background image

F5

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX

Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant apparaître sur ce
produit. Consultez le manuel de l'utilisateur pour les informations concernant la sécurité, le montage, le fonctionnement,
l'entretien et les réparations.

SYMBOLE

SIGNIFICATION

• SYMBOLE ALERTE DE SÉCURITÉ

Indique un danger, un avertissement
ou une mise en garde. Ce symbole
peut être combiné à d'autres
symboles ou pictogrammes.

• AVERTISSEMENT - LISEZ LE

MANUEL DE L'UTILISATEUR

Lisez le manuel de l'utilisateur et
suivez tous les avertissements et
consignes de sécurité. Vous pourriez à
défaut entraîner des blessures graves
pour vous ou d'autres personnes.

• PORTEZ DES PROTECTIONS (YEUX

ET OREILLES)

AVERTISSEMENT :

les objets

projetés et les bruits forts peuvent
endommager la vue et l’ouïe. Portez
une visière de norme ANSI Z87.1-1989
et des protège-oreilles pendant
l'utilisation.

• ÉLOIGNEZ LES SPECTATEURS

AVERTISSEMENT :

éloignez tout

spectateur, les enfants et les animaux
domestiques en particulier, d'au moins
15 m (50 pi) de la zone de coupe.

CARBURANT SANS PLOMB

Utilisez toujours du carburant sans
plomb frais et propre.

• NIVEAU D'HUILE

Voir le manuel de l'utilisateur pour le
type d'huile approprié.

• LES OBJETS PROJETÉS ET LA

TÊTE ROTATIVE PEUVENT CAUSER
DES BLESSURES GRAVES

AVERTISSEMENT :

ne faites pas

fonctionner sans protecteur de
sécurité en plastique. Tenez-vous à
l'écart de l'accessoire de coupe
rotatif.

SYMBOLE

SIGNIFICATION

• COMMANDE MARCHE/ARRÊT STOP

ALLUMAGE / DÉMARRAGE / MARCHE

• COMMANDE MARCHE/ARRÊT STOP

ARRÊT ou STOP

• AVERTISSEMENT SURFACE CHAUDE

Ne touchez pas un silencieux ou un
cylindre chaud. Vous pourriez vous
brûler. Ces pièces deviennent très
chaudes à l'utilisation. Elles restes
chaudes brièvement après l'arrêt.

• L'ÉTRANGLEUR

1 • Position d’étranglement

MAXIMUM

2 • Position d’étranglement 

PARTIEL

3 • Position de 

MARCHE

• CULTIVATEURS  – LES DENTS

ROTATIVES PEUVENT BLESSER
GRIÈVEMENT

AVERTISSEMENT :

Arrêtez le moteur

et laissez les dents s’arrêter avant
d’en installer ou en retirer, ou
d’entreprendre un nettoyage ou
entretien. Gardez les mains et les
pieds éloignés des dents en rotation.

• NE PAS MARCHER

Tenez-vous toujours en équilibre. Ne
vous étirez pas et faites très attention
lorsque vous travaillez sur des pentes
ou inclinaisons abruptes.

• PLACEZ LE PIED GAUCHE ICI

Évitez tout démarrage accidentel.
Mettez-vous en position de démarrage
chaque fois que vous tirez sur la corde
de démarrage. L’appareil et vous
devez être en position stable.

1

2

3

Содержание 769-02636

Страница 1: ...2 Cycle Garden Cultivator Operator s Manual P N 769 02636 8 06 SAVE THESE INSTRUCTIONS DO NOT THROW AWAY ...

Страница 2: ...sure you carefully read and understand this manual before starting or operating this equipment THIS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE U S PATENTS OTHER PATENTS PENDING TABLE OF CONTENTS Service Information 2 Rules for Safe Operation 3 Know Your Unit 6 Assembly Instructions 7 Oil and Fuel Information 8 Starting Stopping Instructions 9 Operating Instructions 10 Maintenance and Repair Instructions 11...

Страница 3: ...angers The safety symbols and their explanations deserve your careful attention and understanding The safety warnings do not by themselves eliminate any danger The instructions or warnings they give are not substitutes for proper accident prevention measures NOTE Advises you of information or instructions vital to the operation or maintenance of the equipment SYMBOL MEANING When using the unit you...

Страница 4: ...d allow it to cool before filling the fuel tank Never remove the cap of the fuel tank or add fuel when the engine is hot Never operate the unit without the fuel cap securely in place Loosen the fuel tank cap slowly to relieve any pressure in the tank Mix and add fuel in a clean well ventilated outdoor area where there are no sparks or flames Slowly remove the fuel cap only after stopping engine Do...

Страница 5: ...EADED FUEL Always use clean fresh unleaded fuel OIL Refer to operator s manual for the proper type of oil THROWN OBJECTS AND ROTATING CUTTER CAN CAUSE SEVERE INJURY WARNING Do not operate without the proper attachments and guards in place Keep away from the rotating tines SYMBOL MEANING ON OFF STOP CONTROL ON START RUN ON OFF STOP CONTROL OFF or STOP HOT SURFACE WARNING Do not touch a hot muffler ...

Страница 6: ...el Cap Throttle Control Starter Rope Grip Handlebar Wheel Bracket Assembly Shaft Tube Grip Handgrip Handgrip On Off Stop Control STOP OFF O START ON I Throttle Cable and Switch Wires Handlebar Knob Handlebar Knob Application Cultivating sod and light to medium soil Cultivating in garden areas around trees etc Blue Choke Lever ...

Страница 7: ...HEEL BRACKET ASSEMBLY If the wheel bracket assembly is not installed or if you ever need to remove or reinstall it follow the ensuing instructions 1 With the unit on its side place the wheel bracket assembly on the underside of the tine guard Fig 3 2 Install a carriage bolt through each of the slotted holes in the wheel bracket and into the tine guard 3 On the TOP side of the tine guard install a ...

Страница 8: ... unavailable use a good 2 cycle oil designed for air cooled engines along with a fuel additive such as STA BIL Gas Stabilizer or an equivalent Add 0 8 oz 23 ml of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the container NEVER add fuel additives directly to the unit s fuel tank Thoroughly mix the proper ratio of 2 cycle engine oil with unleaded gasoline in a separate fuel can...

Страница 9: ...he throttle squeezed and allow the engine to warm up for 15 to 30 seconds NOTE Engine may take longer to warm up and reach maximum operating speed at colder temperatures NOTE Unit is properly warmed up when engine accelerates without hesitation 10 Once the engine is warmed up place the blue choke lever in Position 3 Fig 7 Release the throttle control to the idle position and begin operation IF The...

Страница 10: ...e adjustment will vary depending on the type of soil being cultivated and how it will be used Generally adjusting the tines to break the soil 4 to 6 inches is recommended for most gardens Adjust the tines as follows 1 Stop the engine and disconnect the spark plug wire 2 Loosen do not remove the two wing nuts on the tine guard Fig 10 3 Slide the wheel bracket assembly down for shallower penetration...

Страница 11: ...gine exhaust port may be necessary after 50 hours of operation If you notice lost RPM poor performance or general lack of acceleration this service may be required If you feel your engine is in need of this inspection refer service to any non road engine repair establishment individual or authorized service dealer for repair DO NOT attempt to perform this process yourself as engine damage may resu...

Страница 12: ...ng the Air Filter Muffler Cover 1 Place the blue choke lever in Position 2 NOTE The blue choke lever must be in Position 2 Fig 13 to remove the air filter muffler cover 2 Remove the four 4 screws securing the air filter muffler cover Fig 13 Use a T20 Torx bit screwdriver 3 Pull the cover from the engine Do not force Air Filter Inside Muffler Cover Fig 13 Fig 14 Fig 15 To avoid serious personal inj...

Страница 13: ... mixture cleaning the air filter and adjusting the idle speed screw should solve most engine problems If not and all the following are true The engine will not idle The engine hesitates or stalls on acceleration There is a loss of engine power Have the carburetor adjusted by an authorized service dealer Idle Speed Adjuster CARBURETOR ADJUSTMENTS The engine s idle speed adjuster is adjustable throu...

Страница 14: ...ed use or damage Store the unit in a dry well ventilated area Store the unit out of the reach of children LONG TERM STORAGE If you plan to store the unit for an extended time 1 Drain all fuel from the fuel tank into a container Do not use fuel that has been stored for more than 60 days Dispose of the old fuel in accordance to local regulations 2 Start the engine and allow it to run until it stalls...

Страница 15: ...d fresh fuel mixture Fouled spark plug Replace or clean the spark plug Plugged spark arrestor Clean or replace spark arrestor ENGINE WILL NOT START ENGINE WILL NOT IDLE ENGINE WILL NOT ACCELERATE ENGINE LACKS POWER OR STALLS WHEN CULTIVATING C A U S E A C T I O N Air filter is plugged Replace or clean the air filter Old or improperly mixed fuel Drain gas tank and add fresh fuel mixture Improper ca...

Страница 16: ...7 800 rpm Clutch Type Centrifugal Ignition Type Electronic On Off Stop Control Rocker Switch Spark Plug Gap 0 020 inch 0 5 mm Lubrication Fuel Oil Mixture Fuel Oil Ratio 40 1 Carburetor Diaphragm All Position Starter Auto Rewind Muffler Baffled with Guard Throttle Spring Return Fuel Tank Capacity 14 ounces 415 ml Drive Shaft Tube Steel Tube Throttle Control Finger Tip Trigger Cultivating Path Widt...

Страница 17: ...17 NOTES ...

Страница 18: ...18 NOTES ...

Страница 19: ...0 345 8746 Manufacturer s Warranty Coverage The warranty period begins on the date the engine or equipment is delivered to the retail purchaser The manufacturer warrants to the initial owner and each subsequent purchaser that the engine is free from defects in material and workmanship which cause the failure of a warranted part for a period of two years Repair or replacement of warranted part will...

Страница 20: ...is given by MTD LLC MTD with respect to new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories MTD warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two 2 years commencing on the date of original purchase and will at its option repair or replace free of charge any part found to be defective in material or workmanship This limited war...

Страница 21: ...Cultivateur de Jardin á 2 temps Manuel de L utilisateur P N 769 02636 8 06 MANUEL IMPORTANT À NE PAS JETER ...

Страница 22: ...ue est présenté ci dessous Prenez soin de lire et de bien comprendre ce manuel avant de démarrer ou de faire fonctionner cet équipement CE PRODUIT EST COUVERT PAR UN OU PLUSIEURS BREVETS AMÉRICAINS ET D AUTRES SONT EN INSTANCE TABLE DES MATIÈRES Service technique 2 Consignes de sécurité 3 Familiarisez vous avec votre appareil 6 Instructions de montage 7 Informations sur l huile et le carburant 8 I...

Страница 23: ...euillez lire les instructions avec soin Familiarisez vous avec les commandes et l utilisation correcte de cet appareil N utilisez pas l appareil si vous êtes fatigué malade ou sous l effet de l alcool de drogues ou de médicaments Les enfants et adolescents de moins de 15 ans ne doivent pas utiliser l appareil exceptés les adolescents assistés d un adulte Inspectez l appareil avant utilisation Remp...

Страница 24: ...l appareil vers vous Ne vous étirez pas et faites très attention sur des pentes abruptes Tenez vous toujours en équilibre Tenez toujours l appareil des deux mains lorsqu il est en marche Agrippez fermement les deux poignées du guidon Gardez les mains le visage et les pieds éloignés des pièces mobiles Ne touchez pas les dents et n essayez pas de les arrêter lorsqu elles tournent Ne faites pas fonct...

Страница 25: ...t sans plomb frais et propre NIVEAU D HUILE Voir le manuel de l utilisateur pour le type d huile approprié LES OBJETS PROJETÉS ET LA TÊTE ROTATIVE PEUVENT CAUSER DES BLESSURES GRAVES AVERTISSEMENT ne faites pas fonctionner sans protecteur de sécurité en plastique Tenez vous à l écart de l accessoire de coupe rotatif SYMBOLE SIGNIFICATION COMMANDE MARCHE ARRÊT STOP ALLUMAGE DÉMARRAGE MARCHE COMMAND...

Страница 26: ...rrêt Stop STOP ARRÊT O DÉMARRAGE ALLUMAGE I Manette des gaz Poignée de la corde de démarrage Guidon Ens du support de roue Prise du tube de l arbre Poignée Poignée Usage Cet appareil sert à travailler le sol avant de le gazonner ainsi que des sols à texture légère ou moyenne Il peut aussi être utilisé pour cultiver dans les jardins autour des arbres etc Câble de la manette des gaz Bouton du guidon...

Страница 27: ...normal INSTALLATION DU SUPPORT DE ROUE Si le support de roue n est pas installé ou si vous devez jamais l enlever ou réinstaller suivez les instructions suivantes 1 L appareil étant sur le côté placez le support de roue sur le dessous du protecteur des dents Fig 3 2 Introduisez un boulon de carrosserie à travers chacun des trous allongés dans le support de roue et dans le protecteur 3 Installez su...

Страница 28: ...ent N ajoutez JAMAIS d additifs directement dans le réservoir de l appareil REMARQUE Éliminez le vieux mélange de carburant conformément aux règlements fédéral provincial et municipal en vigueur Mélangez soigneusement l huile moteur 2 temps avec de l essence sans plomb dans un bidon séparé Utilisez un rapport 40 1 d essence huile Ne les mélangez pas directement dans le réservoir de carburant Voir ...

Страница 29: ... vitesse maximum d opération lorsque la température est basse REMARQUE La machine est bien chauffée lorsque le moteur accélère sans hésitation 10 Une fois que le moteur est chauffé placez le levier bleu d étranglement en position 3 Fig 7 Mettez la manette des gaz en position de ralenti et commencez le travail SI Le moteur hésite remettez le levier en position 2 Fig 7 et continuez à le chauffer SI ...

Страница 30: ... 2 Desserrez sans les retirer les deux écrous papillon du protecteur des dents Fig 10 3 Glissez le support de roue vers le bas pour réduire la pénétration vers le haut pour l augmenter 4 Une fois les dents ajustées serrez les écrous papillon en vous assurant que les boulons de carrosserie sont bien assis sur le support 5 Si la profondeur des dents n est pas correcte répétez les étapes 2 à 4 6 Rebr...

Страница 31: ... remarquez une perte de tours par minute une pauvre performance ou un manque général d accélération cet entretien peut s avérer nécessaire Si vous pensez que le moteur a besoin de ce type d inspection apportez le pour réparation auprès d un atelier technicien ou concessionnaire agréé spécialisé dans les réparations de moteurs d outils mécaniques de plein air N essayez PAS de le faire vous même car...

Страница 32: ...ez le couvercle du moteur Ne forcez pas Levier bleu Vis Vis Position 2 Filtre à air Protection du filtre dans le silencieux Fig 13 Fig 14 Fig 15 Réinstallation du filtre à air couvercle du silencieux 1 Placez le filtre à air couvercle du silencieux sur l endos du carburateur et du silencieux REMARQUE pour installer le filtre à air couvercle du silencieux le levier bleu doit être en Position 2 Fig ...

Страница 33: ...ur et laissez le moteur au ralenti Si le moteur s arrête insérez un petit tournevis à embout cruciforme dans le trou du filtre à air couvercle du silencieux Fig 17 Vissez la vis de ralenti de 1 8 de tour à la fois selon le besoin jusqu à ce que le moteur se mette bien au ralenti REMARQUE Les dents ne doivent pas tourner lorsque le moteur est au ralenti 3 Si les dents tournent lorsque le moteur est...

Страница 34: ...l appareil hors de la portée des enfants ENTREPOSAGE DE LONGUE DURÉE Si vous comptez entreposer l appareil pendant une longue période 1 Videz tout le carburant du réservoir dans un récipient N utilisez pas de carburant stocké pendant plus de 60 jours Éliminez le vieux carburant conformément aux règlements en vigueur 2 Démarrez le moteur puis laissez le tourner jusqu à ce qu il cale Cela permet de ...

Страница 35: ...E L APPAREIL 1 Laissez l appareil refroidir avant de le déplacer 2 Desserrez les boutons du guidon 3 Pliez les poignées comme indiqué Fig 19 4 Transportez l appareil en le tenant par la prise du tube de l arbre ou bien saisissez le centre de la barre pour l utiliser comme poignée de transport Fig 20 5 Après avoir déplacé l appareil replacez les poignées et recommencez à utiliser l appareil Boutons...

Страница 36: ... Pare étincelles colmaté Nettoyez ou remplacez le pare étincelles LE MOTEUR REFUSE DE DÉMARRER LE MOTEUR REFUSE DE SE METTRE AU RALENTI LE MOTEUR REFUSE D ACCÉLÉRER LE MOTEUR MANQUE DE PUISSANCE OU SE CALE DURANT LA COUPE C A U S E S O L U T I O N Filtre à air bouché Remplacez ou nettoyez le Carburant vieux ou mal mélangé Drainez le réservoir ajoutez du carburant frais Mauvais réglage du carburate...

Страница 37: ... tr min Type d embrayage Centrifuge Type d allumage Électronique Commande Marche Arrêt Stop Interrupteur berceau Écartement de la bougie 0 5 mm 0 020 po Lubrification Mélange carburant huile Rapport carburant huile 40 1 Carburateur Membrane toutes positions Démarreur Rembobinage automatique Silencieux Chicane avec protection Accélérateur Rappel par ressort Capacité du réservoir de carburant 415 ml...

Страница 38: ...F18 REMARQUES ...

Страница 39: ...e garantie appelez le 1 800 345 8746 Garantie du fabricant La période de garantie commence à la date où le moteur ou l équipement est livré à l acheteur au détail Le fabricant garantit au propriétaire initial et à chaque acheteur subséquent que le moteur est libre de défauts de matériaux et de vices de fabrication pouvant provoquer la défaillance d une pièce garantie pendant une période de deux an...

Страница 40: ...and OH 44136 0019 La garantie limitée énoncée ci après est accordée par MTD LLC MTD et concerne les marchandises neuves achetées et utilisées aux États Unis ainsi que dans leurs possessions et territoires MTD garantit ce produit contre tout vice de matière ou de façon pendant une période de deux 2 ans à compter de la date d achat initiale et elle se réserve le choix de réparer ou de remplacer à ti...

Страница 41: ...Cutivador para Jardines de 2 ciclos Manuel del Dueño Operador P N 769 02636 8 06 ESTE MANUAL ES IMPORTANTE NO LO DESECHE ...

Страница 42: ... placa del modelo S N ITEM MODEL Antes de arrancar u operar este equipo asegúrese de leer y comprender bien este manual ESTE PRODUCTO ESTA CUBIERTO POR UNA O MAS PATENTES DE EE UU OTRAS PATENTES EN TRAMITE INDICE DE CONTENIDOS Llamadas a apoyo al cliente 2 Normas para una operación segura 3 Conozca su unidad 6 Instrucciones de ensamble 7 Información del aceite y del combustible 8 Instrucciones de ...

Страница 43: ...vite crear una fuente de encendido por combustible derramado No arranque el motor hasta que se hayan disipado los vapores del combustible NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA SIMBOLO SIGNIFICADO Los símbolos de seguridad se utilizan para llamar su atención sobre posibles peligros Los símbolos de seguridad y sus explicaciones merecen toda su atención y comprensión Los símbolos de seguridad no eliminan ...

Страница 44: ...re una posición y equilibro adecuados Sostenga siempre la unidad con ambas manos durante la operación Mantenga un buen agarre en los mangos del manubrio Mantenga las manos la cara y los pies lejos de todas las partes móviles No toque ni intente detener las púas mientras están girando No opere la unidad sin las protecciones colocadas en su lugar No toque el motor el silenciador ni la caja de engran...

Страница 45: ...ICADOR DE ACEITE Consulte el manual del operador para obtener información acerca del tipo correcto de aceite LOS OBJETOS DESPEDIDOS Y LA CUCHILLA ROTATIVA PUEDEN CAUSAR GRAVES LESIONES ADVERTENCIA No opere esta unidad si la protección plástica de línea no está colocada en su lugar Manténgase alejado del accesorio de corte giratorio SIMBOLO SIGNIFICADO CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO ENCENDIDO ARRAN...

Страница 46: ...encendido y apagado PARADO APAGADO O ARRANQUE ENCENDIDO I Control del regulador Mango de la cuerda de arranque Manubrio Ensamble de soporte de la rueda Mango del tubo del eje Mango Mango Aplicacion Use esta unidad para cultivar tierra herbosa y tierra negra ligera a mediana También se utiliza para cultivar áreas de jardines alrededor de árboles etc Perilla del manubrio Perilla del manubrio Cable d...

Страница 47: ... es posible que deba cambiar la posición de la altura de la rueda Lea Ajuste de la Profundidad de las Púas Desembale con cuidado el contenido y verifique que no haya piezas dañadas COLOCACION DEL MANUBRIO 1 Afloje las dos perillas del lado interior del manubrio Fig 1 2 Con la unidad en posición vertical gire el manubrio hacia arriba hasta la posición de operación Fig 1 NOTA Tenga cuidado de no pel...

Страница 48: ...Agregue 23 mL 0 8 onzas de aditivo de combustible por galón de combustible de acuerdo con las instrucciones del envase NUNCA agregue aditivos directamente en el tanque de combustible de la unidad Mezcle bien la proporción correcta de aceite para motor de 2 ciclos y gasolina sin plomo en una lata de combustible por separado Use una proporción de 40 1 de combustible y aceite No los mezcle directamen...

Страница 49: ... cuando el motor acelera sin titubear 10 Una vez que se haya calentado el motor coloque la palanca azul del obturador en la Posición 3 Fig 7 Suelte el control del regulador a la posición de mínima y comience la operación SI El motor titubea regrese la palanca del obturador a la Posición 2 Fig 7 y siga calentándolo SI El motor no arranca regrese al paso 3 SI El motor no arranca después de varios in...

Страница 50: ...s púas podrá variar de acuerdo al tipo de tierra que cultiva y el modo en que será usado En general se recomienda ajustar las púas para abrir la tierra de 4 a 6 pulgadas para la mayoría de los jardines Ajuste las púas de este modo 1 Pare el motor y desconecte el cable de la bujía de encendido 2 Afloje no retire las dos tuercas de mariposa de la protección de las púas Fig 10 3 Deslice el ensamble d...

Страница 51: ...neral de aceleración es posible que sea necesario realizar este mantenimiento Si usted considera que su motor necesita esta inspección haga que un establecimiento de reparación persona o proveedor de servicio autorizado que arregle motores para uso fuera de la carretera le preste el servicio NO intente realizar este proceso usted mismo ya que puede ocasionar daños al motor producto de los contamin...

Страница 52: ...r la cubierta del silenciador filtro de aire 2 Saque los cuatro 4 tornillos que sostienen la cubierta del silenciador filtro de aire Fig 13 Use un destornillador de broca Torx N T20 3 Saque la cubierta del motor No la fuerce Posición 2 Tornillo 5 Apriete el filtro para esparcir y retirar el exceso de aceite Fig 15 6 Vuelva a colocar el filtro de aire en el interior de la cubierta del silenciador f...

Страница 53: ...n un golpe rápido la cubierta del parachispas como si fuera una puerta y después hale las lengüetas para sacarlas de las ranuras del silenciador 4 Con un destornillador de punta plana levante cuidadosamente haciendo palanca la rejilla del parachispas sacándola del interior de la cubierta del parachispas 5 Limpie la rejila del parachispas con un cepillo de cerdas metálicas Cámbiela si está dañada o...

Страница 54: ... Suelte el gatillo del regulador y deje que el motor funcione en marcha lenta Si el motor se para inserte un pequeño destornillador Phillips en el orificio de la cubierta del silenciador filtro de aire Fig 17 Gire el tornillo de marcha lenta en sentido horario de a 1 8 de vuelta por vez según sea necesario hasta que el motor funciona en mínima NOTA Las púas no deben girar cuando el motor está en m...

Страница 55: ...enfríe Retire la bujía de encendido y coloque alrededor de 30 ml 1 onza de aceite para motor de buena calidad dentro del cilindro Tire de la cuerda de arranque lentamente para esparcir el aceite Vuelva a instalar la bujía de encendido NOTA Saque la bujía de encendido y drene todo el aceite del cilindro antes de intentar arrancar el soplador aspirador después de su almacenamiento 4 Limpie bien la u...

Страница 56: ...e la bujía de encendido Parachispas obstruido Limpie o cambie el parachispas EL MOTOR NO ARRANCA EL MOTOR NO FUNCIONA EN MINIMA EL MOTOR NO ACELERA EL MOTOR NO TIENE SUFICIENTE POTENCIA O SE AHOGA AL CORTAR C A U S A A C C I Ó N El filtro de aire está obstruido Cambie o limpie el filtro de aire El combustible es viejo o está mal mezclado Drene el tanque de gasolina Agregue mezcla de combustible nu...

Страница 57: ...Centrífugo Tipo de encendido Electrónico Control de encendido y apagado Interruptor oscilante Separación de la bujía de encendido 0 5 mm 0 020 pulg Lubricación Mezcla de combustible y aceite Proporción de combustible y aceite 40 1 Carburador Diafragma multiposicional Arranque Rebobinado automático Silenciador Desviado con protección Regulador Retroceso de resorte Capacidad del tanque de combustibl...

Страница 58: ...E18 NOTAS ...

Страница 59: ...E19 NOTAS ...

Страница 60: ...E20 NOTAS ...

Страница 61: ...des de la garantía debe llamar al 1 800 345 8746 Cobertura de Garantía del Fabricante El período de garantía comienza en la fecha en que el motor o equipo se entrega al comprador minorista El fabricante garantiza al propietario original y a cada comprador subsiguiente que el motor está libre de defectos en cuanto a material y mano de obra que ocasionen la falla de una pieza bajo garantía durante u...

Страница 62: ...ly 27 791 611061 Rope Guide 28 791 180317 Fuel Tank Guard Assembly 29 791 181079 Pull Handle 30 791 613103 Rope 31 791 181912 Housing Screw Item Part No Description 32 791 182776 Starter Housing Assembly includes items 24 27 29 31 37 33 791 182396 Clutch Washer 34 791 182369 Clutch Rotor Assembly 35 791 153592 Clutch Drum Assembly 36 791 180098 Clutch Cover Assembly includes 37 37 791 181345 Clutc...

Страница 63: ...791 181814 Lower Handle Clamp 15 791 181815 Nut 16 791 181575 Grip 17 791 182900 Lower Handle Bar 18 791 182681 Hardware Handle Bar Mounting lower 19 791 147467 Wheel Bracket Mounting Hardware 20 753 04266 Guard Mounting Hardware 21 791 182683 Guard 22 791 180320 Wheel Bracket Assembly Black White Wheels 22 753 05024 Wheel Bracket Assembly Solid Black Wheels 23 791 180944 Wheel Assembly Black Whit...

Страница 64: ...imitada establecida a continuación es dada por MTD LLC MTD con respecto a mercancía nueva que sea comprada y usada en los Estados Unidos sus posesiones y territorios MTD garantiza este producto contra defectos en el material y la mano de obra durante un período de dos 2 años a partir de la fecha de compra original y a su entera opción arreglará o substituirá sin costo alguno cualquier pieza cuyo m...

Отзывы: