background image

10

®

/MD

 N° de modèle : 060-0583-8 | Communiquez avec nous au  1.866.523.5218

5.  Posez les deux 

agrafes d'outil de 

curage de goulotte 

sur le côté du cadre 

intermédiaire et 

insérez l'outil de 

curage de goulotte 

dans les agrafes  

(Fig. 5 et 6).

6.  Posez les deux serre-

câbles sur le cadre, 

puis insérez le câble 

à l'intérieur des serre-

câbles (Fig. 7). 

ASSEMBLAGE DE LA MANIVELLE DE LA 

GOULOTTE

1.  Déserrez la molette 

pour lever le 

déflecteur de la 

goulotte. 

2.  Levez le déflecteur 

de la goulotte et 

verrouillez-le de façon 

sécuritaire sur la 

goulotte d'éjection.

3.  Levez ou baissez 

le déflecteur de la 

goulotte à la hauteur 

souhaitée du flux de 

neige et serrez la 

molette. 

 

REMARQUE :

 Ne 

serrez pas la molette 

de façon excessive.

Assemblage de la manivelle de

commande de goulotte

1.  Retirez la goupille 

fendue de la 

manivelle de 

commande de 

goulotte inférieure 

(Fig. 11).

2.  Posez la tige de 

manivelle inférieure 

en l'insérant dans 

l'ouverture au dos du 

carter, les trous étant 

alignés (Fig. 12).

3.  Une fois en place, 

attachez la manivelle 

de commande de 

goulotte inférieure à 

l'aide de la goupille 

fendue (Fig. 13).

4.  Retirez à la main la 

vis de serrage sur le 

raccord de tige de 

manivelle (Fig. 14).

5.  Faites glisser 

la manivelle de 

commande de 

goulotte supérieure 

à travers l’anneau en 

caoutchouc situé sur 

le cadre intermédiaire 

(Fig. 15).

6.  Retirez à la main la 

vis de serrage sur le 

raccord de tige de 

manivelle (Fig. 16).

7.  Alignez les trous de 

vis et serrez la vis de 

serrage à la main  

(Fig. 17).

REMARQUE :  

Avant d’utiliser cette machine, 

assurez-vous que la source d’alimentation que 

vous utiliserez est conforme aux spécifications 

détaillées dans ce guide d’utilisation. Avant d’insérer 

la fiche dans la prise, vérifiez que l’axe du rouleau 

de la souffleuse et les plaques en caoutchouc sont 

fermement fixés au moyen de vis et que les plaques 

en caoutchouc sont orientées dans le bon sens. 

Effectuez un test pour vous assurer que le rotor 

tourne librement.

Assemblage

Fig. 5

Chute clean-out 

tool clips

Chute clean-out 

tool

Cable clips

Cable

Fig. 5

Fig. 6

Fig. 7

Agrafes d'outil de

curage de goulotte

Outil de curage

de goulotte

Serre-câbles

Câble

Fig. 9

Fig. 10

Fig. 11

Cotter Pin

Lower chute crank

Fig. 8

Goupille fendue

Manivelle de

commande de

goulotte inférieure

Fig. 11

Lower chute crank

Align the 

holes

Fig. 12

Cotter pin

Fig. 13

Thumbscrew

Lower chute 

crank

Crank 

rod 

connector

Fig. 14

Rubber ring

Upper chute crank

Fig. 15

Upper chute 

crank

Crank rod 

connector

Fig. 16

Thumbscrew

Fig. 12

Fig. 13

Fig. 14

Fig. 15

Fig. 16

Fig. 17

Aligner 

les trous

Manivelle de

commande de

goulotte inférieure

Goupille fendue

Raccord

de tige de

manivelle

Vis de serrage

Manivelle de

commande

de goulotte

inférieure

Anneau en

caoutchouc

Manivelle de

commande de

goulotte 

supérieure

Raccord

de tige de

manivelle

Vis de serrage

Manivelle de

commande

de goulotte

supérieure

Содержание 060-0583-8

Страница 1: ...060 0583 8 contact us 1 866 523 5218 IMPORTANT Read and follow all safety rules and operating instructions before using this product Operator s Manual Printed manuals available by calling 1 866 523 52...

Страница 2: ...MD DD For problems or ques ons DO NOT RETURN TO STORE Please contact one of our Customer Service Agents who would be happy to assist you For Customer Assistance Please Call STOP CANADA 1 866 523 5218...

Страница 3: ...ATION 6 ELECTRICAL 8 ASSEMBLY 9 OPERATION 12 MAINTENANCE 14 TROUBLESHOOTING 17 WARRANTY 18 Motor 120 V 60 Hz 15 A Paddle speed up to 2 700 RPM Clearing width 22 56 cm Clearing depth 12 30 5 cm Dischar...

Страница 4: ...e included Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated...

Страница 5: ...uce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Always wear safety goggles or safety glasses with side shields and as necessary a full faceshield as we...

Страница 6: ...mains if the cable is damaged or entangled Wear safety gloves during use to protect hands Wear safety footwear at all times to provide protection against objects that may accidentally fall on feet WAR...

Страница 7: ...determine the cause Vibration is generally an indication of danger Do not use on gravelled surface unless the snowblower is adjusted for such a surface in accordance with the operator s manual Keep Ch...

Страница 8: ...GENERAL SAFETY RULES Verify that the snowblower is secure while transporting Store the snowblower in a dry area that will prevent unauthorized use or damage Keep out of the reach of children Keep han...

Страница 9: ...double insulated system is intended to protect the user from shock resulting from a break in the snowblower s internal insulation Observe all normal safety precautions to avoid electrical shock WARNI...

Страница 10: ...ssistance 4 Check to make sure the upper chute crank is included ASSEMBLING THE HANDLE 1 For easy assembly the unit comes complete with most parts already connected To complete the handle assembly sim...

Страница 11: ...upper chute crank into the crank rod connector Fig 16 7 Align the screw holes and tighten the thumbscrew by hand Fig 17 NOTE Before using this machine make sure that the power source you will use comp...

Страница 12: ...e of your snow thrower use only a UL rated extension cord recommended for outdoor use 2 Push the loop of the extension cord through the slot from the opposite side of the restraint hook Position the l...

Страница 13: ...g and operating the unit 2 Keep children pets and bystanders away from the area of operation Be aware that the normal noise of the machine when turned on may make it difficult for you to hear approach...

Страница 14: ...WARNING Never direct the snow discharge chute at the operator at bystanders at vehicles or at nearby windows The discharged snow and foreign objects accidentally picked up by the snowblower can cause...

Страница 15: ...osition Lifetime Lubrication Motor and Paddle Lubrication is not necessary and may damage the unit The snowblower is lubricated for lifetime use at the factory before shipment General Maintenance Tips...

Страница 16: ...of the snowblower and remove the left panel Fig 33 2 Lift the belt tension pulley and roll the worn belt up and off the big pulley from the top of the big pulley Fig 34 3 To replace the big pulley rem...

Страница 17: ...Automatic Reset This snowblower has built in automatic reset functions In the event of a major obstruction that halts padldle movement simply unplug your unit clear the paddle obstruction wait 60 seco...

Страница 18: ...tre The snowblower does not start The extension cord is not connected to the plug The extension cord is not connected to the power source Connect the plug on the snowblower to the extension cord Plug...

Страница 19: ...available by calling the toll free helpline at 1 866 523 5218 The factory will not accept the return of a complete unit unless prior written permission has been extended by YARDWORKS CANADA Transporta...

Страница 20: ...s au 1 866 523 5218 IMPORTANT Lisez et suivez toutes les r gles de s curit et les instructions de fonctionnement avant d utiliser ce produit Guide d utilisation Veuillez appeler le 1 866 523 5218 pour...

Страница 21: ...vous avez des ques ons NE RETOURNEZ PAS L ARTICLE AU MAGASIN Contactez plut t un de nos agents du service la client le qui se fera un plaisir de vous aider Pour le service la client le veuillez compos...

Страница 22: ...IQUES LECTRIQUES 8 ASSEMBLAGE 9 UTILISATION 12 ENTRETIEN 14 D PANNAGE 17 GARANTIE 18 Moteur 120 V CA 60 Hz 15 A Vitesse de la palette jusqu 2 700 tr min Largeur de d blaiement 22 po 56 cm Profondeur d...

Страница 23: ...vous que tous les articles de la liste sont pr sents Inspectez soigneusement l appareil pour v rifier s il a t cass ou endommag pendant l exp dition Ne jetez pas l emballage avant d avoir soigneusemen...

Страница 24: ...risques de blessures lisez le guide d utilisation et assurez vous d en avoir une bonne compr hension avant d utiliser ce produit Toujours portez des lunettes de s curit ou des lunettes de s curit avec...

Страница 25: ...ez des gants de s curit pendant l utilisation de la machine afin de prot ger les mains Portez toujours des chaussures de s curit pour vous prot ger des objets pouvant tomber accidentellement sur les p...

Страница 26: ...pas de nettoyer la turbine lorsque le moteur est en marche Si la souffleuse vibre de mani re anormale arr tez la imm diatement et tentez de d terminer la cause de la vibration qui g n ralement indiqu...

Страница 27: ...n d alimentation et ne tirez pas sur celui ci pour la d brancher D branchez la souffleuse de la source d alimentation lorsque vous ne l utilisez pas avant tout entretien et lorsque vous changez d acce...

Страница 28: ...tre les chocs lectriques caus s par une d faillance de l isolation interne de la souffleuse neige Observez toutes les pr cautions d usage pour viter les AVERTISSEMENT L entretien d un produit double i...

Страница 29: ...5218 pour obtenir de l aide 4 V rifiez que la partie sup rieure de la manivelle de la goulotte est incluse ASSEMBLAGE DU GUIDON 1 Pour faciliter l assemblage l appareil est livr complet avec la plupar...

Страница 30: ...irez la main la vis de serrage sur le raccord de tige de manivelle Fig 16 7 Alignez les trous de vis et serrez la vis de serrage la main Fig 17 REMARQUE Avant d utiliser cette machine assurez vous que...

Страница 31: ...ONGES Longueur du cordon 50 pi 15 m 100 pi 30 m Calibre du fil 14 AWG 12 AWG 1 Pour une utilisation s re et efficace de votre souffleuse neige utilisez uniquement une rallonge homologu e UL recommand...

Страница 32: ...ez une inspection compl te de la zone d blayer car des objets peuvent tre recouverts de neige et passer inaper us Si la souffleuse heurte un obstacle ou attrape un objet pendant son fonctionnement arr...

Страница 33: ...eur de la goulotte pulv risez le lubrifiant aux points A et B comme indiqu la Fig 24 2 Le d flecteur de la goulotte au sommet de la goulotte d jection d termine la hauteur du flux de neige Desserrez l...

Страница 34: ...n de travail Lubrification vie moteur et palette Il n est pas n cessaire de lubrifier l appareil Ce faisant risque de l endommager La souffleuse neige est lubrifi e l usine avant l exp dition pour une...

Страница 35: ...ulie partir du haut de la grande poulie Fig 34 3 Pour remplacer la grande poulie enlevez la vis et la rondelle du centre de la poulie Afin de s curiser la palette pour qu elle ne tourne pas utilisez u...

Страница 36: ...e souffleuse comporte des fonctions de r initialisation automatique int gr es Dans le cas d une obstruction majeure qui bloque le mouvement de la palette d branchez simplement votre appareil liminez l...

Страница 37: ...entre de r parations agr La souffleuse ne d marre pas La rallonge n est pas branch e la prise de courant Connect the plug on the snowblower to the extension cord Plug the extension cord into a live 12...

Страница 38: ...e Pour tout service relatif la garantie communiquez avec le service d assistance t l phonique sans frais en composant le 1 866 523 5218 L usine n acceptera pas le retour d un appareil complet sans la...

Отзывы: