
2-14
Yuki_Data:Yuki_data:Yuki:Yuki_1:ATV:HM00B067_YFM350X-60:YFM350-2.frame
ER
●
Être particulièrement vigilant lorsque le véhicule pa-
tine ou glisse. Apprendre à contrôler le patinage ou le
glissement en s’exerçant à des vitesses lentes et sur
une surface uniforme et de niveau. Sur des surfaces
extrêmement glissantes, telles que de la glace, rouler
lentement et être très prudent afin de limiter le risque
de perte de contrôle du véhicule.
●
Ne jamais conduire un VTT dans un courant d’eau
trop rapide ou dans de l’eau dont la profondeur dépas-
se celle recommandée dans ce manuel. Ne pas oublier
que des freins mouillés peuvent réduire grandement
les capacités de freinage. Essayer les freins après
avoir roulé dans de l’eau. Si nécessaire, les actionner
plusieurs fois pour que le frottement sèche les garni-
tures.
●
Toujours s’assurer qu’il n’y a pas d’obstacles ni de
personnes derrière le véhicule avant de rouler en mar-
che arrière. Démarrer lentement en marche arrière
une fois que la voie est libre.
●
Toujours utiliser les pneus de la taille et du type spé-
cifiés dans ce manuel.
●
Toujours maintenir la pression de gonflage des pneus
recommandée dans ce manuel.
●
Tenga siempre mucho cuidado cuando el ve-
hículo patine o derrape. Aprenda a controlar
con seguridad los derrapes practicando a baja
velocidad en terreno liso y horizontal. En su-
perficies extremadamente resbaladizas, tales
como hielo, circule despacio y sea extrema-
damente precavido para evitar el riesgo de
perder el control a causa de un patinazo o un
derrape.
●
No conduzca nunca el ATV en aguas rápidas
o más profundas que las recomendadas en
este manual. Recuerde que si se mojan los
frenos puede disminuir su capacidad para de-
tener la máquina. Compruebe los frenos
cuando salga del agua. Si es necesario, aplí-
quelos varias veces para que el rozamiento
seque los forros.
●
Asegúrese que no hay obstáculos o personas
detrás del vehículo antes de moverse hacia
atrás. Cuando la vía este libre, conduzca des-
pacio.
●
Utilice siempre neumáticos del tamaño y tipo
prescritos en este manual.
●
Mantenga siempre los neumáticos a la pre-
sión correcta indicada en el manual.
Содержание YFM350X Warrior
Страница 2: ...Yuki_Data Yuki_data Yuki Yuki_1 ATV HM00C054_YFM600FWAN 12 English shiro frame ...
Страница 3: ...ER Yuki_Data Yuki_data Yuki Yuki_1 ATV HM00B067_YFM350X 60 YFM350 INT frame ...
Страница 23: ...ER Yuki_Data Yuki_data Yuki Yuki_1 ATV HM00B067_YFM350X 60 YFM350TOC S frame ...
Страница 27: ...1 4 Yuki_Data Yuki_data Yuki Yuki_1 ATV HM00B067_YFM350X 60 YFM350 1 frame R ...
Страница 31: ...1 8 Yuki_Data Yuki_data Yuki Yuki_1 ATV HM00B067_YFM350X 60 YFM350 1 frame R ...
Страница 35: ...1 12 Yuki_Data Yuki_data Yuki Yuki_1 ATV HM00B067_YFM350X 60 YFM350 1 frame R ...
Страница 255: ...8 14 Yuki_Data Yuki_data Yuki Yuki_1 ATV HM00B067_YFM350X 60 YFM350 8 frame ER ...
Страница 337: ...8 96 Yuki_Data Yuki_data Yuki Yuki_1 ATV HM00B067_YFM350X 60 YFM350 8 frame EL ...
Страница 353: ...10 6 Yuki_Data Yuki_data Yuki Yuki_1 ATV HM00B067_YFM350X 60 YFM350 SPEC E frame ER ...
Страница 359: ...10 12 Yuki_Data Yuki_data Yuki Yuki_1 ATV HM00B067_YFM350X 60 YFM350 SPEC F frame ER ...
Страница 365: ...10 18 Yuki_Data Yuki_data Yuki Yuki_1 ATV HM00B067_YFM350X 60 YFM350 SPEC S frame ER ...
Страница 368: ...Yuki_Data Yuki_data Yuki Yuki_1 ATV HM00C054_YFM600FWAN 12 English shiro frame ...
Страница 369: ...Yuki_Data Yuki_data Yuki Yuki_1 ATV HM00C054_YFM600FWAN 12 English shiro frame ...