ces gad juma iesl g anas Glab t ier ci b...

Страница 35: ...oz ciju kas garant balansa saglab anu ar ab m rok pakampt ier ci un iedarbin t spie ot ar pirkstu uz iesl dz ju VII Ier ci tur t taj poz cij da du min u laik lai sm rviela noe otu visu piedzi as meh n...

Страница 36: ...darba laik var at irties no deklar tas v rt bas atkar gi no ier ces lieto anas veida Uzman bu J noteic dro bas l dzek us operatora aizsardz ba pamatotus uz riska nov rt anas re los lieto anas apst k o...

Страница 37: ...any IP20 V EOBECN BEZPE NOSTN PODM NKY POZOR P e st v echny n e uveden instrukce Jejich nedodr ov n m e v st k zasa en elektrick m proudem po ru nebo razu Pojem elektrick n ad pou it v instrukc ch se...

Страница 38: ...kozen zdrav Pou v n elektrick ho n ad Elektrick n ad nep et uj K dan pr ci pou vej jen n ad k tomu ur en Spr vn v b r n ad pro dan druh pr ce zabezpe e pr ce bude efektivn j a bezpe n j Nepou vej ele...

Страница 39: ...ek n V tomto re imu jsou vypnut ot ky ale p klep z stane zapnut K tomuto elu je t eba p epnout p ep na pracovn ho re imu do polohy sek n symbol kladiva P pravn pr ce Zvolte vhodn pracovn n stroj a upn...

Страница 40: ...est vky P et ov n n ad je nep pustn Teplota vn j ho povrchu nesm nikdy p ekro it 60 C Po ukon en pr ce vrta ku vypn te vyt hn te z str ku nap jec ho kabelu ze s ov z suv ky a prove te prohl dku a dr b...

Страница 41: ...dina vibr ci hlavn rukov pomocn rukov m s2 15 105 1 5 14 641 1 5 Trieda izol cie II Stupe ochrany IP20 V EOBECN BEZPE NOSTN PODMIENKY POZOR Pre ta v etky ni ie uveden in trukcie Ich nedodr iavanie m e...

Страница 42: ...a e prachu alebo z sobn ky na prach pokia je nimi n radie vybaven Postaraj sa aby boli spr vne pripojen Pou itie ods vania prachu zni uje riziko v neho ohrozenia zdravia Prev dzkovanie elektrick ho n...

Страница 43: ...a SDS Plus vytiahnu Ak bude mo n vrt k alebo sek zo sk u ovadla vytiahnu zopakujte mont ny postup odznova Nastavenie re imu pr ce VI Re im pr ce s pr klepom u ah uje v tanie otvorov do bet nu muriva a...

Страница 44: ...v a potom ho opl chnite pr dom vla nej vody Dopl uj ce pozn mky Po as pr ce sa nesmie na obr ban materi l pr li silno tla i a nesm sa vykon va prudk pohyb aby nedo lo ku po kode niu pracovn ho n stroj...

Страница 45: ...biak be nem tart sa ram t shez t zv szhez illetve testi s r l shez vezethet A haszn lati utas t sokban haszn lt elektromos fesz lts g fogalom minden rammal hajtott vezet kes illetve vezet k n lk li be...

Страница 46: ...megfelel eszk zt haszn ljon A megfelel munkaeszk z kiv laszt sa eredm nyesebb s biztons gosabb munkav gz shez vezet Soha ne haszn lja az elektromos berendez st amennyibe nem m k dik a kapcsol gombja A...

Страница 47: ...ebben az zemm dban a forg s ki lesz kapcsolva viszont nem lesz kikapcsolva az t s Ehhez az zemm d kapcsol j t v s s zemm dja a kalap cs jelre kell ll tani El k sz t m veletek V lassza ki a megfelel mu...

Страница 48: ...za ki a h l zati k bel dugasz t a h l zati dugaszol aljzatb l s v gezze el a karbantart st s a fel lvizsg latot A deklar lt teljes rezg s rt k t hagyom nyos m r si m dszerrel m rt k s felhaszn lhat k...

Страница 49: ...protec ie IP20 CONDITII GENERALE DE SECURITATE ATENTIE Trebuie citite toate instruc iunile de mai jos Nerespectarea lor poate duce la electrocutae la incendiu sau la leziuni No iunea scul electric fol...

Страница 50: ...rebuin eaz extractor de praf sau recipient pentru praf dac scula este nzestrat cu recipient Imbin le corect Utili zarea extractorului de praf mic oreaz riscul leziunilor serioase ale corpului t u Utli...

Страница 51: ...uri i materiale ceramice dure c r mizi tari piatr marmur Pentru a face acest lucru comutatorul de percu ie trebuie setat la lucru cu percu ie simbolul de burghiu i ciocan De asemenea pute i s seta i f...

Страница 52: ...t i nu efectua i mi c ri bru te pentru a nu duce la defectarea uneltei de lucru i a ciocanului rotopercutor n timpul lucrului trebuie s face i pauze regulate Nu permite i suprasolicitarea uneltei temp...

Страница 53: ...s2 15 105 1 5 14 641 1 5 Clase de aislamiento II Grado de protecci n IP20 CONDITII GENERALE DE SECURITATE ATENTIE Trebuie citite toate instruc iunile de mai jos Nerespectarea lor poate duce la electr...

Страница 54: ...entru praf dac scula este nzestrat cu recipient Imbin le corect Utili zarea extractorului de praf mic oreaz riscul leziunilor serioase ale corpului t u Utlizarea sculei electrice Nu supra nc rca scula...

Страница 55: ...gura intentando sacar la herramienta del mandril SDS Plus Si la broca o el cortador sale del mandril es menester realizar la instalaci n de nuevo Selecci n del modo de trabajo VI La funci n de trabajo...

Страница 56: ...nstalado la broca en el mandril coloque la protecci n Polvo y restos del material generados durante la perforaci n se acumular n en la protecci n lo cual permitir evitar que el mandril se ensucie Habi...

Страница 57: ...terminado el trabajo es menester limpiar el armaz n los intersticios de ventilaci n interruptores el mango adicional y los protectores con aire comprimido cuya presi n de debe exceder 0 3 MPa con una...

Страница 58: ...5 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 i spe niaj wymagania dyrektyw Dwie ostatnie cyfry roku...

Страница 59: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 59...

Страница 60: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 60...

Отзывы: