background image

66

Défaut/dysfonctionnement

Cause

Solution

L’appareil ne fonctionne pas.

Il n’y a aucune tension au niveau 

de l’appareil

Vérifiez le fusible, le câble 

d’alimentation, la prise 

d’alimentation et la prise du 

secteur. Faites-les remplacer 

par un personnel qualifié le cas 

échéant

La tension du secteur est 

inférieure à celle spécifiée

Contactez votre fournisseur 

d’énergie le cas échéant.

La section transversale du 

câble de rallonge n’est pas 

suffisamment grande et/ou le 

câble de rallonge est trop long.

Utilisez un câble de rallonge 

avec une section transversale 

plus grande et/ou plus court.

Le bouton de marche avant/

arrière est dans une mauvaise 

position.

Placez-le dans la position 

supérieure.

Lorsque le moteur s’arrête 

de tourner, en raison d’une 

surcharge, le bouton de 

réinitialisation est activé.

Appuyez sur le bouton de 

réinitialisation avant de 

redémarrer.

Le câblage interne de l’appareil 

est endommagé.

Contactez votre partenaire de 

service.

Le moteur est endommagé

Contactez votre partenaire de 

service.

Le commutateur est endommagé Contactez votre partenaire de 

service.

Vibrations et bruit anormal

Les vis de fixation sont 

desserrées

Serrez les pièces concernées

La tête de coupe est 

endommagée

Contactez votre partenaire de 

service.

Les copeaux ne sont pas 

conformes : ils ne sont pas assez 

petits

Les lames sont émoussées ou 

complètement endommagées.

Contactez votre partenaire de 

service.

Содержание SDEG04B

Страница 1: ...EG04B Hotline 0049 2154 8253 251004 Fax 0049 21548253251005 E Mail yardforce service service ses de Kundendienst Sertronics GmbH Ostring 60 66740 Saarlouis Fraulautern Deutschland Importiert durch SUMEC Europe GmbH Hanns Martin Schleyer Straße 18a 47877 Willich Germany ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...LTSVERZEICHNIS Beschreibung der Bauteile Technische Daten Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheitshinweise Montage Betriebe Lagerung und Wartung Fehlerbehebung EG Konformitätserklärung 2 3 4 4 18 20 22 22 24 ...

Страница 4: ... 2 A Motorgehäuse 1 St B Fangbox 1 St C Rahmengestell 1 St D Nachschieber 1 St E Rad 2 St F Radabdeckung 2 St G Radabdeckung mit 4 St Unterlegscheiben und 2 St Splinten H Kunststofffuß mit Bolzen 2 St I Sechskantschlüssel 1 St J Montageschraube 3 St K Bedienerhandbuch 1 St WARNHINWEIS Beschädigte bzw fehlende Teile müssen vor Gebrauch dieses Gerätes zunächst ausgewechselt bzw eingebaut werden Bei ...

Страница 5: ...rs zu treffen sind Der angegebene Vibrationswert wurde nach einer Standardprüfmethode nach EN 50434 2014 ermittelt und kann für den Vergleich verschiedener Produkte herangezogen werden Der angegebene Vibrationswert kann auch bei einer vorläufigen Expositionsabschätzung verwendet werden WARNHINWEIS Die Vibrationswerte können je nach konkretem Anwendungsfall von dem angegebenen Gesamtwert abweichen ...

Страница 6: ...rn mit verminderten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und mangelnden Fachkenntnissen benutzt werden es sei denn sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder wurden in die Benutzung des Gerätes eingewiesen Kinder müssen beaufsichtigt werden um zu verhindern dass sie mit dem Gerät spielen Erläuterung der Symbole In ...

Страница 7: ...d Auch wenn das Gerät nicht benutzt wird oder Arbeiten am Gerät durchgeführt werden z B Auswechseln von Teilen Reparaturen Reinigung Einstellungen ist unverzüglich der Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen bzw die Stromversorgung zum Häcksler zu unterbrechen WARNHINWEIS Benutzen Sie den Häcksler niemals bei Regen oder Feuchtigkeit Schützen Sie das Gerät vor Nässe Schallleistungspegel Elektrogerä...

Страница 8: ...zkabel nicht ans Netz an und berühren Sie es nicht solange es nicht vom Netz getrennt ist Ein beschädigtes Kabel kann Kontakt mit stromführenden Teilen verursachen 4 Tragen Sie beim Arbeiten mit dem Gerät immer einen Gehörschutz und eine Schutzbrille 5 Tragen Sie keine weiten Kleidungsstücke bzw Krawatten oder Kleidung mit herabhängenden Bändern 6 Benutzen Sie das Gerät auf einer freien Fläche d h...

Страница 9: ...der in die Nähe beweglicher Teile gelangen 4 Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Vermeiden Sie körperliche Überanstrengung Achten Sie beim Einfüllen von Material in das Gerät darauf dass Sie nicht höher stehen als das Geräteunterteil 5 Achten Sie beim Bedienen des Gerätes darauf dass Sie in sicherem Abstand zum Auswurfbereich stehen 6 Achten Sie beim Einf...

Страница 10: ...omquelle frei von Verunreinigungen und sonstigen Materialansammlungen um Schäden an der Stromquelle und Brände zu vermeiden Denken Sie daran dass beim Betätigen des Startmechanismus motorbetriebener Geräte das Schneidwerk in Bewegung gesetzt wird 13 Achten Sie darauf dass alle Schutzvorrichtungen und Abdeckungen an bzw eingebaut und voll funktionsfähig sind 14 Transportieren Sie dieses Gerät nicht...

Страница 11: ...e das Gerät vor der Durchführung von Service oder Wartungsarbeiten vor dem Auswechseln von Zubehörteilen oder für die Lagerung aus trennen Sie es vom Stromnetz stellen Sie sicher dass alle beweglichen Teile vollständig stillstehen und entfernen Sie evtl vorhandene Stellschlüssel Warten Sie bis sich das Gerät abgekühlt hat bevor Sie Inspektionen durchführen Einstellungen vornehmen etc 2 Lassen Sie ...

Страница 12: ... Sie Netz und Verlängerungskabel regelmäßig auf eventuelle Beschädigungen oder Abnutzungserscheinungen Benutzen Sie das Gerät nicht wenn die Kabel beschädigt sind 7 Versuchen Sie niemals die Sicherheitsverriegelung zu überbrücken ...

Страница 13: ...rden Lesen Sie alle Anweisungen aufmerksam durch bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf Führen Sie vor Gebrauch des Gerätes Kontrollen entsprechend der folgenden Checkliste durch 1 Die Kabelummantelung im Stecker bzw in der Steckdose ist durch die Kabelverschraubung fest erfasst 2 Die Ummantelung des Verlängerungskabels ist nicht beschädigt 3 Das Kabel...

Страница 14: ... in den Arbeitsbereichen erhöhen die Unfallgefahr Achten Sie auf die Umgebung des Arbeitsbereiches Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht dem Regen aus Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nie bei Feuchtigkeit oder Nässe Sorgen Sie dafür dass der Arbeitsbereich gut beleuchtet ist Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht bei Feuer oder Explosionsgefahr Schutz vor elektrischem Schock Vermeiden Sie Körperkontakt mit ...

Страница 15: ...ine Staubschutzmaske wenn beim Häckseln Staub und Schmutz entsteht Bei Benutzung des Gerätes über einen längeren Zeitraum oder bei hohem Lärmpegel ist ein Gehörschutz zu verwenden Überlasten Sie das Gerät nicht Die besten und sichersten Arbeitsergebnisse erzielen Sie beim Betrieb des Gerätes im angegebenen Leistungsbereich Sichern des Werkzeugs Verwenden Sie zum Halten des Werkzeugs Klemmvorrichtu...

Страница 16: ...n Sie beschädigte Verlängerungskabel aus Die Griffe müssen trocken und frei von Öl und Fett sein Prüfen Sie beschädigte Teile Wenn ein Werkzeug eine Schutzvorrichtung oder ein anderes Teil beschädigt ist muss vor deren weiterem Gebrauch sorgfältig geprüft werden ob der einwandfreie Betrieb und die gewünschte Funktion weiterhin gewährleistet sind Stellen Sie sicher dass bewegliche Geräteteile richt...

Страница 17: ...hrt wenn Sie das an das Stromnetz angeschlossene Gerät bewegen Stellen Sie sicher dass der Geräteschalter des Elektrowerkzeugs auf AUS steht bevor Sie es an die Stromversorgung anschließen Seien Sie stets wachsam Achten Sie darauf was Sie tun Benutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand Arbeiten Sie nicht mit dem Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind WARNHINWEIS Die Verwendung anderer als der in dies...

Страница 18: ...as Sie tun Benutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand 5 Seien Sie besonders aufmerksam wenn das Schneidwerk läuft 6 Verwenden Sie das Kabel nicht missbräuchlich Benutzen Sie das Kabel nicht zum Tragen des Häckslers und ziehen Sie nicht am Kabel um das Gerät vom Netz zu trennen Schützen Sie das Kabel vor Hitze Öl und Beschädigung durch scharfe Kanten Achten Sie darauf dass das Kabel so liegt dass...

Страница 19: ...m Stillstand gekommen ist 12 Halten Sie die Verlängerungskabel in sicherem Abstand zum Schneidwerk Das Schneidwerk kann die Kabel beschädigen so dass Kontakt zu stromführenden Teilen entstehen kann 13 In den folgenden Fällen ist der Netzstecker zu ziehen Wenn das Gerät unbeaufsichtigt ist vor dem Entfernen von Verstopfungen vor Kontrollen Reinigungsarbeiten und anderen Eingriffen am Gerät bei Kont...

Страница 20: ...Kunststofffüßen stecken lässt 2 Schieben Sie die Kunststofffüße hin und her bis die Bohrung in jedem Kunststofffuß und die entsprechende Bohrung im Rahmengestell übereinanderliegen 3 Sichern Sie die Kunststofffüße mit dem Montageschrauben Ein Sechskantschlüssel ist mitgeliefert Montage des Rahmengestells am Motorgehäuse Siehe Abb 5 1 Stellen Sie das Motorgehäuse kopfüber auf einer weichen ebenen U...

Страница 21: ...gsschalter betätigt Einstellung Einstellen des Abstands zwischen Schneidmesser und Gegenmesserblock Siehe Abb 8 Der Abstand zwischen Schneidmesser und Gegenmesserblock lässt sich verändern Drehen Sie den Einstellknopf des Gegenmessers im Uhrzeigersinn um den Abstand zu vergrößern Drehen Sie den Einstellknopf des Gegenmessers entgegen dem Uhrzeigersinn um den Abstand zu verkleinern Abb 6 Schiebekno...

Страница 22: ... wird dreht sich der Motor vorwärts Diese Einstellung dient zum Häckseln von Ästen Wenn der Schalter in die untere Stellung geschaltet wird dreht sich der Motor rückwärts Diese Einstellung dient hauptsächlich zum Entfernen von Verstopfungen Wenn der Schalter in die mittlere Stellung geschaltet wird wird der Motor gestoppt Reset Schalter Das Gerät ist mit einem Überlastschutz ausgestattet Wenn das ...

Страница 23: ...sie sich nicht häckseln lassen Diese Abfälle sollten vorzugsweise kompostiert werden 4 Verwenden Sie zum Einfüllen von kleinstückigem Material den Nachschieber um ihre persönliche Sicherheit zu gewährleisten 5 Brechen Sie große Materialstücke oder Äste vor dem Einfüllen in den Häcksler in kürzere oder kleinere Stücke um ein Blockieren des Schneidwerks zu vermeiden 6 Kontrollieren Sie das zu häckse...

Страница 24: ...enstände auf das Gerät Transport Verwenden Sie zum Transport möglichst die Originalverpackung FEHLERBEHEBUNG WARNHINWEIS Ziehen Sie vor der Durchführung von Reparaturarbeiten stets den Gerätestecker aus der Steckdose schalten Sie den Häcksler aus und warten Sie bis das Schneidwerk zum Stillstand kommt VORSICHT Unsachgemäß durchgeführte Reparaturen können die Betriebssicherheit des Produkts beeintr...

Страница 25: ...rungskabel Vorlauf Rücklaufschalter nicht in der richtigen Schaltstellung Schalter in die obere Stellung schalten Nach einem Motorstopp wegen Überlastung wurde der Reset Knopf betätigt Drücken Sie vor dem Neustart den Reset Schalter Beschädigte Kabel im Innern des Gerätes Wenden Sie sich an den Kundendienst Motor defekt Wenden Sie sich an den Kundendienst Schalter defekt Wenden Sie sich an den Kun...

Страница 26: ...bestimmungen der nachfolgenden Richtlinien entspricht 2006 42 EC Maschinenrichtlinie 2014 30 EC EG Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit 2011 65 EU RoHS 2000 14 EC Outdoorrichtlinie geändert durch EG Richtlinie 2005 88 EC In diesem Zusammenhang geltende Normen EN 60335 1 2012 A11 EN 50434 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Zeichnun...

Страница 27: ...F CONTENTS Description of Product Parts Technical Specifications Intended use Safety Information Assembly Operation Storing and Maintenance Troubleshooting EC Declaration of Conformity 26 27 28 28 39 41 43 43 45 ...

Страница 28: ...complete As shown in Fig2 A Motor unit 1 pcs B Dust bin 1 pcs C Guide rail 1 pcs D Push stick 1 pcs E Wheel 2 pcs F Wheel cover 2 pcs G Wheel shaft with 4pcs plain washer and 2pcs split pin H Plastic feet with bolt 2 pcs I Hexagon key 1 pcs J Mounting screw 3 pcs K Manual 1 pcs WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this tool until the missing parts are replaced Failure to heed...

Страница 29: ... A and ear protection measures are necessary The declared vibration value has been measured in accordance with a standard test method according to EN 50434 2014 and may be used for comparing one product with another The declared vibration value may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING Depending on how the product is actually used the vibration values can differ from the dec...

Страница 30: ...ing This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Description Of Symbols Symbol...

Страница 31: ...use do not touch Immediately disconnecting the plug from the supply or disconnect the shredder from the mains supply also when not in use or during work on the machine itself e g changing parts repairs cleaning and adjustment WARNING Do not use the shredder in the rain or damp conditions Protect it from moisture Sound power level Waste electrical products should not be disposed of with household w...

Страница 32: ...ad to be contacted with live parts 4 Wear ear protection and safety glasses at all times while operating the machine 5 Avoid wearing clothing that is loose fitting or that has hanging cords or ties 6 Only operate the machine in open space e g not close to a wall or other fixed object and on a firm level surface 7 Do not operate the machine on a paved or gravel surface where ejected material could ...

Страница 33: ...s or if the machine should start making any unusual noise or vibration shut off the power source and allow the machine to stop Disconnect from supply and take the following steps 8 Inspect for damage 9 Check for and tighten any loose parts 10 Have any damaged parts replaced or repaired with parts having equivalent specifications 11 Do not allow processed material to build up in the discharge zone ...

Страница 34: ...ance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Maintenance and storage 1 When the machine ...

Страница 35: ...debris and other accumulations to prevent damage to the motor or possible fire 5 If an extension cord is used it shall not be of lighter grade than the supply cord already fitted to the appliance 6 Check the supply and any extension cord regularly for damage or signs of ageing Do not use the appliance if the cords are damaged 7 Never attempt to override the interlock feature of the guarding ...

Страница 36: ...he machine 1 The sheathing of the flex in the plug or socket is securely gripped under the cord grip 2 There is no damage to the sheath of the extension lead 3 The cable is run out safely to avoid damage or accidental tripping 4 The lead is fully unwound from the reel to avoid overheating Attention The electrical AC MAINS SUPPLY may experience voltage drops when starting this equipment This can in...

Страница 37: ... should be kept away from the work area Store idle tool When not in use tools should be stored in a dry high or locked up place out of reach of children Use the right tool Do not force power tools or attachments to do the job of a heavy duty tool Do not use this tool for a purpose for which it is not intended Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry they can be caught in moving parts G...

Страница 38: ...ow instructions for lubrication and changing accessories Inspect tool cable periodically and if damaged have it repaired by an authorized service facility Inspect extension cable periodically and replace if damaged Keep handles dry clean and free from oil and grease Check damaged parts Before further use of the tool a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine tha...

Страница 39: ...use of any accessory or attachment other than those recommended in this instruction manual may present a risk of personal injury Have your tool repaired by a qualified person This electric tool is in accordance with the relevant safety requirements Repairs should only be carried out by qualified persons using original spare parts otherwise this may result in considerable danger to the user Do not ...

Страница 40: ...ay 8 The supply cord should only be replaced by an authorized service agent 9 Not to use the shredder if the cords are damaged or worn 10 Not to connect a damaged cord to the supply or touch a damaged cord before it is disconnected from the supply A damaged cord can lead to contact with live parts 11 Not to touch the shredding means before the machine is disconnected from the supply and the shredd...

Страница 41: ...bar of guide rail can rest on the Groove of plastic feet 2 Slide the plastic feet back and forth To align the mounting hole on the guide rail with Hole in the plastic feet 3 Use the mounting bolt to lock the plastic feet In place Hexagon key is provided Installing the guide rail to the motor head As shown in Fig 5 1 Turn the motor block upside down and place it on soft even ground Ensure its stabi...

Страница 42: ... control lever upward Interlock switch will be activated Adjustment Adjusting the clearance between cutting Blade and counter blade block As shown in Fig 8 The clearance between cutting blade and counter Blade block is adjustable Turn the counter blade knob clock wisely to Increase it Turn the counter blade knob counter clock wisely to decrease it Fig 6 Interlock switch pusher Fig 7 counter blade ...

Страница 43: ...orward direction It is used for chipping branch When set the forward reverse button to lower position the motor will turning in reverse direction The main purpose is used to remove the blockage When set the forward reverse button in middle position the motor will stop Reset button This device is equipped with overload protection When the cutting blade of this device is blocked this button will be ...

Страница 44: ...ot suitable for chipping compost them is the best option 4 To feed the smaller objects into the device pls use the push sticker to safeguard your personal safety 5 Break the heavy material or branches into short one and smaller one prior to feed them into the device this will prevent the blades from blocking 6 To prevent the blades from damaging by the hard objects carefully checking the material ...

Страница 45: ...cts on top of the machine Transport Use the original packaging to ship whenever possible TROUBLESHOOTING WARNING Before performing any repair work always unplug the plug switch off the shredder and wait until the cutting blade has come to a standstill CAUTION Improper repairs can result in the product functioning unsafely This endangers yourself and your environment Faults which cannot be rectifie...

Страница 46: ... cross sections and or use shorter extension cable Forward reverse button be set to wrong position Set it to upper position when the motor stop running due to overload The reset button is activated Before restart depress the reset button Internal wiring of machine damaged Contact service partner Motor is damaged Contact service partner Switch is damaged Contact service partner Vibration and abnorm...

Страница 47: ...ements of the following directives 2006 42 EC Machinery Directive 2014 30 EC Electromagnetic Compatibility Directive 2011 65 EU RoHS 2000 14 EC Outdoors Directive amended by 2005 88 EC Standards and technical specification referred to EN 60335 1 2012 A11 EN 50434 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Authorized Signatory Date 21 10 2016 Rolan...

Страница 48: ...ription des pièces du produit Caractéristiques techniques Utilisation conforme Informations relatives a la sécurité Montage Fonctionnement Stockage et maintenance Dépannage Déclaration de conformité ce 47 48 49 49 61 63 65 65 67 ...

Страница 49: ...oteur 1 pcs B Poubelle 1 pcs C Guide chaîne 1 pcs D Bâton poussoir 1 pcs E Roue 2 pcs F Couvercle de roue 2 pcs G Couvercle de roue avec 4 rondelles plates et 2 goupilles fendues H Pieds en plastique avec boulon 2 pcs I Clé hexagonale 1 pcs J Vis de montage 3 pcs K Manuel d utilisation 1 pcs ATTENTION Ne pas utiliser l appareil si une pièce est endommagée ou manquante et avant que la pièce a été r...

Страница 50: ...ifs de protection acoustique sont nécessaires La valeur de vibration déclarée a été mesurée conformément à une méthode de test standard selon EN 50434 2014 et peut être utilisée à titre de comparaison avec un autre appareil La valeur de vibration déclarée peut également être utilisée dans une évaluation préliminaire d exposition ATTENTION Les valeurs de vibration peuvent différer de la valeur décl...

Страница 51: ...sorielles ou mentales réduites ni par des enfants ou par des personnes ne montrant pas assez d expérience et de connaissances concernant l appareil sauf si ces personnes sont sous la surveillance de personnes responsables de leur sécurité ou que ces dernières leur ont communiqué les instructions nécessaires à l utilisation de l appareil Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne ...

Страница 52: ...tion Débranchez immédiatement la prise de l alimentation ou débranchez la déchiqueteuse du secteur lorsqu elle n est pas utilisée ou pendant le travail sur la machine par ex changement de pièces réparations nettoyage et réglage AVERTISSEMENT N utilisez pas la déchiqueteuse sous la pluie ou dans des conditions humides Protégez le contre l humidité Niveau de puissance acoustique Les déchets électriq...

Страница 53: ...le touchez pas avant qu il ait été débranché de l alimentation Un câble endommagé peut provoquer un contact avec des pièces sous tension 4 Portez toujours une protection auditive et des lunettes de sécurité lorsque vous utilisez la machine 5 Évitez de porter des vêtements amples ou avec des cordons ou des cravates 6 Utilisez uniquement la machine dans un espace ouvert par exemple à l écart de murs...

Страница 54: ...os forces Ne vous tenez pas un niveau plus élevé que la base de la machine lorsque vous l alimentez en matériau 5 Restez toujours à l écart de la zone d évacuation lorsque vous utilisez la machine 6 Lorsque vous alimentez la machine avec du matériau assurez vous qu il n y a pas de métal de cailloux de bouteilles de cannettes ou tout autre objet étranger 7 Si le mécanisme de coupe entre en collisio...

Страница 55: ... fonctionnement 14 Ne transportez pas la machine si la source d énergie fonctionne 15 Coupez la source d alimentation et débranchez la machine du secteur dès que vous quittez la zone de travail 16 N inclinez pas la machine si la source d alimentation fonctionne 17 Gardez les câbles de rallonge à l écart des éléments de déchiquetage Les éléments de déchiquetage peuvent endommager les câbles et entr...

Страница 56: ...hine refroidir avant de la stocker 3 Lors de l entretien des éléments de coupe assurez vous que si la source d alimentation ne démarrera pas grâce au dispositif de verrouillage de la protection les éléments de coupe peuvent toujours être mis en mouvement par un mécanisme de démarrage manuel 4 Les fentes de refroidissement du moteur doivent toujours rester dépourvues de débris et de toute autre acc...

Страница 57: ...érieure Respectez la liste de contrôle ci après avant d essayer d utiliser la machine 1 La gaine du fil dans la prise ou le connecteur est serré sous le serre câble 2 La gaine du câble d extension n est pas endommagée 3 Le câble est retiré en toute sécurité pour éviter les dommages ou les chutes accidentelles 4 Le câble est complètement déroulé de la bobine pour éviter une surchauffe Attention La ...

Страница 58: ...un risque de causer un incendie ou une explosion Protection contre les chocs électriques Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre comme des conduites des câbles etc Maintenez les enfants et les animaux à l écart de la zone de travail Ne laissez pas de tierces personnes toucher l appareil ou le câble de rallonge Toutes les tierces personnes doivent rester à l écart de la zone...

Страница 59: ...lisez des pinces ou un étau pour maintenir l outil Ces dispositifs sont plus sûrs que d utiliser vos mains et ils vous permettent de disposer de vos deux mains pour travailler Disposition du câble Assurez vous que le câble est disposé de sorte qu on ne puisse pas se prendre les pieds dedans être une source d arrêt ou que des charges lourdes ne peuvent pas être posées dessus et qu il ne pourra pas ...

Страница 60: ...if de protection ou une pièce endommagée doit être correctement réparé ou remplacé par un service agréé sauf stipulation contraire dans ce mode d emploi Faites remplacer les commutateurs défectueux par un réparateur agréé Ne vous servez pas de l outil si son commutateur ne permet pas de le mettre en marche Et de l arrêter Débrancher les outils Lorsqu ils ne sont pas utilisés assurez vous toujours ...

Страница 61: ... d alimentation doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique 2 Il est recommandé d utiliser la déchiqueteuse avec un disjoncteur différentiel DDR avec un courant de déclenchement de 30 mA max 3 Utilisez uniquement des câbles de rallonge dont le grade n est pas inférieur au câble flexible isolé avec du caoutchouc H07RN F Utilisez de préférence des câbles de rallonge d une couleur c...

Страница 62: ... sous tension 11 Ne touchez pas les éléments de déchiquetage avant que la machine ait été débranchée de l alimentation et que les éléments de déchiquetage soient complètement immobiles 12 Gardez les câbles de rallonge à l écart des éléments de déchiquetage Les éléments de déchiquetage peuvent endommager les câbles et entraîner des contacts avec des pièces sous tension 13 Débranchez le connecteur d...

Страница 63: ... du rail de guidage repose contre la rainure des pieds en plastique 2 Insérez le pied en plastique en arrière et en avant pour aligner le trou de montage sur le rail de guidage avec le trou sur le pied en plastique 3 Utilisez le boulon de montage pour bloquer le pied en plastique Une clé hexagonale est fournie Installer le rail de guidage sur la tête du moteur Illustration 5 1 Tournez le bloc mote...

Страница 64: ...vers le haut Le commutateur de verrouillage est activé Réglage Réglage de l écart entre la lame de coupe et le bloc de contre lame Illustration 8 L écart entre la lame de coupe et le bloc de contre lame peut être réglé Tournez la molette de la contre lame dans le sens des aiguilles d une montre pour l augmenter Tournez la molette de la contre lame dans le sens inverse des aiguilles d une montre po...

Страница 65: ...le moteur tourne en marche avant Elle est utilisée pour broyer des branches Lorsqu il est sur la position inférieure le moteur tourne en marche arrière Elle est essentiellement utilisée dans un but de déblocage Lorsqu il est sur la position médiane le moteur est arrêté Bouton de réinitialisation Cet appareil dispose d une protection contre les surcharges Lorsque la lame de coupe de l appareil est ...

Страница 66: ...onviennent pas pour le déchiquetage La meilleure solution serait de les utiliser sous forme de composte 4 Pour alimenter de petits objets dans l appareil utilisez le bâton poussoir pour votre propre sécurité 5 Cassez les matériaux ou branches lourds en petits morceaux avant de les alimenter dans l appareil pour ne pas bloquer les lames 6 Pour éviter que les lames ne soient endommagées par des obje...

Страница 67: ...objets sur l outil Transport Utiliser si possible l emballage d origine pour expédier l appareil DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Avant d effectuer toute réparation débranchez toujours la prise arrêtez la déchiqueteuse et attendez que la lame de coupe se soit immobilisée PRUDENCE Toute réparation incorrecte peut entraîner un fonctionnement dangereux de l appareil Ceci constitue un danger pour vous même et ...

Страница 68: ...ton de marche avant arrière est dans une mauvaise position Placez le dans la position supérieure Lorsque le moteur s arrête de tourner en raison d une surcharge le bouton de réinitialisation est activé Appuyez sur le bouton de réinitialisation avant de redémarrer Le câblage interne de l appareil est endommagé Contactez votre partenaire de service Le moteur est endommagé Contactez votre partenaire ...

Страница 69: ...de santé et de sécurité selon les termes des directives suivantes 2006 42 CE Directive machines 2014 30 CE Directive relative à la compatibilité électromagnétique 2011 65 UE RoHS 2000 14 CE Directive d extérieur amendée par 2005 88 CE Normes ou documents normatifs mentionnés EN 60335 1 2012 A11 EN 50434 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 S...

Страница 70: ...eschrijving van de productonderdelen Technische specificaties Reglementair gebruik Veiligheidsinfromatie Monteren Bediening Opslag en Onderhoud Troubleshooting EU Verklaring van overeenstemming 69 70 71 71 83 85 87 87 89 ...

Страница 71: ... C Beugel 1 exemplaar D Aanduwstick 1 exemplaar E Wiel 2 stuks F Wieldop 2 stuks G Wieldop met 4 borgringen en 2 splitpennen H Kunststof voeten met bout 2 stuks I Inbussleutel 1 exemplaar J Montageschroef 3 stuks K Handleiding 1 exemplaar WAARSCHUWING Indien er één of meerdere onderdelen ontbreken of beschadigd zijn mag u dit apparaat pas gebruiken nadat desbetreffende ontbrekende en of beschadigd...

Страница 72: ...t vermelde trillingsniveau werd gemeten op basis van de standaard testmethode volgens EN 50434 2014 die kan worden gebruikt voor het onderling vergelijken van producten Het vermelde trillingsniveau kan eveneens worden gebruikt voor een voorafgaande beoordeling van de blootstelling WAARSCHUWING Afhankelijk van het gebruik van het product kan het daadwerkelijke trillingsniveau afwijken van de vermel...

Страница 73: ...ing volledig te lezen Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen inclusief kinderen met een fysieke zintuiglijke of mentale beperking noch door personen die het ontbreekt aan kennis of ervaring tenzij ze op een juiste wijze werden geïnstrueerd en of tijdens het gebruik worden begeleid door een persoon die instaat voor hun veiligheid Houd kinderen in de gaten en voorkom dat ze met het appa...

Страница 74: ...rgelijk geval onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en of koppel de hakselaar van het stroomnet los Hetzelfde geldt wanneer u de machine niet gebruikt of werkzaamheden aan de machine wilt gaan uitvoeren bijv onderdelen vervangen reparaties reiniging instellen WAARSCHUWING Gebruik de hakselaar niet als het buiten vochtig is of wanneer het regent Bescherm het apparaat tegen vocht Geluidsvermog...

Страница 75: ...adigde kabel aan op het net en raak geen beschadigde kabel aan voor deze van het net losgekoppeld is Een beschadigde stroomkabel kan gevaar voor een elektrische schok opleveren 4 Draag tijdens het bedienen van het apparaat altijd een veiligheidsbril en gehoorbescherming 5 Draag geen losse kleding en ook geen kleding met loshangende koorden of veters 6 Gebruik het apparaat uitsluitend in een open r...

Страница 76: ...er liggen dan die van de machine 5 Blijf tijdens het werken met de machine uit de buurt van de uitwerpschacht en zone 6 Voorkom dat er bij het inwerpen van materiaal in de machine geen stukjes metaal stenen blik of andere vreemde voorwerpen meekomen 7 Zodra u merkt dat er vreemde objecten tussen de messen terechtkomen of wanneer de machine een ongebruikelijk geluid maakt of gaat trillen dient u de...

Страница 77: ...t 15 Als u de werkzone verlaat dient u de machine uit te schakelen en los te koppelen van het stroomnet 16 Kantel de machine niet terwijl de elektromotor draait 17 Houd verlengkabels uit de buurt van het snijgereedschap Het snijgereedschap messen kan de kabels beschadigen en dat levert gevaar op voor contact met onder spanning staande onderdelen 18 Als de voedingskabel beschadigd is moet deze verv...

Страница 78: ...rhoudswerkzaamheden aan het snijgereedschap rekening mee dat ondanks het feit dat de elektromotor dankzij de startblokkering niet zal gaan lopen de messen wel via het handmatige startmechanisme in beweging kunnen worden gezet 4 Voorkom dat er vuil en hakselmateriaal op en rond de ventilatieopeningen van de motor terechtkomt omdat dit gevaar voor schade of brand kan veroorzaken 5 Indien u een verle...

Страница 79: ...gebruiken dient u alle voorschriften en instructies te hebben gelezen en bewaart u deze informatie om eventueel op een later tijdstip opnieuw te kunnen raadplegen Voordat u met deze machine aan de slag gaat dient u de volgende checklist te doorlopen 1 Controleer of de mantel van de kabel goed vast zit aan de stekker of in het stopcontact 2 Controleer de mantel van de verlengkabel op beschadigingen...

Страница 80: ...n Stel de machine niet bloot aan regen Stel gereedschapswerktuig niet bloot aan regen of natte omstandigheden Zorg voor voldoende verlichting van uw werkveld Gebruik geen gereedschapswerktuig in een gebied waar brand of explosiegevaar bestaat Bescherming tegen elektrische schokken Voorkom het aanraken van geaarde oppervlakken zoals leidingen kabels etc Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van ...

Страница 81: ...uitvoeren en met de snelheid waarvoor deze werd ontworpen Vastzetten van de machine Zet de machine met klemmen o i d vast zodat u dit niet met uw handen hoeft te doen en u bovendien beide handen vrij hebt om de machine te bedienen Plaatsen stroomkabel Zorg ervoor dat u de kabels zodanig neerlegt dat u er niet over struikelt of achter blijft haken Plaats er ook geen zware objecten op en voorkom dat...

Страница 82: ...ng van de machine zouden kunnen beïnvloeden Een beschermkap of enig ander onderdeel dat beschadigd is dient door een erkend reparateur te worden vervangen of gerepareerd tenzij anders vermeld in de handleiding Laat defecte schakelaars door een erkende reparateur vervangen Gebruik de machine niet als de schakelaar deze niet in en uitschakelt Loskoppelen van gereedschap Zorg ervoor dat u als u de ma...

Страница 83: ... op Probeer de behuizing van de machine niet zelf te openen De voedingskabel van de machine dient door een erkende vakhandel te worden vervangen Extra veiligheidsaanwijzing 1 De spanning dient overeen te stemmen met de op de naamplaat vermelde spanning 2 We raden aan om de hakselaar aan te sluiten op een aardlekschakelaar met maximaal 30mA afschakelstroom 3 Gebruik uitsluitend geïsoleerde verlengk...

Страница 84: ...ngskabel aan voor deze van het net losgekoppeld is Een beschadigde voedingskabel verhoogt het risico op een elektrische schok 11 Raak de snijmessen niet aan vóórdat de machine is losgekoppeld van het stroomnet en wacht tot ze volledig tot stilstand zijn gekomen 12 Houd verlengkabels uit de buurt van het snijgereedschap Het snijgereedschap messen kan de kabels beschadigen en dat levert gevaar op vo...

Страница 85: ...eugel van de geleiderail in de gleuf van de kunststof voeten rust 2 Om de bevestigingsopening op de geleiderail in lijn te brengen met de opening in de kunststof voet glijdt u de kunststof voet voor en achterwaarts 3 Draai de kunststof voeten vervolgens met de bevestigingsbout vast inbussleutel meegeleverd De geleiderail op het motorblok monteren Zie afbeelding 5 1 Zet het motorblok op de kop op e...

Страница 86: ...en De startblokkering is nu geactiveerd Instellen Instellen van de afstand tussen de snijmes en de tegenmesschijf Zie afbeelding 8 De afstand tussen de snijmes en de tegenmesschijf is instelbaar Om de afstand te vergroten draait u de bedieningsknop van het tegenmes met de wijzers van de klok mee Om de afstand te verkleinen draait u de bedieningsknop van het tegenmes tegen de wijzers van de klok me...

Страница 87: ...r in de onderste positie staat zal de motor in achterwaartse richting draaien Deze stand is hoofdzakelijk bedoeld voor het verwijderen van blokkerende materialen Als de voor achteruitschakelaar in de middelste positie staat zal de motor stoppen met draaien Reset knop Het apparaat is uitgerust met een overspanningsbeveiliging Als de messchijven van het apparaat geblokkeerd raken wordt deze knop ing...

Страница 88: ...pering en u kunt dit type afval beter composteren 4 Om kleinere objecten in de hakselaar te doen raden we u voor uw eigen veiligheid aan om de aanduwstick te gebruiken 5 Voordat u grover materiaal of dikkere takken in de vultrechter doet breekt u deze in kleinere stukken Zo voorkomt u blokkades van de messchijven 6 Om te voorkomen dat de messen door harde objecten beschadigd raken dient u het mate...

Страница 89: ...ne Transport Indien mogelijk gebruik dan de oorspronkelijke vervanging voor vervoersdoeleinden TROUBLESHOOTING WAARSCHUWING Koppel altijd het apparaat los van het stroomnet en wacht tot de messen van de tuinhakselaar tot stilstand gekomen zijn alvorens u onderhouds of reinigingswerkzaamheden aan het apparaat uitvoert VOORZICHTIG Niet goed uitgevoerde reparaties kunnen tot een onveilig functioneren...

Страница 90: ... staat wellicht in de verkeerde stand Zet schakelaar in de bovenste stand Als de motor door overbelasting stopt met draaien De reset knop is geactiveerd Alvorens u de machine opnieuw opstart druk op de reset knop Interne bedrading van de machine is beschadigd Neem contact op met een servicecenter Motor is beschadigd Neem contact op met een servicecenter Schakelaar is beschadigd Neem contact op met...

Страница 91: ...ende richtlijnen 2006 42 EC Machinerichtlijn 2014 30 EC Richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit 2011 65 EU RoHS 2000 14 EC Richtlijn voor gebruik van materieel buitenshuis met amendement van 2005 88 EC Bedoelde normen en technische specificaties EN 60335 1 2012 A11 EN 50434 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Handtekening handelin...

Страница 92: ...parti del prodotto Specifiche tecniche Uso previsto Informazioni relative alla sicurezza Assemblaggio Funzionamento Stoccaggio e manutenzione Eliminazione dei problemi Dichiarazione di conformità CE 91 92 93 93 105 107 109 109 111 ...

Страница 93: ...uo imballaggio e controllare che siano presenti tutte le parti seguenti Come illustrato in Fig 2 A Unità motore 1 pz B Cesto di raccolta 1 pz C Binario guida 1 pz D Pestello 1 pz E Ruota 2 pz F Copriruota 2 pz G Copriruota con 4pz rondella piana e 2 pz copiglia di sicurezza H Piedini in plastica con bullone 2 pz I Chiave esagonale 1 pz J Vite di montaggio 3 pz K Manuale 1 pz L AVVERTENZA siano sta...

Страница 94: ...Il valore dichiarato per le vibrazioni è stato misurato in conformità ad un metodo di test standard in base alla norma EN 50434 2014 e può essere utilizzato per confrontare un prodotto con un altro Il valore dichiarato per le vibrazioni può anche essere utilizzato in una valutazione preliminare dell esposizione al rischio AVVERTENZA A seconda del modo in cui il prodotto viene concretamente utilizz...

Страница 95: ... Questo apparecchio non è stato progettato per l utilizzo da parte di persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte bambini inclusi o prive di esperienza e conoscenza a meno che non ricevano supervisione o istruzioni riguardanti l utilizzo del prodotto da parte di una persona responsabile della loro sicurezza I bambini devono essere supervisionati per evitare che giochino con il prodot...

Страница 96: ...e la spina dalla presa Scollegare il biotrituratore dall alimentazione elettrica anche quando non viene utilizzato o quando si eseguono lavori sulla macchina p es la sostituzione di parti la pulizia e la regolazione AVVERTENZA Non utilizzare il biotrituratore in condizioni atmosferiche umide o di pioggia Proteggerlo dall umidità Livello di potenza acustica Non smaltire i prodotti elettrici insieme...

Страница 97: ...all alimentazione elettrica un cavo elettrico danneggiato ed evitare di toccarlo finché l alimentazione non viene interrotta Un cavo danneggiato potrebbe provocare un contatto con parti in tensione 4 4 Indossare sempre una protezione acustica ed occhiali di sicurezza quando si utilizza la macchina 5 5 Evitare di indossare abiti ampi o con frange o lacci pendenti 6 6 Utilizzare la macchina solo in ...

Страница 98: ... sporgersi Non sostare ad un livello più alto di quello della base della macchina quando si inserisce materiale in quest ultima 5 Rispettare sempre la distanza dalla zona di scarico quando si utilizza la macchina 6 Quando si inserisce materiale nella macchina controllare con la massima attenzione che non contenga pezzi di metallo rocce bottiglie lattine o altri oggetti estranei 7 Se il meccanismo ...

Страница 99: ...ollegata 15 collegare la fonte di energia ed interrompere l alimentazione quando si lascia la zona di lavoro 16 Non inclinare la macchina con l alimentazione collegata 17 Così si evita che i cavi entrino in contatto con il dispositivo trituratore Il trituratore può provocare danni ai cavi causando contatti con parti in tensione 18 Se il cavo in dotazione è danneggiato deve essere sostituito dal pr...

Страница 100: ...mo può ancora essere azionato manualmente anche se la macchina non si avvia a causa del dispositivo di protezione interblocco 4 Mantenere le aperture di ventilazione del motore libere da detriti e da altri depositi per prevenire eventuali danni al motore o un possibile incendio 5 Se viene utilizzata un cavo di prolunga essa non deve presentare caratteristiche inferiori a quelle del cavo di aliment...

Страница 101: ... controllo sotto riportata prima di provare ad utilizzare la macchina 1 La guaina del cavo flessibile della spina e della presa è saldamente fissata sotto il fermacavi 2 La guaina del cavo di prolunga non è danneggiata 3 Il cavo è steso in modo sicuro per evitare danni o cadute accidentali 4 Il cavo di prolunga è completamente svolto dalla matassa per evitare surriscaldamenti Attenzione L alimenta...

Страница 102: ...a terra come tubi cavi ecc Allontanare bambini e animali domestici dall area di lavoro Non consentire ai visitatori di toccare l utensile o il cavo di prolunga Tutti i visitatori devono essere allontanati dall area di lavoro Riporre l utensile non in servizio Quando non vengono utilizzati gli utensili devono essere riposti in un luogo asciutto collocato in alto o chiuso a chiave fuori dalla portat...

Страница 103: ...i che il cavo sia steso in modo che non provochi cadute accidentali e che non sia soggetto al calpestio o posto sotto oggetti pesanti Agire in modo da evitare danni al cavo Non strapazzare il cavo Evitare di trasportare l utensile tenendolo per il cavo o di tirare quest ultimo per staccare la spina Proteggere il cavo dal calore dall olio e dagli spigoli vivi Evitare di sporgersi Mantenere la propr...

Страница 104: ...entro di assistenza autorizzato Non utilizzare l utensile se l interruttore non è in grado di accenderlo e spegnerlo Scollegamento degli utensili Quando la macchina non viene utilizzata prima di eseguire lavori sulla stessa o durante la sostituzione di accessori come lame e coltelli assicurarsi che la macchina sia scollegata dall alimentazione elettrica Togliere le chiavi chiavi inglesi Prendere l...

Страница 105: ...combinazione con un dispositivo a corrente residuale R C D con una corrente di sgancio non superiore a 30mA 3 Utilizzare solo cavi di prolunga con caratteristiche non inferiori a quelle di un cavo flessibile con isolamento in gomma H07RN F È preferibile utilizzare cavi di prolunga in colori vivaci in modo che siano chiaramente visibili 4 Osservare ciò che si sta facendo Agire secondo buon senso 5 ...

Страница 106: ...tivo di frantumazione prima di aver scollegato la macchina dall alimentazione e fino all arresto completo del dispositivo stesso 12 Così si evita che i cavi entrino in contatto con il dispositivo di frantumazione Il trituratore può provocare danni ai cavi causando contatti con parti in tensione 13 Togliere la spina dalla presa ogni volta che la macchina viene lasciata incustodita prima della rimoz...

Страница 107: ...uida può poggiare sul solco dei piedini in plastica 2 Far scorrere i piedini avanti e indietro per allineare il foro di montaggio sul binario guida con il foro dei piedini 3 Utilizzare il bullone di montaggio per assicurare in posizione i piedini in plastica la chiave esagonale è fornita in dotazione Installare il binario guida sulla testa motore Come illustrato in Fig 5 1 Capovolgere il blocco mo...

Страница 108: ...to la leva di controllo dell interruttore interblocco L interruttore interblocco viene attivato Regolazione Regolazione dello spazio tra la lama di taglio ed il blocco controlama Come illustrato in Fig 8 Lo spazio tra la lama di taglio ed il blocco controlama è regolabile Girare la manopola della controlama in senso orario per aumentarlo Girare la manopola della controlama in senso antiorario per ...

Страница 109: ...la marcia avanti che è utilizzata per frantumare i rami Quando il pulsante avanti indietro è rivolto verso il basso il motore gira con la marcia indietro che è usata principalmente per la rimozione delle ostruzioni Quando il pulsante avanti indietro è nella posizione intermedia il motore si ferma Pulsante reset Questo dispositivo è dotato di una protezione dal sovraccarico Quando la lama di taglio...

Страница 110: ... per la frantumazione il loro compostaggio è l opzione migliore 4 Per inserire gli oggetti più piccoli nel dispositivo si prega di utilizzare il pestello per preservare la propria incolumità personale 5 Suddividere il materiale o i rami grossi in pezzi più corti e più piccoli prima di inserirlo nel dispositivo in modo da evitare che le lame si blocchino 6 Per evitare che le lame vengano danneggiat...

Страница 111: ...Trasporto Utilizzare l imballo originale per il trasporto quando possibile ELIMINAZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA Prima di effettuare ogni lavoro di riparazione togliere sempre la spina spegnere il biotrituratore e attendere che la lama di taglio si arresti ATTENZIONE Le riparazioni non idonee possono pregiudicare la sicurezza di funzionamento del prodotto Questo rappresenta un pericolo per sé e per...

Страница 112: ...e o più corto Pulsante avanti indietro in posizione errata Deve essere rivolto verso l alto Il motore smette di funzionare a causa del sovraccarico Il pulsante reset viene attivato Prima di riaccendere premere il pulsante reset Cablatura interna della macchina danneggiata Contattare l assistenza tecnica Il motore è danneggiato Contattare l assistenza tecnica L interruttore è danneggiato Contattare...

Страница 113: ...ipali di sicurezza e salute delle seguenti direttive 2006 42 CE Direttiva Macchine 2014 30 CE Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2011 65 UE RoHS 2000 14 CE Direttiva per i lavori all aperto emendata da 2005 88 CE Standard e specifiche tecniche di riferimento EN 60335 1 2012 A11 EN 50434 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Firmat...

Отзывы: