background image

DD-45/YDD-40 – Bedienungsanleitung

3

VORSICHTSMASSNAHMEN

BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE FORTFAHREN

* Bitte heben Sie dieses Handbuch sorgfältig auf, damit Sie später einmal nachschlagen können.

WARNUNG

Beachten Sie stets die nachstehend aufgelisteten Vorsichtsmaßnahmen, um mögliche schwere Verletzungen oder sogar tödliche Unfälle 
infolge eines elektrischen Schlags, von Kurzschlüssen, Feuer oder anderen Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen 
gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:

• Verlegen Sie das Netzkabel niemals in der Nähe von Wärmequellen, etwa Heizkörpern oder 

Heizstrahlern, biegen Sie es nicht übermäßig und beschädigen Sie es nicht auf sonstige 
Weise, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf und verlegen Sie es nicht an einer 
Stelle, wo jemand darauf treten, darüber stolpern oder etwas darüber rollen könnte.

• Schließen Sie das Instrument nur an die auf ihm angegebene Netzspannung an. 

Die erforderliche Spannung ist auf dem Typenschild des Instruments aufgedruckt.

• Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Adapter (Seite 32) Die Verwendung eines 

nicht adäquaten Adapters kann zu einer Beschädigung oder Überhitzung des Instruments 
führen.

• Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Netzsteckers, und entfernen Sie Schmutz oder 

Staub, der sich eventuell darauf angesammelt hat.

• Dieses Instrument enthält keine vom Anwender zu wartenden Teile. Versuchen Sie nicht, das 

Instrument zu öffnen oder die inneren Komponenten zu entfernen oder auf irgendeine Weise 
zu ändern. Sollte einmal eine Fehlfunktion auftreten, so nehmen Sie es sofort außer Betrieb 
und lassen Sie es von einem qualifizierten Yamaha-Kundendiensttechniker prüfen.

• Setzen Sie das Instrument nicht Regen aus und verwenden Sie es nicht in der Nähe von 

Wasser bzw. in einer feuchten oder nassen Umgebung. Stellen Sie auf dem Instrument keine 
Behälter mit Flüssigkeit ab, die durch Verschütten ins Innere gelangen könnte. Wenn eine 
Flüssigkeit wie z. B. Wasser in das Instrument gelangt, schalten Sie sofort die 
Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Lassen Sie das 
Instrument anschließend von einem qualifizierten Yamaha-Kundendiensttechniker 
überprüfen.

• Schließen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an oder ziehen Sie ihn heraus.

• Stellen Sie keine brennenden Gegenstände (z. B. Kerzen) auf dem Instrument ab. 

Ein brennender Gegenstand könnte umfallen und einen Brand verursachen.

• Wechseln Sie stets alle Batterien gleichzeitig aus. Verwenden Sie niemals alte und neue 

Batterien zusammen. 

• Verwenden Sie nicht gleichzeitig verschiedene Batteriearten wie Alkali- und Manganbatterien, 

Batterien von verschiedenen Herstellern oder verschiedene Batteriearten des gleichen 
Herstellers. Auch dies kann zu Überhitzung, Feuer oder Flüssigkeitsverlust an den Batterien 
führen.

• Manipulieren Sie Batterien nicht und nehmen Sie sie nicht auseinander.
• Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer.
• Versuchen Sie niemals, Batterien aufzuladen, die nicht zum mehrfachen Gebrauch und 

Nachladen vorgesehen sind.

• Bewahren Sie Batterien für Kinder unzugänglich auf.
• Wenn die Batterien leck sind, vermeiden Sie jede Berührung mit der ausgetretenen 

Flüssigkeit. Wenn die Batterieflüssigkeit mit Augen, Mund oder Haut in Kontakt kommt, bitte 
sofort mit Wasser auswaschen und einen Arzt aufsuchen. Batterieflüssigkeit ist ätzend und 
kann zum Verlust des Augenlichts oder zu chemischen Verbrennungen führen.

• Vergewissern Sie sich stets, dass alle Batterien gemäß den Polaritätskennzeichnungen (+/-) 

eingelegt sind. Bei falscher Polung können sich die Batterien überhitzen, es kann ein Brand 
entstehen oder Batterieflüssigkeit auslaufen.

• Wenn die Batterien leer sind oder wenn Sie das Instrument länger nicht verwenden, entfernen 

Sie die Batterien aus dem Instrument, um ein mögliches Auslaufen der Batterieflüssigkeit zu 
vermeiden.

• Wenn eines der folgenden Probleme auftritt, schalten Sie unverzüglich den Netzschalter aus 

und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. (Wenn Sie Batterien verwenden, 
entnehmen Sie alle Batterien aus dem Instrument.) Lassen Sie das Gerät anschließend von 
einem qualifizierten Yamaha-Kundendiensttechniker überprüfen.

• Netzkabel oder Netzstecker sind zerfasert oder beschädigt.
• Das Instrument sondert ungewöhnliche Gerüche oder Rauch ab.
• Ein Gegenstand ist in das Instrument gefallen.
• Während der Verwendung des Instruments kommt es zu einem plötzlichen Tonausfall.

VORSICHT

Beachten Sie stets die nachstehend aufgelisteten grundsätzlichen Vorsichtsmaßnahmen, um mögliche Verletzungen bei Ihnen oder 
anderen Personen oder aber Schäden am Instrument oder an anderen Gegenständen zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen 
gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:

• Schließen Sie das Instrument niemals über einen Mehrfachanschluss an eine Netzsteckdose 

an. Dies kann zu einem Verlust der Klangqualität führen und möglicherweise auch zu 
Überhitzung in der Netzsteckdose.

• Fassen Sie den Netzstecker nur am Stecker selbst und niemals am Kabel an, wenn Sie ihn 

vom Instrument oder von der Steckdose abziehen. Wenn Sie am Kabel ziehen, kann dieses 
beschädigt werden.

• Ziehen Sie bei Nichtbenutzung des Instruments über einen längeren Zeitraum oder während 

eines Gewitters den Netzstecker aus der Steckdose.

• Achten Sie auf einen sicheren Stand des Instruments, um ein unabsichtliches Umstürzen zu 

vermeiden.

• Entfernen Sie alle angeschlossenen Kabel, bevor Sie das Instrument bewegen.
• Vergewissern Sie sich beim Aufstellen des Produkts, dass die von Ihnen verwendete 

Netzsteckdose gut erreichbar ist. Sollten Probleme auftreten oder es zu einer Fehlfunktion 
kommen, schalten Sie das Instrument sofort aus, und ziehen Sie den Stecker aus der 
Steckdose. Auch dann, wenn das Produkt ausgeschaltet ist, wird es minimal mit Strom 
versorgt. Falls Sie das Produkt für längere Zeit nicht nutzen möchten, sollten Sie unbedingt 
das Netzkabel aus der Netzsteckdose ziehen.

• Verwenden Sie für das Instrument nur das dafür vorgesehene Stativ. Verwenden Sie zur 

Montage von Stativ oder Rack nur die mitgelieferten Schrauben. Andernfalls kann es zu einer 
Beschädigung der eingebauten Komponenten kommen, oder die Standfestigkeit ist nicht 
gegeben.

• Bevor Sie das Instrument an andere elektronische Komponenten anschließen möchten, 

schalten Sie alle Geräte aus. Stellen Sie zunächst alle Lautstärkeregler an den Geräten auf 
Minimum, bevor Sie die Geräte ein- oder ausschalten.

• Sie sollten die Lautstärke grundsätzlich an allen Geräten zunächst auf die Minimalstufe 

stellen und beim Spielen des Instruments allmählich erhöhen, bis der gewünschte Pegel 
erreicht ist.

• Stecken Sie weder einen Finger noch eine Hand in irgendeinen Spalt des Instruments.
• Stecken Sie niemals Papier, Metallteile oder andere Gegenstände in die Schlitze am 

Bedienfeld.

• Stützen Sie sich nicht mit dem Körpergewicht auf dem Instrument ab, und stellen Sie keine 

schweren Gegenstände darauf ab. Üben Sie keine übermäßige Gewalt auf Tasten, Schalter 
oder Stecker aus.

• Verwenden Sie die Kopfhörer des Instruments/Geräts nicht über eine längere Zeit mit zu 

hohen oder unangenehmen Lautstärken. Hierdurch können bleibende Hörschäden auftreten. 
Falls Sie Gehörverlust bemerken oder ein Klingeln im Ohr feststellen, lassen Sie sich von 
Ihrem Arzt beraten.

Schalten Sie das Instrument immer aus, wenn Sie es nicht verwenden. 
Auch dann, wenn der Netzschalter [

] (Standby/On) ausgeschaltet ist, fließt eine geringe Menge Strom durch das Instrument. Falls Sie das Instrument für längere Zeit nicht nutzen 

möchten, sollten Sie unbedingt das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
Achten Sie darauf, dass gebrauchte Batterien den geltenden Bestimmungen gemäß entsorgt werden.

Stromversorgung/Netzadapter

Öffnen verboten!

Vorsicht mit Wasser

Brandschutz

Batterien

Falls Sie etwas Ungewöhnliches am Instrument bemerken

Stromversorgung/Netzadapter

Aufstellort

Verbindungen

Vorsicht bei der Handhabung

Yamaha haftet nicht für Schäden, die auf eine nicht ordnungsgemäße Bedienung oder Änderungen am Instrument zurückzuführen sind, oder für den Verlust oder die Zerstörung 
von Daten. 

(7)-1

  1/1

17

Содержание YDD40

Страница 1: ...ercussion Percussion Numérique Percusión Digital Электронная перкуссия Owner s Manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones Руководство пользователя RU ES FR DE EN English Deutsch Français Español Русский ...

Страница 2: ...TE LOCATION The name plate is located on the bottom of the product The model number serial number power requirements etc are located on this plate You should record the model number serial number and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase Model Serial No Purchase Date PLEASE KEEP THIS MANUAL 92 BP bottom 1 IMPORTANT NOTICE DO...

Страница 3: ...s und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Wenn Sie Batterien verwenden entnehmen Sie alle Batterien aus dem Instrument Lassen Sie das Gerät anschließend von einem qualifizierten Yamaha Kundendiensttechniker überprüfen Netzkabel oder Netzstecker sind zerfasert oder beschädigt Das Instrument sondert ungewöhnliche Gerüche oder Rauch ab Ein Gegenstand ist in das Instrument gefallen Während de...

Страница 4: ... HINWEIS Um die Möglichkeit der Beschädigung des Produkts von Daten oder fremden Eigentums auszuschließen befolgen Sie die unten gegebene Hinweise Umgang und Pflege Betreiben Sie das Instrument nicht in der Nähe von Fernsehgeräten Radios Stereoanlagen Mobiltelefonen oder anderen elektrischen Geräten Andernfalls erzeugt das Instrument der Fernseher oder das Radio gegenseitige Störungen Setzen Sie d...

Страница 5: ...wählen und Spielen eines Schlagzeug Sets 11 Zuordnen der Voices zu den einzelnen Pads und Speichern als Custom Kit 12 Fill In hinzufügen MAGIC TOM 13 Ein Ausschalten des Klick Klangs 14 Einstellen des Taktmaßes für den Klick 14 Zu einem Pattern dazuspielen 15 Auswählen und Abspielen eines Patterns 15 Einstellen des Tempos 16 Tap Start 16 Stummschalten von Parts 17 Fehlerbehebung 18 Voice Liste 19 ...

Страница 6: ...ens Magic Tom Zaubertrommel mit der Sie ein Fill In spielen lassen können Seite 13 5 6 7 8 Pedal optional Bass Drum 5 PEDAL Buchse Seite 8 6 AUX IN Buchse Seite 8 7 PHONES OUTPUT Buchse Seite 8 8 DC IN Buchse Seite 7 Schlagstöcke VORSICHT Da in diesem Instrument ein Lautsprecher eingebaut ist sollten Sie darauf achten keine Video oder Musikcassetten Disketten oder jegliche magnetische Speichermedi...

Страница 7: ...en eingelegt sind z Batteriebetrieb q Öffnen Sie den Batteriefachdeckel an der Unterseite des Instruments w Legen Sie sechs neue Batterien der Größe AA bzw LR6 oder baugleiche Mignon Batterien ein und achten Sie dabei auf die richtige Ausrichtung der Batteriepole die seitlich im Batteriefach dargestellt ist e Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder ein Vergewissern Sie sich dass der Deckel fest e...

Страница 8: ... und dann das externe Gerät ein Schalten Sie die Geräte in umgekehrter Reihenfolge aus Audio Signalquelle anschließen AUX IN Buchse An dieser Buchse kann eine externe Audiosignalquelle wie z B ein MP3 Player angeschlossen werden Sie können das Instrument mit Hintergrundmusik und Begleitung spielen so als ob Sie mit einer kompletten Band spielen würden Stellen Sie den Eingangspegel vom Lautstärkere...

Страница 9: ... stoppen Drücken Sie während der Wiedergabe eines Demo Songs eine der Tasten und um zum nächsten oder vorherigen Demo Song zu wechseln Wenn Sie die Tasten und gleichzeitig drücken wird der Song d1 abgerufen HINWEIS Während der Demo Song läuft sind die verfügbaren Funktionen beschränkt auf das Einstellen der Lautstärke sowie das Umschalten und Stoppen der Demo Songs 3 Drücken Sie die DEMO Taste ern...

Страница 10: ...l mit den Händen eingestellt Um die Hand Percussion auszuschalten drücken Sie erneut die Taste HAND PERC oF erscheint im Display HINWEIS Achten Sie darauf die Pads nur dann mit den Händen anzuschlagen wenn Hand Percussion aktiviert ist da die Empfindlichkeit dann automatisch auf das zum Spielen mit der Hand geeignete Niveau eingestellt ist Sperren der Tasten auf dem Bedienfeld Wenn Sie für längere...

Страница 11: ...erufen HINWEIS Nach dem Einschalten ist die Drum Kit Nummer 1 ausgewählt Das Drum Kit CU ist das Custom Kit Das Custom Kit ist dasjenige bei dem Sie jedem Pad und dem Pedal die gewünschten Voices zugewiesen und diese Zuweisungen als gesamtes Kit gespeichert haben siehe Zuordnen der Voices zu den einzelnen Pads und Speichern als Custom Kit auf Seite 12 Wenn ein optionales Pedal am Instrument angesc...

Страница 12: ...Pedal um es für die Zuweisung auszuwählen Die aktuell dem Pad oder dem Pedal zugewiesene Voice Nummer wird angezeigt 3 Wählen Sie eine Voice Nummer aus Sie können eine Voice auswählen indem Sie das Pad mehrmals anschlagen oder das Pedal mehrmals drücken und sich die jeweils ausgewählte Voice anhören oder mithilfe der Tasten und z Anschlagen des Pads oder Betätigen des Pedals zur Auswahl einer Voic...

Страница 13: ...en Sie auf den Pads Sie können ein Fill In auch durch mehrfaches Anschlagen von Pad Nr 3 auswählen HINWEIS Magic Tom funktioniert nicht wenn das Custom Kit CU gewählt wurde oF Magic Tom Nummer oF 1 2 10 oF 1 2 10 Rhythmusbeispiele für Fill Ins Rhythmusbeispiele für jede der Magic Toms finden Sie hier Diese können Ihnen helfen das Spielen von Fill Ins mit der Magic Tom Funktion zu üben Versuchen Si...

Страница 14: ...nton betont die anderen Schläge ertönen als Klicks 0 repräsentiert eigentlich den Wert 1 Taktmaß 1 1 und der Klick ertönt auf allen Schlägen gleich also ohne Betonung 1 Drücken und halten Sie die CLICK Taste Im Display erscheint der aktuell eingestellte Wert 2 Verwenden Sie die Tasten und um den Taktmaßwert einzustellen Drücken Sie die Taste um den Wert zu erhöhen und drücken Sie die Taste um den ...

Страница 15: ...schalten des Instruments wird automatisch die Pattern Nummer 01 ausgewählt Wenn Click Seite 14 eingeschaltet ist stoppt der Klick sobald das Pattern umgeschaltet wird 3 Mit der Taste START STOP wird die Pattern Wiedergabe gestartet Es erklingt ein zweitaktiger Vorzähler und das Pattern beginnt Versuchen Sie die Pads und das Pedal zusammen mit dem Pattern zu spielen Drücken Sie zum Stoppen des Patt...

Страница 16: ...Gesamttempo des Patterns einstellen und die Begleitung starten indem Sie einfach den Rhythmus vorklopfen Die Begleitung wird dann in dem Tempo wiedergegeben mit dem die Pads angeschlagen oder das Pedal betätigt wurden 1 Klopfen Sie viermal im gewünschten Tempo auf die TEMPO TAP Taste Der aktuelle Tempowert erscheint im Display und die Pattern Wiedergabe beginnt automatisch im von Ihnen vorgegebene...

Страница 17: ...hlenden Part üben können 1 Drücken Sie die MUTE Taste um den stummzuschaltenden Part auszuwählen Mit jedem Druck auf die Taste MUTE ändert sich die Einstellung zwischen 1 2 3 und oF 1 Schaltet alle Sounds des Schlagzeug Parts außer der Bassdrum stumm ggf ausgenommen anderer Sounds aus bestimmten Patterns 2 Schaltet alle Sounds des Schlagzeug Parts stumm 3 Schaltet den Begleit Part stumm es erkling...

Страница 18: ...ebrauch von Mobiltelefonen in unmittelbarer Nähe zum Instrument kann Störungen hervorrufen Um dies zu vermeiden schalten Sie das Telefon aus oder verwenden Sie es in größerem Abstand zum Instrument Kein Ton aus dem Lautsprecher Die Lautstärke ist zu niedrig eingestellt Stellen Sie die Lautstärke ein Seite 9 Stellen Sie sicher dass an der Buchse PHONES OUTPUT an der Rückseite nichts angeschlossen i...

Страница 19: ...te 80 Shekere Shake 81 Shaker Hit 82 Oodaiko 83 Oodaiko Rim 84 Atarigane 85 Shimedaiko 86 Kabuki Voice Tsuzumi 87 VoicePerc Crash 88 VoicePerc HH Close 89 VoicePerc Bass Drum 90 VoicePerc Snare Drum 91 VoicePerc Tom 92 Timpani D 93 Timpani G 94 Timpani C 95 Timpani F 96 Rooster 97 Dog 98 Cow 99 Horse Voice No Voice Name Pattern List Pattern Liste Liste des motifs Lista de patrones Список образцов ...

Страница 20: ...sed 28 Tom 3 37 Crash Cymbal 1 4 Bass Drum 24 Jazz Kit 2 18 Snare Jazz Low 33 Hi Hat Closed 27 Tom 2 37 Crash Cymbal 1 4 Bass Drum 25 Jazz Kit 3 19 Snare Jazz 33 Hi Hat Closed 29 Tom 4 37 Crash Cymbal 1 5 Kick Jazz 26 Jazz Kit 4 18 Snare Jazz Low 29 Tom 4 39 Ride Cymbal 1 37 Crash Cymbal 1 3 Bass Drum Hard 27 Jazz Kit 5 19 Snare Jazz 33 Hi Hat Closed 40 Ride Cymbal 2 38 Crash Cymbal 2 4 Bass Drum ...

Страница 21: ...ores also include the recommended Magic Tom num ber indicating the space for a fill in Refer to the Drum Kit List page 20 to see the voice assignments to pads and pedal for each Drum Kit Try and play along with these Patterns Nachstehend sehen Sie Schlagzeugnoten für jedes Pattern dargestellt zusammen mit der Pattern Num mer dem Pattern Namen und der Nummer des empfohlenen Drum Kits Einige der Not...

Страница 22: ...а названия образца и рекомендуемого номера набора ударных В некоторые партитуры также включен рекомендованный номер Magic Tom с указанием места для вставки В разделе Список наборов ударных стр 20 описан процесс назначения тембров для пэдов и педалей для каждого набора ударных Попробуйте сыграть вместе с этими образцами A typical rhythm pattern in rock and pop music based on eighth notes Ein typisc...

Страница 23: ...de la première heure popularisé dans les années 1950 notamment par Elvis Presley et Chuck Berry Patrón rock n roll de principios la década de los 50 popularizado por Elvis Presley Chuck Berry y otros intérpretes Образец раннего рок н ролла 1950 х ставшего популярным благодаря Элвису Пресли Чаку Берри и другим исполнителям 05 8 Beat 5 Drum Kit 4 06 8 Beat 6 Drum Kit 1 07 Rock 1 Drum Kit 14 08 Rock ...

Страница 24: ...h der Rockmusik Le Blues est un genre créé par les afro américains aux États Unis qui est à l origine à la fois du jazz et du rock El blues es un género creado por los afroamericanos de Estados Unidos y es la raíz musical del jazz y el rock Блюз это жанр созданный афро американцами в США от него ведут свои музыкальные корни джаз и рок 10 Hard Rock 1 Drum Kit 6 11 Hard Rock 2 Drum Kit 7 12 Hard Roc...

Страница 25: ...Sechzehntelnoten Il s agit d un rythme développé par la dance music et le jazz fusion basé sur les doubles croches Un ritmo desarrollado con la fusión de la música dance y el jazz basado en semicorcheas Ритм на основе шестнадцатых нот развитый в танцевальной музыке и джаз фьюжн 15 16 Beat 1 Drum Kit 8 16 16 Beat 2 Drum Kit 8 17 16 Beat 3 Drum Kit 16 18 Slow Ballad Drum Kit 30 19 Slow 16 Beat Drum ...

Страница 26: ...зовался в Чикаго в 1977 году для него характерны ритмы и звуки электронных ударных инструментов A dance music genre characterized by complicated and fast rhythms with heavy bass lines Eine Richtung des Dancefloor Stils charakterisiert durch komplizierte und schnelle Rhythmen mit schweren Basslinien Genre de dance music caractérisé par des rythmes rapides et complexes comportant des lignes de basse...

Страница 27: ...ier du Bronx à New York El Hip Hop se remonta a la década de los 70 con el surgimiento de la música Rap del Bronx de Nueva York Хип хоп возвращает нас в 1970 е к истокам музыки в стиле рэп из Бронкса района Нью Йорка Played with a single paradiddle rudiment Gespielt mit einem Single Paradiddle Rudiment Joué avec un seul moulin single paradiddle Se toca con un sencillo paradiddle Исполняется с един...

Страница 28: ...ого легато на тарелках характерное для джаза A broad music genre created and popularized in the south in the U S Eine breite Musikströmung entstanden und bekannt geworden im Süden der USA Genre musical très étendu créé et popularisé dans le sud des États Unis Un amplio género musical creado y popularizado en el sur de Estados Unidos Распространенный музыкальный жанр созданный и ставший популярным ...

Страница 29: ...d tamborim Bekannte brasilianische Musikrichtung Gespielt mit Agogo und Surdo wie in diesem Beispiel gezeigt sowie mit anderen Schlaginstrumenten wie Pandeiro und Tambourin Style de musique brésilienne très prisé Joué avec l agogo et le surdo comme indiqué dans l exemple suivant ainsi que d autres instruments de percussion tel qu un le pandeiro et le tamborim Estilo musical popular brasileño Inter...

Страница 30: ...ibikinsel Trinidad stammt Rythme originaire de l île de Trinidad dans les Caraïbes Un ritmo original de la isla caribeña de Trinidad Родина этого ритма острова Тринидад в Карибском море This rhythm style emerged from Jamaica in the 1960 s The example here is of the one drop playing style where the first beat is left empty Dieser Rhythmus verbreitete sich von Jamaica in den 1960er Jahren Dieses Bei...

Страница 31: ...nd enjoy the rest of the Patterns in your favorite styles Nachdem Sie nun die obigen Noten durchgespielt haben fahren Sie mit Ihrem Spiel fort und genießen Sie die weiteren Patterns Ihrer Lieblingsstilarten Maintenant que vous vous êtes bien entraîné à interpréter les partitions précédentes vous pouvez con tinuer à jouer et à apprécier le reste des motifs de vos styles préférés Ahora que ya ha int...

Страница 32: ...specificaciones equipos u opciones pueden no ser las mismas en todos los mercados solicite información a su dis tribuidor Yamaha Технические характеристики и их описания в данном руководстве пользователя предназначены только для общего сведения Корпорация Yamaha сохраняет за собой право модифицировать свои изделия и менять их технические характеристики без предварительного уведомления Поскольку те...

Страница 33: ...33 95 ...

Страница 34: ...34 96 ...

Страница 35: ...Street 112 55 Athens Greece Tel 01 228 2160 SWEDEN Yamaha Scandinavia AB J A Wettergrens Gata 1 Box 30053 S 400 43 Göteborg Sweden Tel 031 89 34 00 DENMARK YS Copenhagen Liaison Office Generatorvej 6A DK 2730 Herlev Denmark Tel 44 92 49 00 FINLAND F Musiikki Oy Kluuvikatu 6 P O Box 260 SF 00101 Helsinki Finland Tel 09 618511 NORWAY Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB Grini Næringspark 1 N 1345 Ø...

Страница 36: ...sical Instrument Division Yamaha Corporation 2009 Yamaha Corporation WT57460 911POxxx x 01A0 Printed in China Yamaha Home Keyboards Home Page http music yamaha com homekeyboard Yamaha Manual Library http www yamaha co jp manual ...

Отзывы: