I
N
S
T
R
U
K
C
J
A
O
B
S
Ł
U
G
I
2
PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E
TOYA S.A. ul. So
ł
tysowicka 13-15, 51-168 Wroc
ł
aw, Polska
Przeczyta
ć
instrukcj
ę
Read the operating instruction
Bedienungsanleitung durchgelesen
Прочитать
инструкцию
Прочитать
i
нструкц
i
ю
Perskaityti instrukcij
ą
J
ā
lasa instrukciju
P
ř
e
č
tet návod k použití
Pre
č
íta
ť
návod k obsluhe
Olvasni utasítást
Cite
ş
ti instruc
ţ
unile
Lea la instrucción
W przypadku uszkodzenia b
ą
d
ź
rozbicia szyby ochronnej, szyb
ę
niezw
ł
ocznie wymieni
ć
!
In case the protective glass is damaged or broken, it must be immediately replaced!
Bei einer Beschädigung oder zerschlagenen Schutzscheibe muss die Scheibe sofort ausgewechselt werden!
В
случае
повреждения
защитного
стекла
,
его
необходимо
немедленно
заменить
!
У
разі
пошкодження
захисного
скла
,
його
необхідно
негайно
замінити
!
Apsauginio stiklo pažeidimo arba sud
ū
žimo atveju, stikl
ą
reikia neatid
ė
liotinai pakeisti!
Droš
ī
bas stikla boj
ā
juma vai sasišanas gad
ī
juma to nekav
ē
joties j
ā
maina!
V p
ř
ípad
ě
poškození nebo rozbití ochranného skla je t
ř
eba toto ihned vym
ě
nit!
V prípade poškodenia alebo rozbitia ochranného skla je potrebné ho ihne
ď
vymeni
ť
!
A véd
ő
üveg sérülése vagy széttörése esetén az üveget azonnal ki kell cserélni!
În cazul în care gemulte
ţ
ul de protec
ţ
ie se deterioreaz
ă
sau se sparge, trebuie s
ă
schimba
ţ
i imediat gemule
ţ
ul!
¡En el caso de dañarse o romperse el cristal de protección, es menester reemplazarlo inmediatamente!
I
II
III
IV
1
2
3
4
10
11
12
9
8
7
6
5
Содержание YT-81788
Страница 11: ...11 RUS...
Страница 13: ...13 UA...