background image

31

NL

O O R S P R O N K E L I J K E   I N S T R U C T I E S

 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

Oprijbruggen voor auto’s zijn ontworpen om één as van een tweesporig voertuig op te tillen voor repa-

ratie- of tentoonstellingsdoeleinden. Oprijbruggen moeten altijd met z’n tweeën worden gebruikt, het 

is niet toegestaan om slechts één wiel op te tillen. De juiste, betrouwbare en veilige werking van het 

gereedschap hangt af van de juiste bediening, daarom:

Lees voordat u met de machine gaat werken de volledige handleiding door en bewaar deze.

De leverancier is niet aansprakelijk voor schade die voortvloeit uit het niet naleven van de veiligheids-

voorschriften en aanbevelingen in deze handleiding. Productgebruik in strijd met het beoogde doeleinde 

leidt tevens tot het verlies van de gebruikersrechten op de garantie. 

TECHNISCHE GEGEVENS

Catalogus-

nummer

Laadvermogen van een 

enkele oprijbrug [kg]

Belastbaarheid van een 

paar oprijbruggen [kg]

Maximale bandbreedte 

[mm]

Wielhefhoogte 

[mm]

Massa 

[kg]

YT-55670

1000

2000

185

175

5,5

VEILIGHEIDSAANBEVELINGEN

De oprijbrug is een structuur die werkt onder zware belasting. Op het werk moeten elementaire veilig-

heidsregels in acht worden genomen.

Lees de handleiding voordat u begint met werken en sla deze op. 

Overschrijd nooit de maximale belasting van de oprijbrug (paar oprijbruggen). 

De oprijbruggen moeten altijd in paren worden gebruikt. Het is niet toegestaan om slechts één oprijbrug 

te gebruiken en zo slechts één wiel van het voertuig op te tillen. Lijn de oprijbruggen zo uit dat de voorste 

randen van de oprijbruggen op één lijn liggen.  

Zorg ervoor dat de grond waarop de oprijbrug wordt geplaatst vlak, hard en vlak is. Plaats de oprijbrug 

niet op een helling. De ondergrond moet van alle onzuiverheden  worden ontdaan. Niet op losse of 

zachte grond plaatsen, bijv. grind, zand. 

Langzaam rijden en afdalen moet met de grootste zorgvuldigheid gebeuren. Oprijden en afrijden alleen 

onder toezicht van een andere persoon. De bestuurder van het voertuig en de persoon die toezicht 

houdt op het oprijden moeten visueel en mondeling contact hebben, zodat de toeziende instructies kan 

geven aan de bestuurder van het voertuig. 

Na het betreden van het voertuig is het noodzakelijk om het te beveiligen tegen het automatisch afdalen 

van oprijbruggen. Trek de handrem aan en plaats de wiggen onder de wielen die op de grond blijven 

staan om te voorkomen dat het voertuig wegrolt. 

De breedte van de band moet ten minste 20 mm smaller zijn dan de breedte van de oprijbrug.  

Breng geen wijzigingen aan het product aan. Alle reparaties moeten worden uitgevoerd in een geauto-

riseerd servicecentrum van de fabrikant.   

BEDIENING VAN HET PRODUCT

Plaats de oprijbruggen op de grond, controleer of ze evenwijdig zijn en of hun voorste randen in één 

Содержание YT-55670

Страница 1: ...HODOWY VEHICLE RAMP AUFFAHRRAMPE AUTOMOBILIO RAMPA UZBRAUKTUVE STAT VS N JEZD NA AUTO N JAZD NA AUTO FELHAJT R MPA RAMPA AUTO RAMPA PARA COCHES RAMPE POUR VOITURE RAMPA PER VEICOLI OPRIJBRUG VOOR AUTO...

Страница 2: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 2 TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska www yato com PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR I I I II III...

Страница 3: ...zachowa j Nigdy nie przekracza maksymalnego obci enia najazdu pary najazd w Najazdy zawsze nale y stosowa parami Niedopuszczalne jest stosowanie tylko jednego najazdu w celu uniesienia tylko jednego...

Страница 4: ...i cia odkszta cenia lady rdzy nale y zaprzesta u ywania produktu Uszkodzony najazd nie mo e by naprawiony i nale y wymieni go na nowy Po ka dym u yciu nale y najazd dok adnie oczy ci Czy ci nale y za...

Страница 5: ...to each other so that the front edges of the ramps are in one line Make sure that the oor on which the car ramps will rest is level solid and at Do not put the car ramps on a slope Clean the oor of an...

Страница 6: ...ghly Clean it with a soft brush or brush stream of compressed air with pressure not greater than 0 3 MPa or with a soft damp cloth and then dry or allow to dry The product is protected against corrosi...

Страница 7: ...ng lesen und f r den k nftigen Ge brauch aufbewahren berschreiten Sie niemals die maximale Tragf higkeit der Au ahrrampe des Au ahrrampensets Die Au ahrrampen sollen immer paarweise verwendet werden E...

Страница 8: ...Produktpflege berpr fen Sie vor jedem Gebrauch die Au ahrrampen auf Besch digungen Bei Besch digungen Rissen Verformungen und Rostspuren darf das Produkt nicht verwendet werden Eine besch digte Au ah...

Страница 9: ...9 RUS YT 55670 1000 2000 185 175 5 5 20...

Страница 10: ...10 RUS I II III 0 3 WD 40...

Страница 11: ...11 UA YT 55670 1000 2000 185 175 5 5 20...

Страница 12: ...12 UA I II III 0 3 WD 40...

Страница 13: ...poromis Nepriimtina naudoti tik vien ramp kad pakelti tik vien transporto priemon s rat Rampas nustatyti lygiagre iai viena kitos taip kad priekiniai ramp kra tai b t vienoje linijoje sitikinkite kad...

Страница 14: ...ei dimai tr kimai deformacijos ar r d i p dsakai nustokite naudoti produkt Sugadinta rampa negali b ti suremontuota ir j reikia pakeisti nauja Po kiekvieno naudojimo rampa turi b ti kruop iai i valyta...

Страница 15: ...uktuvi lai paceltu tikai vienu trans portl dzek a riteni Uzst diet uzbrauktuves paral li viena otrai t lai priek j s uzbrauktuvju malas at rastos vien l nij P rliecinieties ka pamatne uz kuras tiks no...

Страница 16: ...t katru uzbrauktuvi lai p rliecin tos ka t nav boj ta Ja ir paman ti jebk di boj jumi plaisas deform cijas r sas p das p rtrauciet lietot produktu Boj t uz brauktuve nav remont jama t ir j nomaina pre...

Страница 17: ...ze jednoho kola vozidla N jezdy um st te rovnob n aby p edn hrany n jezd byly srovn ny do jedn linie Ujist te se e podklad pro um st n n jezdu je rovn tvrd a ploch Neum s ujte n jezdy na ikm ch ploch...

Страница 18: ...it n jezd d kladn o ist te K i t n pou vejte m kk kart ek nebo t te ek proud stla en ho vzduchu s tlakem maxim ln 0 3 MPa nebo navlh en m kk had k Po o i t n v robek vysu te nebo nechte vyschnout V r...

Страница 19: ...za a en Pri pou van dodr ujte z kladn bezpe nostn z sady Predt m ne za nete v robok pou va obozn mte sa s pou vate skou pr ru kou a uchovajte ju Nikdy nepresahujte maxim lne pr pustn za a enie p ru r...

Страница 20: ...m pou it m skontrolujte ka d n jazdov rampu i nie je po koden Ak si v imnete nejak po kodenia prasknutia deform cie stopy hrdze v robok alej nepou vajte Po koden n jazdov rampa sa nem e opravova ale...

Страница 21: ...lag egy r mp nak a haszn lata egy ker k meg emel se c lj b l ll tsa be a r mp kat egym ssal p rhuzamosan gy hogy a r mp k el ls r sze egy vonalban legyen Gy z dj n meg hogy az a fel let amelyre a r mp...

Страница 22: ...A s r lt r mpa nem jav t hat cser lje ki egy jra Minden haszn lat ut n alaposan tiszt tsa meg Puha kef vel vagy ecsettel 0 3 MPa nyom st meg nem halad s r tett leveg vel vagy nedves ronggyal tiszt tsa...

Страница 23: ...lui Citi i i p stra i manualul nainte de nceperea lucrului Nu dep i i niciodat capacitatea de sarcin maxim a rampei auto perechii de rampe auto Folosi i ntotdeauna o pereche de rampe auto Nu este perm...

Страница 24: ...PRODUSULUI nainte de ecare utilizare veri ca i ecare ramp auto s nu e deteriorat n cazul n care observa i deterior ri suri deform ri urme de rugin nu folosi i produsul O ramp auto deteriorat nu poate...

Страница 25: ...abajar con la unidad Nunca exceda la carga m xima par de rampas Las rampas siempre deben ser usadas en pares No est permitido utilizar una sola rampa para levan tar una sola rueda del veh culo Coloque...

Страница 26: ...da os grietas de formaciones huellas de xido no utilice el producto Una rampa da ada no puede ser reparada y debe ser reemplazada por una nueva Despu s de cada uso la rampa debe ser limpiada a fondo...

Страница 27: ...e base doivent tre respect es lors des travaux Lisez et conservez le mode d emploi avant de commencer travailler avec le dispositif Ne jamais d passer la charge maximale de la rampe paire de rampes Le...

Страница 28: ...ri ez que les rampes sont en bon tat En cas de pr sence de dommages ssures d formations traces de rouille ne pas utiliser le produit Une rampe endommag e ne peut pas tre r par e et doit tre remplac e...

Страница 29: ...ttate le norme di sicurezza fondamentali Prima di iniziare i lavori leggere il presente manuale d uso e conservarlo Non superare mai il carico massimo della rampa della coppia di rampe Le rampe devono...

Страница 30: ...i rampa che non vi siano danni Se si osservano danni crepe de formazioni tracce di ruggine interrompere l uso del prodotto Una rampa danneggiata non pu essere riparata e deve essere sostituita con una...

Страница 31: ...ng van de oprijbrug paar oprijbruggen De oprijbruggen moeten altijd in paren worden gebruikt Het is niet toegestaan om slechts n oprijbrug te gebruiken en zo slechts n wiel van het voertuig op te till...

Страница 32: ...oprijbrug op schade Als er schade scheuren vervormingen sporen van roest worden waargenomen gebruik het product dan niet Een beschadigde oprijbrug kan niet wor den gerepareerd en moet worden vervangen...

Страница 33: ...33 GR kg kg mm mm kg YT 55670 1000 2000 185 175 5 5 20 mm...

Страница 34: ...34 GR 0 3 MPa WD 40...

Страница 35: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 35...

Страница 36: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 36...

Отзывы: