manualshive.com logo in svg
background image

INSTALACION DEL ARNES (Opcional)

La correa de hombro es un accesorio opcional.

1. Pase la correa por el centro de la hebilla.

2. Pase la correa sobre la barra transversal y hacia abajo por la

ranura de la hebilla (Fig. 6).

3. Encaje la abrazadera en los herrajes de soporte en la parte

anterior o posterior de la manija. Abróchela a la parte anterior de
la manija al usar la unidad como un soplador, y abróchela a la
parte posterior de la manija al usar la unidad como una
aspiradora (Fig. 7).

4. Ajuste la longitud a la medida del operador. Tire de la lengueta

para alargarla, tire de la correa para acortarla (Fig. 8).

Control de encendido

y apagado

Bolsa del

aspirador

Salida del

soplador

Cubierta del filtro de

aire / silenciador

Palanca azul

del obturador

Cierre relámpago

de la bolsa del

aspirador

Palanca de cambio de

modo del soplador / aspirador

Tapa del

combustible

Entrada del

soplador /

aspirador

Control del

regulador

Gancho de la

bolsa del aspirador

Mango de

la cuerda

de arranque

Cebador

Bujía de encendido

Tubo del soplador / aspirador

Silenciador

Cabeza del

patio

15

CONOZCA SU UNIDAD

APLICACIONES

Esta unidad se puede utilizar con los fines que se enumeran
a continuación:

Uso como sopladora: 

• Limpieza de patios, garajes, entrada de autos, pórticos,

terrazas, aceras, derredores de muros, cercas, etc.

Uso como aspiradora:

• Recoger hojas, hierba y otros residuos ligeros.

Esta unidad necesita ensamblaje.

DESEMPAQUE

• Saque con cuidado el producto y los accesorios de la caja.

• Inspeccione minuciosamente el producto para tener la seguridad de que no se rompió ni dañó nada durante el envío.

• No deseche los materiales de envase y embalaje hasta tanto no haya inspeccionado minuciosamente y operado

satisfactoriamente el producto.

• Si hay alguna pieza dañada o que falta, llame al 

1-800-800-7310

(EE.UU.) o al 

1-800-668-1238

(Canadá) para solicitar ayuda.

CONEXIÓN Y REMOCIÓN DEL TUBO DEL SOPLADOR /
ASPIRADOR

Conexión

NOTA:

El tubo del soplador / aspirador no viene ensamblado en
esta unidad. Se requiere su instalación para ofrecer un uso
fácil y seguro al operador.

1. Saque los tornillos y las tuercas incluidos en la bolsa de piezas.

2. Inserte el tubo del soplador / aspirador hasta el fondo de la

abertura del bastidor del motor, hasta que los orificios de las
orejetas del tubo del soplador / aspirador se alineen con los
orificios de los tornillos del bastidor (Fig. 1).

3. Inserte los 2 (dos) tornillos ranurados 8-32 x 3/4 pulg. T20 Torx en

el lado derecho del bastidor del motor y las 2 (dos) tuercas en el
lado izquierdo del bastidor del motor (Fig. 1).

4. Ajuste los tornillos con firmeza. No los ajuste demasiado.

5. Instale los 2 (dos) tornillos autoroscantes ranurados 20,3 cm - 16

x 1,9 cm (8-16 x 3/4”) T20 Torx restantes en los orificios de
cualquiera de los lados del bastidor (Fig. 1). Ajuste hasta que no
quede huelgo, no los ajuste demasiado.

Remoción

NOTA:

Es posible que deba retirar el tubo del soplador / aspirador
para desbrozar un tubo o propulsor que estén obstruidos.

1. Saque los 2 (dos) tornillos autoroscantes de cualquiera de los

lados del bastidor.

2. Saque los 2 (dos) tornillos y tuercas que sostienen el tubo del

soplador / aspirador en el bastidor (Fig. 2).

NOTA:

Guarde las piezas en un lugar seguro para su uso futuro.

3. Saque el tubo del soplador / aspirador del bastidor del motor.

4. Vuelva a colocar el tubo del soplador / aspirador antes de usar la

unidad.

CONEXIÓN Y REMOCIÓN DE LA BOLSA DEL ASPIRADOR

Conexión

1. Conecte la bolsa del aspirador al gancho de la bolsa del

aspirador del tubo del soplador/aspirador (Fig. 3).

2. Deslice el tubo de la bolsa del aspirador sobre el tubo de salida

de escombros del bastidor. Empuje el tubo hasta que las
lenguetas de sujeción de ambos lados se traben en su lugar,
asegurando la bolsa en la unidad (Fig. 4).

Remoción

1. Presione las lenguetas de sujeción a ambos lados del tubo de la

bolsa del aspirador y tire de la bolsa del aspirador hacia abajo de
la unidad (Fig. 5).

2. Desenganche la bolsa del aspirador del gancho de la bolsa del

aspirador.

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

ADVERTENCIA:

Para evitar graves lesiones

personales, apague el motor y espere que el propulsor
se detenga antes de conectar o retirar los tubos.

ADVERTENCIA:

Para evitar graves lesiones

personales, debe usar el tubo del soplador/aspirador y
la bolsa del aspirador cuando opere esta unidad.

ADVERTENCIA:

Para evitar graves lesiones

personales, use siempre el arnés del hombro cuando
utilice la cuchilla de corte.

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

Fig. 1

Bastidor del motor

Tornillo autoroscante

Fig. 2

Tornillo

autoroscante

Tornillo y tuerca

Fig. 3

Gancho de la bolsa

del aspirador

Fig. 4

Lenguetas de

sujeción

Fig. 5

Lenguetas de

sujeción

Fig. 8

Fig. 6

Gancho

Fig. 7

Conecte aquí

para aspirar

Tuerca

Tubo del soplador

/aspirador

Tornillo

Tornillo

y tuerca

Tubo de salida
de escombros

Tubo de la bolsa

del aspirador

Bolsa del

aspirador

Cierre

relámpago

PRESIONE

HACIA

DENTRO

PRESIONE

HACIA

DENTRO

Conecte aquí

para soplar

INFORMACIÓN SOBRE ACEITE Y COMBUSTIBLE

INSTRUCCIONES SOBRE CÓMO MEZCLAR EL ACEITE Y EL
COMBUSTIBLE

El combustible viejo o mal mezclado son las dos principales razones para que la
unidad no funcione correctamente. Asegúrese de usar gasolina fresca y limpia
sin plomo y aceite sintético para motores de 2 tiempos enfriados por aire.  No
use aceite para automóviles o aceite para botes; estos aceites dañarán el motor.  

Cómo obtener la mezcla correcta de combustible y aceite

Mezcle bien la cantidad adecuada de aceite para motor de dos tiempos
con gasolina sin plomo en un depósito de combustible por separado (no
las mezcle directamente en el tanque de combustible del motor). Use una
proporción de combustible y aceite de 40:1 Vea en la tabla las
proporciones específicas de mezcla de gasolina y aceite.

NOTA:

Un galón (3.8 litros) de gasolina sin plomo mezclada con una
botella de 3.2 oz. (95 ml) de aceite para motores de dos tiempos
representa una relación de combustible a aceite de 40:1.

Al mezclar combustible, siga las instrucciones impresas en el recipiente de aceite.  Siempre lea y siga las normas de
seguridad que tengan que ver con el combustible antes de reabastecer la unidad.

NOTA:

Deseche cualquier mezcla vieja de combustible y aceite según las reglas federales, estatales y locales.

Uso de combustibles mezclados

Los combustibles de hoy en día son una mezcla de gasolina y oxigenados, tales como el etanol, el metanol o el MTBE
(éter). La gasolina mezclada con alcohol absorbe agua.  Tan solo un 1% de agua en el combustible puede separar el
combustible del aceite y provocar la formación de ácidos durante el almacenamiento. 

Si elije utilizar un combustible mezclado, o no puede utilizar otro, tenga en cuenta estas precauciones:

• Utilice siempre combustible fresco (que tenga menos de 60 días)

• Mezcle el combustible sin plomo fresco con aceite para motores de dos tiempos, como se indica anteriormente

• Siempre agite la mezcla de combustible antes de reabastecer la unidad con combustible

• Drene el tanque de combustible y haga funcionar el motor hasta que se agote el combustible antes de almacenar la unidad

Uso de aditivos de combustible

La botella de aceite de 2 tiempos que vino con su unidad contiene un aditivo de combustible que permitirá inhibir la
corrosión y reducirá al mínimo la formación de depósitos de goma. Se recomienda que utilice el aceite de 2 tiempos
que se incluye con esta unidad.

Si no es posible, utilice un buen aceite para motores de 2 tiempos enfriados por aire, con un aditivo de combustible
como el estabilizador STA-BIL® Gas Stabilizer o un equivalente. Añada 0.8 oz. (23 ml) de aditivo de combustible por
cada galón de combustible según las instrucciones que aparecen en el recipiente. NUNCA añada aditivos de
combustible directamente en el tanque de combustible de la unidad.

NOTA:

Nunca use productos de limpieza para motor o carburador en el tanque de combustible, pues se pueden
producir daños permanentes.

CÓMO REABASTECER DE COMBUSIBLE EL MOTOR

1. Desenrosque y quite lentamente la tapa del tanque de combustible girándola en sentido contrario a las agujas del reloj.

2. Vierta lentamente la mezcla adecuada de combustible y aceite en el tanque de combustible hasta que el tanque se llene. 

3. Vuelva a colocar la tapa del tanque de combustible y gírela en el sentido de las agujas del reloj para que quede

bien apretada. 

4. Limpie el combustible derramado.

ADVERTENCIA:

La gasolina es muy inflamable. Los vapores encendidos pueden explotar. Apague

siempre el motor y deje que se enfríe antes de llenar el tanque de combustible. No fume mientras llena el
tanque. Mantenga las chispas y las llamas vivas a una distancia del área.

ADVERTENCIA:

Quite lentamente la tapa de combustible para evitar lesiones debido a rociadura del

combustible. Nunca opere la unidad sin la tapa del combustible colocada firmemente en su lugar.

PRECAUCIÓN:

Para un funcionamiento adecuado y máxima confiabilidad, presta especial atención

a las instrucciones sobre mezcla de aceite y combustible que contienen los recipientes de aceite para
motores de 2 tiempos. El uso de un combustible mezclado indebidamente puede ocasionar serios daños
al motor.

ADVERTENCIA:

Añada combustible en una zona exterior bien ventilada. Limpie de inmediato todo

el combustible que se haya derramado.  Evite crear una fuente de encendido por combustible
derramado. No arranque el motor hasta que se hayan disipado los vapores del combustible.

PROPORCIÓN DE LA MEZCLA - 40:1 

GASOLINA SIN

PLOMO

ACEITE DE 2

CICLOS

3,8 LITROS

(1 GALÓN de EE.UU.) 

95 mL

(3,2 FL. OZ.)

1 LITRO

25 mL

ADVERTENCIA:

Se ha demostrado que el combustible que contiene más del 15% de etanol

probablemente ocasionará daños al motor y anulará la garantía.

Содержание YGBV

Страница 1: ...ease call the Customer Support Department to obtain a list of authorized service dealers near you Service on this unit both within and after the warranty period should only be performed by an authoriz...

Страница 2: ...fuel from the unit immediately before starting the engine Move the unit at least 30 feet 9 1 m from the fueling source and site before starting the engine Do not smoke Never start or run the unit ins...

Страница 3: ...stop the engine and allow it to cool before filling the fuel tank Do not smoke while filling the tank Keep sparks and open flames at a distance from the area WARNING Remove the fuel cap slowly to avo...

Страница 4: ...e water by using power blowers instead of hoses for many lawn and garden applications including areas such as gutters screens patios grills porches and gardens Watch out for children pets open windows...

Страница 5: ...5 hours Check and clean spark arrestor Check spark plug condition and gap Page 5 Every 50 hours Inspect exhaust port and spark arrestor screen for clogging or obstruction to assure maximum performance...

Страница 6: ...utside temperature is below 40 F Pull the starter rope up to 10 15 times The outside temperature is above 90 F Put the throttle control in Fast and pull the starter rope CAUSE SOLUTION The air filter...

Страница 7: ...tacter le service la client le Des informations suppl mentaires sont disponibles sur notre site web Pour un entretien ou une r paration veuillez appeler le service la client le pour obtenir une liste...

Страница 8: ...ffleur N utilisez JAMAIS cet appareil pour r pandre des produits chimiques des engrais ou d autres substances pouvant contenir des mat riaux toxiques NE posez PAS l appareil sur une surface quelle qu...

Страница 9: ...rez le 2 Versez doucement le m lange d huile et d essence appropri dans le r servoir d essence pour le remplir 3 Remettez en place le bouchon du r servoir d essence et tournez le dans le sens des aigu...

Страница 10: ...ur et pulv ris s lors de leur passage travers le bo tier du ventilateur ce qui permet au sac de l aspirateur de contenir encore plus de d bris NE PAS essayer d aspirer des d bris plus gros que l embou...

Страница 11: ...YEZ INSTRUCTIONS D UTILISATION AVERTISSEMENT Avant de v rifier de nettoyer ou d entretenir l appareil arr tez le moteur attendez que toutes les parties en mouvement se soient arr t es laissez le refro...

Страница 12: ...temp rature ext rieure est sup rieure 90 F Appuyez sur la manette des gaz et tirez sur le cordon de d marrage CAUSE SOLUTION Le filtre air est bouch Nettoyez ou remplacez le filtre air Le carburant e...

Страница 13: ...te para obtener una lista de distribuidores de servicio autorizados de su localidad El mantenimiento y reparaci n de este equipo ya sea durante o despu s del per odo cubierto por la garant a deben ser...

Страница 14: ...da ar el equipo Cuando use el equipo como sopladora NO use nunca la unidad para rociar productos qu micos fertilizantes u otras sustancias que puedan contener materiales t xicos NO apoye el equipo so...

Страница 15: ...or Tornillo Tornillo y tuerca Tubo de salida de escombros Tubo de la bolsa del aspirador Bolsa del aspirador Cierre rel mpago PRESIONE HACIA DENTRO PRESIONE HACIA DENTRO Conecte aqu para soplar INFORM...

Страница 16: ...a del patio en la abertura redonda de la aspiradora Fig 20 3 Presione hacia abajo hasta que la cabeza del patio se asiente en su lugar Operaci n Sostenga la aspiradora inclinando el tubo de soplador a...

Страница 17: ...uando vac e la bolsa del aspirador ADVERTENCIA Antes de inspeccionar limpiar o darle mantenimiento a la unidad apague el motor espere que todas las partes se detengan deje que la unidad se enfr e y de...

Страница 18: ...anque hasta un m ximo de 10 15 veces La temperatura exterior es de m s de 32 C 90 F Oprima el control del regulador y hale el cord n de arranque CAUSA SOLUCI N El filtro de aire est obstruido Limpie o...

Страница 19: ...19 NOTES...

Страница 20: ...ht to change or improve the design of any MTD product without assuming any obligation to modify any product previously manufactured No implied warranty including any implied warranty of merchantabilit...

Отзывы: