background image

23

FR

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

blessure et de dommage persistent. 

Les dangers suivants peuvent 

exister du fait de la structure et de la 

conception de cet outil :

1. Problèmes de santé dus aux 

émissions vibratoires si l'outil est 

utilisé pendant des durées longues 

ou s’il n’est pas correctement utilisé 

et entretenu.

2.  Blessures corporelles et dommages 

matériels dus au bris des 

accessoires de coupe ou à l’impact 

soudain sur des objets non visibles 

pendant l'utilisation.

3.  Danger de blessures corporelles et 

de dommages matériels dus à des 

objets volants.

AVERTISSEMENT ! Ce produit 

génère un champ électromagnétique 

quand il est en fonctionnement ! Dans 

certaines conditions, ce champ 

électromagnétique peut interférer 

avec les implants médicaux actifs ou 

passifs ! Afin de réduire le risque de 

blessures graves, voire mortelles, les 

personnes portant des implants 

médicaux doivent consulter leur 

médecin et le fabricant de leur implant 

avant d'utiliser ce produit !

Instructions d’utilisation

Notice d'utilisation

Instructions complètes et informations 

concernant tous les aspects de 

5.  Entretenez cet outil conformément 

à cette notice d’utilisation et 

veillez à ce qu’il reste bien lubrifié 

(si requis).

6.  Si vous devez travailler avec un 

outil générant beaucoup de 

vibrations, planifiez votre travail 

pour l’étaler sur plusieurs jours.

Urgence

Familiarisez-vous avec l'utilisation 

de cet outil à l'aide de cette notice 

d'utilisation. Mémorisez les 

consignes de sécurité et respectez-les 

scrupuleusement. Cela aide à prévenir 

les risques et les dangers.

1. Soyez toujours vigilant pendant 

l'utilisation de cet outil afin d'être 

à même d'identifier les risques 

suffisamment tôt et de pouvoir y 

faire face.

  La rapidité de réaction permet 

d'éviter les blessures corporelles et 

dommages matériels graves.

2. En cas de dysfonctionnement, 

éteignez l'outil et débranchez-le 

de l'alimentation électrique. Faites 

réviser l'outil par un spécialiste 

qualifié et faites-le réparer si 

nécessaire avant de le réutiliser.

Risques résiduels

Même si vous utilisez cet outil 

conformément à toutes les exigences 

de sécurité, des risques potentiels de 

Содержание YT5601-01

Страница 1: ...Http www yattool com CH138 70G 12 A4 QQ 2021 8 26 Adobe Ac 99739279 8458 560100X014 081 A5 148 5x210mm...

Страница 2: ...etien EAN CODE 3276000313892 2021 08 V01 Traductiondelaversionoriginaledumoded emploi Motobineuse lectrique OriginalInstructions Electrictiller EN Assembly Use MaintenanceManual YT5601 01 800W Motobin...

Страница 3: ......

Страница 4: ...3 A x1 C x1 B x1 D x4 30 E x2 FR Montage EN Assembly 3...

Страница 5: ...erve Raccord Connected Hors tension Power off Mise sous tension Power up Nettoyage Cleaning Maintenance Maintenance Correct Correct Incorrect Incorrect Mentions l gales consignes de s curit Legal safe...

Страница 6: ...5 B D x2 A C 1 2 5 FR Montage EN Assembly...

Страница 7: ...6 D x2 E x2 3 4 FR Montage EN Assembly 6...

Страница 8: ...7 3 1 2 1 2 7 FR Utilisation EN Use...

Страница 9: ...8 1 2 3 4 8 FR Utilisation EN Use...

Страница 10: ...9 5 FR Utilisation EN Use...

Страница 11: ...10 2 3 1 1 2 10 FR Entretien EN Maintenance...

Страница 12: ...11 3 4 11 FR Entretien EN Maintenance...

Страница 13: ...12 5 6 12 FR Entretien EN Maintenance...

Страница 14: ...13 7 8 13 FR Entretien EN Maintenance...

Страница 15: ...14 1 14 FR Hivernage EN Winter storage...

Страница 16: ...e r paration ou inspection s assurer que les accessoires de coupe et touteslespi cesmobilessesontimmobilis s Porter une protection auditive Toujours porter une protection de la t te Porter une protect...

Страница 17: ...signes de s curit et toutes les instructions Ne pas respecter les consignes de CONSIGNES DE S CURIT s curit et les instructions peut provoquer un choc lectrique un incendie et ou des blessures graves...

Страница 18: ...Pour pr venir un choc lectrique utilisez l outil exclusivement avec une rallonge lectrique appropri e un usage en ext rieur 8 vitez les d marrages accidentels Ne portez pas la bineuse motoculteur de...

Страница 19: ...ol de stup fiants ou de m dicaments 19 Inspectezlespi cesendommag es Avant toute utilisation suppl mentaire de l outil tout Ayez toujours des appuis des pieds solides et conservez constamment un bon q...

Страница 20: ...risquesauxquelsvous tesexpos s en cas d exposition ces substances chimiques varient et d pendent de la fr quence laquelle vous effectuez ce type de travaux Pour r duire votre exposition travaillezdans...

Страница 21: ...n d utilisation derri re le guidon pour r gler ou inspecter l outil Attendez que les dents se soient compl tement arr t es Si la bineuse motoculteur se met o l outil doit tre utilis et retirez en tout...

Страница 22: ...les inspections suivantes i Les dents sont exemptes d obstructions et peuvent tourner vibrer anormalement arr tez la et inspectez la soigneusement pour voir si elle est endommag e teignezl outiletd br...

Страница 23: ...outil et veillez ce qu ils soient en bon tat 4 Tenez fermement les poign es surfaces de pr hension librement L accumulation de d bris autour des dents peut nuire au fonctionnement et endommager le mo...

Страница 24: ...nstructions d utilisation Notice d utilisation Instructionscompl tesetinformations concernant tous les aspects de 5 Entretenezcetoutilconform ment cette notice d utilisation et veillez ce qu il reste...

Страница 25: ...s du transport de l outil par des moyens autres que sa propre force motrice c Quand vous travaillez sur des pentes tenezleguidonetcontr lez l quilibredel outilpour viterqu il ne bascule d Le travail d...

Страница 26: ...t 2 Support de rallonge lectrique 3 Verrou de s curit 4 Barre sup rieure de guidon 5 Cordon d alimentation 6 Bouton 7 Clip de c ble 8 Barre m diane de guidon 9 Poign e de transport 10 Barre inf rieure...

Страница 27: ...r des missions vibratoires d pend de l utilisation r elle de l outil et peut diff rer de la valeur totale d clar e Prenez des mesures appropri es pour vous prot ger de l exposition aux vibrations Pren...

Страница 28: ...ctrique Le cordon d alimentation ou la fiche est d fectueux Faites r viser l outil par un lectricien sp cialis Il y a un autre dysfonctionnement lectrique de l outil Faites r viser l outil par un lect...

Страница 29: ...28 FR VUE CLAT E ET LISTE DES PI CES...

Страница 30: ...apotdebo tier d interrupteur 1 11 Vis 7 12 Balaisencarbone 27 2 Garnituredebo tier d interrupteur 1 12 Bagued tanch it 7 13 Visautotaraudeuse 27 3 Boutond interrupteur 1 13 Vis 7 14 Rondelledeventilat...

Страница 31: ...N 709 1997 A4 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1...

Страница 32: ...ped Wear ear protection Always wear head protection Wear eye protection Wear protective gloves Wear Sturdy non slip footwear Wear tight fitted protective clothes Class II machine Double insulation The...

Страница 33: ...d instructions for future reference The term garden power tool in the warnings refers to your mains operated corded power SAFETY INSTRUCTIONS tool or battery operated cordless garden power tool IMPORT...

Страница 34: ...tool It will perform better with less likelihood of personal or mechanical injury if it is used at the rate for which it was designed 12 Do not overreach Keep proper footing and balance at all times...

Страница 35: ...eir property Preparation a While working always wear the maintenance section of this manual 17 Avoid dangerous environments Do not use the tiller cultivator in rainorindamporwetlocations Do notoperate...

Страница 36: ...away from all rotating parts Only operate the tiller cultivator when there is good visibility or light and dry conditions Always watchyourfootingandkeepafirm hold on the grips Walk don t run Do not op...

Страница 37: ...nufacturer s parts only Replacement parts that do not meet the original equipment specificationsmayleadtoimproper performance and compromise safety Always use proper care and good judgmentwhenyouareco...

Страница 38: ...ll the safety requirements potential risks of injury and damage remain The following dangers can arise in connection WARNING Electric shock may cause SEVERE INJURY or DEATH Heed these warnings Donotal...

Страница 39: ...being used over long periods of time or not adequately managed and properly maintained 2 Injuries and damage to property due to broken application tools or the sudden impact of hidden objects during u...

Страница 40: ...2 10 8 5 4 6 7 9 11 13 1 ON OFF 2 Extension cord restraint holder 3 Safety lock button 4 Upper handle 5 Power cord 6 Knob 7 Cable clip 8 Middle handle 9 Transport handle 10 Lower handle 11 Motor housi...

Страница 41: ...running idle in addition to the trigger time Depending on the actual use of the product the vibration values can differ from the declared total Adopt proper measures to protect yourself against vibrat...

Страница 42: ...ances Problem Possible cause Solution Product does not start Not connected to power supply Connect to power supply Power cord or plug is defective Check by a specialist electrician Other electrical de...

Страница 43: ...42 EN EXPLODED VIEW WITH PARTS LIST...

Страница 44: ...11 Statorscrew 27 1 Switchboxcover 1 11 Screw 7 12 Carbonbrush 27 2 Switchbushing 1 12 Oilseal 7 13 Selftappingscrew 27 3 Switchbutton 1 13 Screw 7 14 Flywheelshim 27 4 Switchspring 1 14 Bearing 7 15...

Страница 45: ...97 A4 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IE...

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Страница 49: ...ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN France 17 04201 141031 1 Made in P R C 2019 N de s rie Serial No 203384 01 111016 01 000000 R...

Отзывы: