background image

2.   Secure Panels with 2 1/4” screws provided in pre-

drilled holes as indicated by arrows. (Fig.2) 

3.  Remove protruding male connectors to ensure flush 

connection with 2x2 posts in later steps. (Fig. D)

4.  Cut Posts and Rails to size indicated. (Fig. 2) Circles 

and Triangles indicate a 45° cut. 

(Use a Mitre Box or 

Mitre Saw)  

5.  Where indicated by a triangle, use a 1/8” drill bit to 

pre-drill a hole into the 2x2 Rail. (Fig.E)

 

B.

niveau que le panneau adjacent.

panneau vers le bas jusqu'à ce qu'il soit au même  

pièces de raccordement femelles. Faites glisser le 

Assemblez les panneaux côte à côte.

Conecte los paneles lado a lado. 

Assemble Panels side by side. (Maximum 3 wide x 3 high)

Insérez les pièces de raccordement mâles dans  les 

Insert male into female. Slide down until flush with 

adjacent panel.
Introduzca el extremo macho en el extremo hembra.  

Deslícelo hacia abajo hasta que quede al ras del 

panel adyacente. 

*Les vis sons 2 1/4po 

 fourniers avec   

 poteau/Rail  

 2 x 2 x 62po.  

  

C.

   

Screws* are 2 1/4" 

included with 

2x2x62" post/rail.
*Use los tornillos  de 

acero inoxidable  

de 2 1/4" que se  

incluyen en el 

juego  de 

postes/travesaños 

de 2x2x62". 

Remove the male connectors from the outside of the 

panel assembly.
Quite los conectores masculinos del exterior de la 

asamblea de panel.  
Enlever les connecteurs mâles de l'extérieur de 

l'assemblée de panneau.  

le connecteur  

mâle court 

connector
conector  

masculino 

short male 

corto 

male 

connector
conector  

masculino

 

 connecteur  

mâle 

Fig. D - Remove protruding 

male connectors

(2.54cm)

Fig. E- Pre-Drill Hole with 1/8” 

Drill Bit.

Cut Rail

1/8” Drill 

Hole

Yardistry Structures- Collection Series CS003

Fig. 1

B.

niveau que le panneau adjacent.

panneau vers le bas jusqu'à ce qu'il soit au même  

pièces de raccordement femelles. Faites glisser le 

Assemblez les panneaux côte à côte.

Conecte los paneles lado a lado. 

Assemble Panels side by side. (Maximum 3 wide x 3 high)

Insérez les pièces de raccordement mâles dans  les 

Insert male into female. Slide down until flush with 

adjacent panel.
Introduzca el extremo macho en el extremo hembra.  

Deslícelo hacia abajo hasta que quede al ras del 

panel adyacente. 

*Les vis sons 2 1/4po 

 fourniers avec   

 poteau/Rail  

 2 x 2 x 62po.  

  

C.

   

Screws* are 2 1/4" 

included with 

2x2x62" post/rail.
*Use los tornillos  de 

acero inoxidable  

de 2 1/4" que se  

incluyen en el 

juego  de 

postes/travesaños 

de 2x2x62". 

Remove the male connectors from the outside of the 

panel assembly.
Quite los conectores masculinos del exterior de la 

asamblea de panel.  
Enlever les connecteurs mâles de l'extérieur de 

l'assemblée de panneau.  

le connecteur  

mâle court 

connector
conector  

masculino 

short male 

corto 

male 

connector
conector  

masculino

 

 connecteur  

mâle 

Fig. C

+             =

3. Connect last assembled panels to make a fence section.

                                                    

     

 Cut and attach Top and Bottom Rails.
 Corte y fije los rieles superior e inferior.

Taillez et fixez la main courante ainsi que la lisse basse. 

Insert male into female. Slide down until flush with adjacent panel.
Introduzca el extremo macho en el extremo hembra. Deslícelo hacia 

abajo hasta que quede al ras del panel adyacente.

Insérez les pièces de raccordement mâles dans les pièces 

de raccordement femelles. Faites glisser le panneau 

vers le bas jusqu'à ce qu'il soit au même niveau que 

le panneau adjacent.

 

Remove Large Connectors and reattach using top two 

factory drilled holes on panel.
Retire los conectores grandes y vuelva a instalarlos 

usando los dos agujeros pretaladrados del panel.
Retirez les grandes pièces de raccordement et fixez-les 

de nouveau au moyen des deux trous 

supérieurs du panneau qui ont été percés 

à l'usine.

Note 

orientation 

of keyhole. 

Tenga en cuenta 

la orientación del 

agujero de la 

cerradura.

Notez l'orientation 

de l'encoche en 

trou de serrure.

Note que la pieza de madera inferior 

evita la acumulación de agua.

Top and Bottom Rail will 

overhang 1/4"on either side. 

Attach Top with Screws*

through factory drilled holes. 

On Bottom, space Screws* 

4" from edges of panels.

 

Shown here are configurations using 

a Topper. 2 and 3 High Panels can 

also be connected together as 

purchased. 

*Use 2 1/4" stainless steel screws 

included in the Panel Clip set to 

secure and strengthen the assembly.

 

1/4"

1/4"

1/4"

1/4"

78½"

59"

20"

20"

20"

20"

39½"

39½"

One Wide      Ancho sencillo      Une pièce de largeur

Four Wide      Ancho cuádruple      Quatre pièces de largeur

Three Wide    Ancho triple    Trois pièces de largeur

Two Wide       Ancho doble       Deux pièces de largeur

 

2

 

Assemble Panels side by side.
Conecte los paneles lado a lado.
Assemblez les panneaux côte à côte.

No retire los conectores 

pequeños. 

Note wood piece at bottom prevents 

collection of water. 

Prenez note que la pièce en bois 

située au bas de chaque élément 

de l'assemblage empêche 

l'accumulation d'eau. 

Secure with Screws*. Use factory drilled holes.

Ne retirez pas les petites pièces 

de raccordement.

Do not remove Small Connectors. 

Fixez l'assemblage au moyen de vis.* Servez-vous des trous prépercés à l'usine.

Asegure el ensamblado usando tornillos*. Use los agujeros pretaladrados.

Screws* are 2 1/4" stainless 

steel included in Panel Clip set.

Los tornillos* son de acero inoxidable de 2 1/4" 

y se incluyen en el juego de sujetadores de paneles.

*Les vis sont celles de 2-1/4 po en acier inoxydable qui sont fournies dans le nécessaire de fixations pour panneaux.

Basic Guidelines 

for Panel Assembly  

Las ilustraciones muestran 

configuraciones con topes. También 

se pueden conectar 2 y 3 paneles 

altos a medida que se adquieran.

*Use los tornillos de acero inoxidable 

de 2 1/4" que se incluyen en el juego 

de sujetadores de paneles para 

reforzar el ensamblado.

Pautas básicas para 

el ensamblado de 

los paneles

Les assemblages illustrés comportent des 

pièces supérieures. Il est possible 

également d'assembler des panneaux 

à deux ou à trois carreaux de hauteur 

(vendus séparément).

*Utilisez les vis en acier inoxydable de 

2-1/4 po fournies dans le nécessaire de 

fixations pour panneaux afin de fixer et 

de renforcer l'assemblage.

Instructions de base 

pour l'assemblage 

des panneaux

1

Assemble Toppers to Panels.
Instale los topes en los paneles.
Assemblez les pièces supérieures 

et les panneaux. 

3

Los rieles superior e inferior sobresaldrán 1/4" 

a cada lado. Fije el tope instalando tornillos* 

en los agujeros pretaladrados. En la parte 

inferior, deje un espacio de 4" entre los 

tornillos* y los bordes de los paneles.

}

4"

}

4"

}

4"

}

4"

La main courante et la lisse basse seront 

en surplomb de 1/4 po de chaque côté. 

Fixez la main courante en insérant les vis* 

dans les trous prépercés à l'usine. Au bas 

des panneaux, laissez un espace de 4 po 

entre les vis et les côtés des panneaux.

    

panel_cap_labels_19x9.5.indd   7

12/3/09   4:17:29 PM

Finished Project

Fig. B - Filler Strips on Bottom of 

Panel!

Pilot holes to the right

1.  Assemble Panels in configuration shown. (Fig. 1) Insert male 

connector into female. Slide down until flush with adjacent panel as 

shown. (Fig. C)  

  

 

*Ensure Panels are oriented correctly! (Fig. B)

 4 x Two High Lattice Panel

7 x -2”x2”x62” Post/Rail

Fig. 2

Top View - Note: Circles and Triangles indicate a 45° cut.

(108cm)

(108cm)

(108cm)

(108cm)

(108cm)

(99.1cm)

(99.1cm)

YM11523

Отзывы: